走遍美國
A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I
1 . Sweetheart .... Sit down right here.心肝寶貝……就坐在這裡。
2 . No, just Max. I like that.沒有, 就是Max。我喜歡這樣。
3 . Tall. All the Stewart men are tall.高。 Stewart家的男人都高。
4 . Another generation to carry on the Stewart name.這是承繼Stewart家族香火的新一代。
5 . Eight-six. Big boy!八磅六。是個大嬰兒!
6 . and I guess he looks a lot like me.我看也蠻像我。
7 . Your first great-grandchild.你的第一個曾孫。
8 . I wouldn't call that tall.我不覺得這樣算高。
9 . Oh, he's so cute! Oh, Marilyn!噢, 他真逗人喜愛 !噢, Marilyn!
10 . Is that tall or average or what?這樣尺寸是高呢, 還是普通, 或者算怎樣?
11 . Weight: eight pounds six ounces.體重: 八磅六盎司。
12 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。
13 . And Max has your initials, Grandpa: M.S.Max的名字開頭字母與你的一樣 ,爺爺 ,都是M.S.。
14 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。
15 . I'm Grandpa's daughter-in-law, but I feel like a Stewart.我是爺爺的兒媳婦, 但我覺得我是Stewart家的一員。
16 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。
17 . He looks a lot like you, Mom. He does.他像你, 媽媽。他像 。
18 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!
19 . Tomorrow. Harry has an account to work on today.明天。Harry今天有項會計工作要做。
20 . You make me feel so proud to be part of our family.你讓我以成為我們家庭的一員而自豪。
21 . Oh, a new baby!噢, 一個新生兒!
22 . Marilyn and Richard and the baby need the space.Marilyn和Richard還有嬰兒需要空間。
23 . Richard says Max is twenty-one inches long. Richard說Max是二十一英尺長。
24 . When are they coming?他們什麼時候來?
25 . The baby even looks at you like Richard does.這嬰兒看你的時候也像Richard那樣。
26 . One day, you'll have your own family,總有一天,你會有你自己的家,
27 . Well, let's take everything to the living room.嗯, 我們把東西都放到客廳去。
28 . Like me. I'm Malcolm Stewart.像我一樣。我叫Malcolm Stewart。
29 . I am so excited. Mother!我好興奮, 媽媽!
30 . Marilyn and Richard will be home from the hospital any minute,Marilyn和Richard隨時都會從醫院回來,
31 . Yes, he does have Richard's eyes. Big blue eyes.是的, 他的眼睛很像Richard。藍色大眼睛。
32 . Michelle is a lot like Harry in so many ways. Michelle在許多方面很像Harry。
33 . It's crowded in here.這裡太擠了。
34 . I'm so happy to be home with my family--and with Max.我真高興回到家裡 和大家在一起, 還有和Max在一起。
35 . Just imagine--Marilyn and Richard must be thrilled!想像得出 Marilyn和Richard一定樂壞了!
36 . Well, children usually resemble their parents.嗯, 孩子總是像父母的。
37 . and Richard was eight pounds three.Richard生下來時八磅三。
38 . The welcome sign is up:歡迎的標語已經弄好了:
39 . Isn't it exciting, Grandpa?真令人興奮, 是嗎, 爺爺?
40 . and we must prepare this room.我們得收拾好房間。
41 . Twenty-one inches.二十一英尺。
42 . Mom, got it.媽媽, 找到了。
43 . Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten.嗯, 爺爺。你大概是五英尺九或者五英尺十。
44 . Wait with your pictures for a second.先別忙著你的攝影。
45 . Max looks just like Grandpa.Max長得真像爺爺。
46 . I take after my mother's family.我像我母親家的人。
47 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?
48 . Eight pounds six, just like me.八磅六, 跟我一樣。
49 . He's always made me feel like his own daughter.他總是讓我覺得我是他的親生女兒。
50 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。