A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英語對話,走遍美國,英語A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I對白,A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I用英語怎麽說

走遍美國

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I

1 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。

2 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。

3 . And my first nephew.我的第一個侄子。

4 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。

5 . The baby even looks at you like Richard does.這嬰兒看你的時候也像Richard那樣。

6 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!

7 . Oh, he's so cute! Oh, Marilyn!噢, 他真逗人喜愛 !噢, Marilyn!

8 . Where will we put all the presents?我們把這些禮物放在哪裡?

9 . I wouldn't call that tall.我不覺得這樣算高。

10 . You really like Michelle, don't you?你的確很喜歡Michelle, 是嗎?

11 . And lots of pages for Richard's photos of Max.有好多頁可用來貼Richard給Max拍的照片。

12 . Your first great-grandchild.你的第一個曾孫。

13 . Tall. All the Stewart men are tall.高。 Stewart家的男人都高。

14 . and I'll be proud to be part of it.那時我會以成為家的一份子而自豪。

15 . Eight-six. Big boy!八磅六。是個大嬰兒!

16 . My first grandchild.我的第一個孫子。

17 . When are they coming?他們什麼時候來?

18 . And Harry, too?也喜歡Harry 是嗎?

19 . Marilyn and Richard will be home from the hospital any minute,Marilyn和Richard隨時都會從醫院回來,

20 . Isn't he just adorable?他真是太可愛了!

21 . Do you think so?真的這麼認為?

22 . Well, I guess. He does look a lot like Richard,嗯 ,有點像。他確實很像Richard。

23 . Oh, a new baby!噢, 一個新生兒!

24 . They were ... they were ... they were average.他們……他們……他們是普通身材。

25 . Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten.嗯, 爺爺。你大概是五英尺九或者五英尺十。

26 . Well, children usually resemble their parents.嗯, 孩子總是像父母的。

27 . He's always made me feel like his own daughter.他總是讓我覺得我是他的親生女兒。

28 . Just imagine--Marilyn and Richard must be thrilled!想像得出 Marilyn和Richard一定樂壞了!

29 . Well, Robbie was eight pounds two ounces,嗯 ,Robbie生下來八磅二盎司,

30 . Wait with your pictures for a second.先別忙著你的攝影。

31 . Oh, let her in.噢, 讓她進來。

32 . All the Stewart men were big. Stewart家的男人都很大。

33 . He looks a lot like you, Mom. He does.他像你, 媽媽。他像 。

34 . Oh, it's a sweet-sounding name for a sweet little boy.噢, 好一個甜美悅耳的名字 ,配個甜美的小孩。

35 . I'm Grandpa's daughter-in-law, but I feel like a Stewart.我是爺爺的兒媳婦, 但我覺得我是Stewart家的一員。

36 . You make me feel so proud to be part of our family.你讓我以成為我們家庭的一員而自豪。

37 . There's nothing more joyous than the arrival of a new baby.沒有任何事能比新生兒的到來更令人喜悅的了。

38 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。

39 . I take after my mother's family.我像我母親家的人。

40 . Eight pounds six, just like me.八磅六, 跟我一樣。

41 . One day, you'll have your own family,總有一天,你會有你自己的家,

42 . I really want Harry and Michelle to see Max.我真希望Harry和Michelle來看看Max。

43 . I am so excited. Mother!我好興奮, 媽媽!

44 . and we must prepare this room.我們得收拾好房間。

45 . Weight: eight pounds six ounces.體重: 八磅六盎司。

46 . Yes, he does have Richard's eyes. Big blue eyes.是的, 他的眼睛很像Richard。藍色大眼睛。

47 . Uh, it's four-thirty. Oh my!啊 ,已經四點半了。啊 ,天啦!

48 . that's because you're so much like us--wonderful!那是因為你太像我們了, 太好了!

49 . Speaking of mother and of father談到孩子的爸, 孩子的媽,

50 . Now you understand my feelings, Susan.現在,你能理解我的感受了, Susan。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習