A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英語對話,走遍美國,英語A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I對白,A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I用英語怎麽說

走遍美國

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I

1 . There's nothing more joyous than the arrival of a new baby.沒有任何事能比新生兒的到來更令人喜悅的了。

2 . Well, I guess. He does look a lot like Richard,嗯 ,有點像。他確實很像Richard。

3 . The welcome sign is up:歡迎的標語已經弄好了:

4 . Speaking of mother and of father談到孩子的爸, 孩子的媽,

5 . Eight-six. Big boy!八磅六。是個大嬰兒!

6 . He's always made me feel like his own daughter.他總是讓我覺得我是他的親生女兒。

7 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。

8 . Michelle is a lot like Harry in so many ways. Michelle在許多方面很像Harry。

9 . I take after my mother's family.我像我母親家的人。

10 . You really like Michelle, don't you?你的確很喜歡Michelle, 是嗎?

11 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。

12 . When are they coming?他們什麼時候來?

13 . Tall. All the Stewart men are tall.高。 Stewart家的男人都高。

14 . And lots of pages for Richard's photos of Max.有好多頁可用來貼Richard給Max拍的照片。

15 . My first grandchild.我的第一個孫子。

16 . Marilyn and Richard will be home from the hospital any minute,Marilyn和Richard隨時都會從醫院回來,

17 . and I'll be proud to be part of it.那時我會以成為家的一份子而自豪。

18 . Uh, it's four-thirty. Oh my!啊 ,已經四點半了。啊 ,天啦!

19 . Another generation to carry on the Stewart name.這是承繼Stewart家族香火的新一代。

20 . Isn't it exciting, Grandpa?真令人興奮, 是嗎, 爺爺?

21 . Now you understand my feelings, Susan.現在,你能理解我的感受了, Susan。

22 . And Harry, too?也喜歡Harry 是嗎?

23 . A real Stewart.一個真正的Stewart家後代。

24 . And she's shy with new people, just like he is.她見了生人就害羞 ,與他一樣。

25 . I really want Harry and Michelle to see Max.我真希望Harry和Michelle來看看Max。

26 . They were ... they were ... they were average.他們……他們……他們是普通身材。

27 . They can keep a record of all of the important dates他們可以記錄下重要的日子。

28 . Where will we put all the presents?我們把這些禮物放在哪裡?

29 . Wait with your pictures for a second.先別忙著你的攝影。

30 . Like me. I'm Malcolm Stewart.像我一樣。我叫Malcolm Stewart。

31 . I am so excited. Mother!我好興奮, 媽媽!

32 . This will make a nice gift for Marilyn and Richard.這是給Richard和Marilyn的一件好禮物。

33 . and we must prepare this room.我們得收拾好房間。

34 . I wouldn't call that tall.我不覺得這樣算高。

35 . Well, children usually resemble their parents.嗯, 孩子總是像父母的。

36 . No middle name. No middle initial.沒有中間的名字。沒有中間的字母。

37 . and I guess he looks a lot like me.我看也蠻像我。

38 . And my first nephew.我的第一個侄子。

39 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。

40 . Let's see. Oh, welcome home.讓我看看。噢, 歡迎回家來。

41 . Oh, a new baby!噢, 一個新生兒!

42 . Oh, it's a sweet-sounding name for a sweet little boy.噢, 好一個甜美悅耳的名字 ,配個甜美的小孩。

43 . Mom, got it.媽媽, 找到了。

44 . Do you think so?真的這麼認為?

45 . And Max has your initials, Grandpa: M.S.Max的名字開頭字母與你的一樣 ,爺爺 ,都是M.S.。

46 . and information about Max's life here.關於Max在這裡的生活。

47 . A great-grandchild. A great-grandson.一個曾孫。 一個曾孫。

48 . I'm Grandpa's daughter-in-law, but I feel like a Stewart.我是爺爺的兒媳婦, 但我覺得我是Stewart家的一員。

49 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。

50 . You make me feel so proud to be part of our family.你讓我以成為我們家庭的一員而自豪。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習