走遍美國
It's Up to You(選校風雲) ACT III
1 . I'm just not sure about what I want to do.我不知道該讀什麼?
2 . What? Tell me.什麼事? 說給我聽聽。
3 . Well, we talked about a lot of things.嗯 ,我們談了很多。
4 . Yes. I do.是的, 我有疑慮。
5 . you had some doubts about wanting to go to Michigan.你對上Michigan大學有些疑慮。
6 . Anything special you want to talk about?有什麼特殊的事要談嗎?
7 . You do a pretty good job on the Riverdale High School paper.你在Riverdale高中校刊做得有聲有色。
8 . Ah! I'd like to follow in my own footsteps, Mike.噢 ,我想走自己的路 ,Mike。
9 . And your friends are planning to go to Columbia?而且你的朋友們也準備上Columbia大學 ,對嗎?
10 . He's a nice man.他是個好人。
11 . to be a reporter--a newspaperman.將來當一名記者 一個新聞從業人員。
12 . and this is an important decision we have to make.這又是我們必須做的一個重大決定。
13 . What did you tell Grandpa?那你是如何對爺爺說的呢?
14 . You sound excited about Columbia.聽起來你對Columbia大學躍躍欲試。
15 . I think I want to study journalism我想學新聞學
16 . How was your interview with Michigan?你跟Michigan大學的人面談得如何?
17 . Robbie, you're something!Robbie,你真是有骨氣!
18 . First, they have an excellent School of Journalism.首先 ,那兒有個很優秀的新聞研究所。
19 . You're a real Stewart!你真是我們Stewart家的人!
20 . We want you to go to college, Robbie.我們希望你上大學, Robbie。
21 . It's a great college.那是一所好大學。
22 . I might choose Michigan.我說不定選擇Michigan大學。
23 . He applied to Columbia,他申請了Columbia大學。
24 . No. But I have to.沒有 ,但有此必要。
25 . but I knew engineering was not for me.但我知道工程對我不合適。
26 . Do? I don't know.讀什麼 ?我不知道。
27 . Never know what?說不定什麼?
28 . What are you going to do?你打算讀什麼?
29 . about my not wanting to go into medicine?對我不學醫?
30 . The interview was fine.面談得很好。
31 . I suppose you want to apply to Columbia.我猜想你會申請Columbia大學。
32 . He thinks he'll be accepted,他覺得他會被錄取。
33 . He and my Grandpa both went there.他和我爺爺都曾在那兒讀書。
34 . I'm just happy that we're able to talk about it.我很高興我們能夠一起商討這件事。
35 . Well, I might want to go to Columbia.嗯, 我也許去Columbia大學。
36 . I also applied to NYU.我還申請了紐約大學。
37 . What's your problem, Mike?你現在問題在哪 ,Mike?
38 . I'll try to explain.我會盡量給你解釋。
39 . I had an interview today, too.我今天也參加了一次面談。
40 . You can follow in your father's footsteps.你可以跟隨你父親的足跡。
41 . But I figure that with my grades and with my personality,但我想 ,憑我的成績和我的品行,
42 . It's complicated.原因很複雜。
43 . Well, they didn't say anything for sure.嗯, 他們沒有任何確切的答覆。
44 . I was just waiting for you to get home我正等你回來,
45 . so we could talk.好跟你談談。
46 . Well, I've thought a lot about which college,嗯, 我為了上哪一所大學想了很多,
47 . Columbia? Why Columbia?Columbia?為什麼要去Columbia?
48 . Hi, Son. Is everything all right?嗨 ,孩子 一切都順利嗎?
49 . and he really wants to go there.他確實很想去那兒 。
50 . Indecision. Indecision.下不了決心, 下不了決心。