A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英語對話,走遍美國,英語A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I對白,A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I用英語怎麽說

走遍美國

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I

1 . Well, Robbie was eight pounds two ounces,嗯 ,Robbie生下來八磅二盎司,

2 . He's always made me feel like his own daughter.他總是讓我覺得我是他的親生女兒。

3 . Wait with your pictures for a second.先別忙著你的攝影。

4 . A real Stewart.一個真正的Stewart家後代。

5 . A great-grandchild. A great-grandson.一個曾孫。 一個曾孫。

6 . And my first nephew.我的第一個侄子。

7 . Tomorrow. Harry has an account to work on today.明天。Harry今天有項會計工作要做。

8 . Well, let's take everything to the living room.嗯, 我們把東西都放到客廳去。

9 . Oh, let her in.噢, 讓她進來。

10 . This will make a nice gift for Marilyn and Richard.這是給Richard和Marilyn的一件好禮物。

11 . Isn't he just adorable?他真是太可愛了!

12 . that's because you're so much like us--wonderful!那是因為你太像我們了, 太好了!

13 . You really like Michelle, don't you?你的確很喜歡Michelle, 是嗎?

14 . Max looks just like Grandpa.Max長得真像爺爺。

15 . It's crowded in here.這裡太擠了。

16 . No, just Max. I like that.沒有, 就是Max。我喜歡這樣。

17 . Oh, it's a sweet-sounding name for a sweet little boy.噢, 好一個甜美悅耳的名字 ,配個甜美的小孩。

18 . Well, children usually resemble their parents.嗯, 孩子總是像父母的。

19 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。

20 . They were ... they were ... they were average.他們……他們……他們是普通身材。

21 . Well, I guess. He does look a lot like Richard,嗯 ,有點像。他確實很像Richard。

22 . You make me feel so proud to be part of our family.你讓我以成為我們家庭的一員而自豪。

23 . Eight-six. Big boy!八磅六。是個大嬰兒!

24 . Another generation to carry on the Stewart name.這是承繼Stewart家族香火的新一代。

25 . Richard says Max is twenty-one inches long. Richard說Max是二十一英尺長。

26 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?

27 . I am so excited. Mother!我好興奮, 媽媽!

28 . They can keep a record of all of the important dates他們可以記錄下重要的日子。

29 . All the Stewart men were big. Stewart家的男人都很大。

30 . There's nothing more joyous than the arrival of a new baby.沒有任何事能比新生兒的到來更令人喜悅的了。

31 . Now you understand my feelings, Susan.現在,你能理解我的感受了, Susan。

32 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。

33 . Yes. I'm very fond of her.是的。我很喜歡她。

34 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!

35 . I wouldn't call that tall.我不覺得這樣算高。

36 . He looks a lot like you, Mom. He does.他像你, 媽媽。他像 。

37 . Does he have a middle name?他有中間名字嗎?

38 . Oh, a new baby!噢, 一個新生兒!

39 . Let's see. Oh, welcome home.讓我看看。噢, 歡迎回家來。

40 . The baby even looks at you like Richard does.這嬰兒看你的時候也像Richard那樣。

41 . and I'll be proud to be part of it.那時我會以成為家的一份子而自豪。

42 . and we must prepare this room.我們得收拾好房間。

43 . I take after my mother's family.我像我母親家的人。

44 . And Max has your initials, Grandpa: M.S.Max的名字開頭字母與你的一樣 ,爺爺 ,都是M.S.。

45 . When are they coming?他們什麼時候來?

46 . I really want Harry and Michelle to see Max.我真希望Harry和Michelle來看看Max。

47 . Is that tall or average or what?這樣尺寸是高呢, 還是普通, 或者算怎樣?

48 . Oh, he's so cute! Oh, Marilyn!噢, 他真逗人喜愛 !噢, Marilyn!

49 . Uh, it's four-thirty. Oh my!啊 ,已經四點半了。啊 ,天啦!

50 . I'm Grandpa's daughter-in-law, but I feel like a Stewart.我是爺爺的兒媳婦, 但我覺得我是Stewart家的一員。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習