A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英語對話,走遍美國,英語A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I對白,A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I用英語怎麽說

走遍美國

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I

1 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。

2 . I take after my mother's family.我像我母親家的人。

3 . It's crowded in here.這裡太擠了。

4 . A great-grandchild. A great-grandson.一個曾孫。 一個曾孫。

5 . One day, you'll have your own family,總有一天,你會有你自己的家,

6 . They can keep a record of all of the important dates他們可以記錄下重要的日子。

7 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。

8 . I really want Harry and Michelle to see Max.我真希望Harry和Michelle來看看Max。

9 . Let's see. Oh, welcome home.讓我看看。噢, 歡迎回家來。

10 . And Harry, too?也喜歡Harry 是嗎?

11 . that's because you're so much like us--wonderful!那是因為你太像我們了, 太好了!

12 . Eight pounds six, just like me.八磅六, 跟我一樣。

13 . Mom, got it.媽媽, 找到了。

14 . I am so excited. Mother!我好興奮, 媽媽!

15 . He's always made me feel like his own daughter.他總是讓我覺得我是他的親生女兒。

16 . Speaking of mother and of father談到孩子的爸, 孩子的媽,

17 . Well, I guess. He does look a lot like Richard,嗯 ,有點像。他確實很像Richard。

18 . Isn't he just adorable?他真是太可愛了!

19 . Where will we put all the presents?我們把這些禮物放在哪裡?

20 . I'm Grandpa's daughter-in-law, but I feel like a Stewart.我是爺爺的兒媳婦, 但我覺得我是Stewart家的一員。

21 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。

22 . Just imagine--Marilyn and Richard must be thrilled!想像得出 Marilyn和Richard一定樂壞了!

23 . This will make a nice gift for Marilyn and Richard.這是給Richard和Marilyn的一件好禮物。

24 . Sweetheart .... Sit down right here.心肝寶貝……就坐在這裡。

25 . He looks a lot like you, Mom. He does.他像你, 媽媽。他像 。

26 . Twenty-one inches.二十一英尺。

27 . Weight: eight pounds six ounces.體重: 八磅六盎司。

28 . Isn't it exciting, Grandpa?真令人興奮, 是嗎, 爺爺?

29 . Oh, he's so cute! Oh, Marilyn!噢, 他真逗人喜愛 !噢, Marilyn!

30 . Now you understand my feelings, Susan.現在,你能理解我的感受了, Susan。

31 . Is that tall or average or what?這樣尺寸是高呢, 還是普通, 或者算怎樣?

32 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。

33 . When are they coming?他們什麼時候來?

34 . Wait with your pictures for a second.先別忙著你的攝影。

35 . I wouldn't call that tall.我不覺得這樣算高。

36 . All the Stewart men were big. Stewart家的男人都很大。

37 . And Max has your initials, Grandpa: M.S.Max的名字開頭字母與你的一樣 ,爺爺 ,都是M.S.。

38 . Yes. I'm very fond of her.是的。我很喜歡她。

39 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?

40 . Uh, it's four-thirty. Oh my!啊 ,已經四點半了。啊 ,天啦!

41 . Does he have a middle name?他有中間名字嗎?

42 . --and speaking of Max--I hear the car.談到小孩,我聽見汽車聲了。

43 . Eight-six. Big boy!八磅六。是個大嬰兒!

44 . No middle name. No middle initial.沒有中間的名字。沒有中間的字母。

45 . And she's shy with new people, just like he is.她見了生人就害羞 ,與他一樣。

46 . and we must prepare this room.我們得收拾好房間。

47 . My first grandchild.我的第一個孫子。

48 . and I'll be proud to be part of it.那時我會以成為家的一份子而自豪。

49 . and information about Max's life here.關於Max在這裡的生活。

50 . Well, children usually resemble their parents.嗯, 孩子總是像父母的。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習