A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英語對話,走遍美國,英語A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I對白,A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I用英語怎麽說

走遍美國

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I

1 . All the Stewart men were big. Stewart家的男人都很大。

2 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!

3 . And lots of pages for Richard's photos of Max.有好多頁可用來貼Richard給Max拍的照片。

4 . He looks a lot like you, Mom. He does.他像你, 媽媽。他像 。

5 . Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten.嗯, 爺爺。你大概是五英尺九或者五英尺十。

6 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。

7 . You really like Michelle, don't you?你的確很喜歡Michelle, 是嗎?

8 . And she's shy with new people, just like he is.她見了生人就害羞 ,與他一樣。

9 . I take after my mother's family.我像我母親家的人。

10 . Michelle is a lot like Harry in so many ways. Michelle在許多方面很像Harry。

11 . Tomorrow. Harry has an account to work on today.明天。Harry今天有項會計工作要做。

12 . Yes. I'm very fond of her.是的。我很喜歡她。

13 . This will make a nice gift for Marilyn and Richard.這是給Richard和Marilyn的一件好禮物。

14 . I'm so happy to be home with my family--and with Max.我真高興回到家裡 和大家在一起, 還有和Max在一起。

15 . Speaking of mother and of father談到孩子的爸, 孩子的媽,

16 . Uh, it's four-thirty. Oh my!啊 ,已經四點半了。啊 ,天啦!

17 . A real Stewart.一個真正的Stewart家後代。

18 . Is that tall or average or what?這樣尺寸是高呢, 還是普通, 或者算怎樣?

19 . I wouldn't call that tall.我不覺得這樣算高。

20 . I am so excited. Mother!我好興奮, 媽媽!

21 . The welcome sign is up:歡迎的標語已經弄好了:

22 . One day, you'll have your own family,總有一天,你會有你自己的家,

23 . And my first nephew.我的第一個侄子。

24 . And Harry, too?也喜歡Harry 是嗎?

25 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。

26 . No, just Max. I like that.沒有, 就是Max。我喜歡這樣。

27 . and I'll be proud to be part of it.那時我會以成為家的一份子而自豪。

28 . and I guess he looks a lot like me.我看也蠻像我。

29 . and we must prepare this room.我們得收拾好房間。

30 . Tall. All the Stewart men are tall.高。 Stewart家的男人都高。

31 . Well, I guess. He does look a lot like Richard,嗯 ,有點像。他確實很像Richard。

32 . Does he have a middle name?他有中間名字嗎?

33 . No middle name. No middle initial.沒有中間的名字。沒有中間的字母。

34 . and Richard was eight pounds three.Richard生下來時八磅三。

35 . Wait with your pictures for a second.先別忙著你的攝影。

36 . Well, Robbie was eight pounds two ounces,嗯 ,Robbie生下來八磅二盎司,

37 . Do you think so?真的這麼認為?

38 . Eight-six. Big boy!八磅六。是個大嬰兒!

39 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。

40 . Another generation to carry on the Stewart name.這是承繼Stewart家族香火的新一代。

41 . Richard says Max is twenty-one inches long. Richard說Max是二十一英尺長。

42 . Twenty-one inches.二十一英尺。

43 . Isn't he just adorable?他真是太可愛了!

44 . Max looks just like Grandpa.Max長得真像爺爺。

45 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。

46 . Your first great-grandchild.你的第一個曾孫。

47 . Uh, it must mean something.噢 ,這很有意思。

48 . When are they coming?他們什麼時候來?

49 . I'm Grandpa's daughter-in-law, but I feel like a Stewart.我是爺爺的兒媳婦, 但我覺得我是Stewart家的一員。

50 . Mom, got it.媽媽, 找到了。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習