A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英語對話,走遍美國,英語A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I對白,A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I用英語怎麽說

走遍美國

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I

1 . And my first nephew.我的第一個侄子。

2 . Twenty-one inches.二十一英尺。

3 . Oh, he's so cute! Oh, Marilyn!噢, 他真逗人喜愛 !噢, Marilyn!

4 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。

5 . And lots of pages for Richard's photos of Max.有好多頁可用來貼Richard給Max拍的照片。

6 . Like me. I'm Malcolm Stewart.像我一樣。我叫Malcolm Stewart。

7 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。

8 . Oh, a new baby!噢, 一個新生兒!

9 . and I guess he looks a lot like me.我看也蠻像我。

10 . When are they coming?他們什麼時候來?

11 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。

12 . The baby even looks at you like Richard does.這嬰兒看你的時候也像Richard那樣。

13 . Tall. All the Stewart men are tall.高。 Stewart家的男人都高。

14 . They were ... they were ... they were average.他們……他們……他們是普通身材。

15 . Weight: eight pounds six ounces.體重: 八磅六盎司。

16 . Marilyn and Richard and the baby need the space.Marilyn和Richard還有嬰兒需要空間。

17 . Does he have a middle name?他有中間名字嗎?

18 . Now you understand my feelings, Susan.現在,你能理解我的感受了, Susan。

19 . I'm so happy to be home with my family--and with Max.我真高興回到家裡 和大家在一起, 還有和Max在一起。

20 . And she's shy with new people, just like he is.她見了生人就害羞 ,與他一樣。

21 . Sweetheart .... Sit down right here.心肝寶貝……就坐在這裡。

22 . No, just Max. I like that.沒有, 就是Max。我喜歡這樣。

23 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。

24 . Your first great-grandchild.你的第一個曾孫。

25 . and information about Max's life here.關於Max在這裡的生活。

26 . Let's see. Oh, welcome home.讓我看看。噢, 歡迎回家來。

27 . Richard says Max is twenty-one inches long. Richard說Max是二十一英尺長。

28 . Well, children usually resemble their parents.嗯, 孩子總是像父母的。

29 . A real Stewart.一個真正的Stewart家後代。

30 . Another generation to carry on the Stewart name.這是承繼Stewart家族香火的新一代。

31 . I am so excited. Mother!我好興奮, 媽媽!

32 . I really want Harry and Michelle to see Max.我真希望Harry和Michelle來看看Max。

33 . Wait with your pictures for a second.先別忙著你的攝影。

34 . and I'll be proud to be part of it.那時我會以成為家的一份子而自豪。

35 . All the Stewart men were big. Stewart家的男人都很大。

36 . A great-grandchild. A great-grandson.一個曾孫。 一個曾孫。

37 . Well, let's take everything to the living room.嗯, 我們把東西都放到客廳去。

38 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?

39 . Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten.嗯, 爺爺。你大概是五英尺九或者五英尺十。

40 . Uh, it's four-thirty. Oh my!啊 ,已經四點半了。啊 ,天啦!

41 . Is that tall or average or what?這樣尺寸是高呢, 還是普通, 或者算怎樣?

42 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!

43 . And Harry, too?也喜歡Harry 是嗎?

44 . Yes, he does have Richard's eyes. Big blue eyes.是的, 他的眼睛很像Richard。藍色大眼睛。

45 . One day, you'll have your own family,總有一天,你會有你自己的家,

46 . No middle name. No middle initial.沒有中間的名字。沒有中間的字母。

47 . I wouldn't call that tall.我不覺得這樣算高。

48 . I take after my mother's family.我像我母親家的人。

49 . He looks a lot like you, Mom. He does.他像你, 媽媽。他像 。

50 . Isn't it exciting, Grandpa?真令人興奮, 是嗎, 爺爺?

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習