A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英語對話,走遍美國,英語A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I對白,A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I用英語怎麽說

走遍美國

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I

1 . And my first nephew.我的第一個侄子。

2 . Speaking of mother and of father談到孩子的爸, 孩子的媽,

3 . I am so excited. Mother!我好興奮, 媽媽!

4 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?

5 . All the Stewart men were big. Stewart家的男人都很大。

6 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!

7 . Uh, it must mean something.噢 ,這很有意思。

8 . Oh, a new baby!噢, 一個新生兒!

9 . Tall. All the Stewart men are tall.高。 Stewart家的男人都高。

10 . One day, you'll have your own family,總有一天,你會有你自己的家,

11 . Oh, it's a sweet-sounding name for a sweet little boy.噢, 好一個甜美悅耳的名字 ,配個甜美的小孩。

12 . Wait with your pictures for a second.先別忙著你的攝影。

13 . Your first great-grandchild.你的第一個曾孫。

14 . Now you understand my feelings, Susan.現在,你能理解我的感受了, Susan。

15 . I'm Grandpa's daughter-in-law, but I feel like a Stewart.我是爺爺的兒媳婦, 但我覺得我是Stewart家的一員。

16 . You make me feel so proud to be part of our family.你讓我以成為我們家庭的一員而自豪。

17 . A real Stewart.一個真正的Stewart家後代。

18 . Max looks just like Grandpa.Max長得真像爺爺。

19 . And Harry, too?也喜歡Harry 是嗎?

20 . He looks a lot like you, Mom. He does.他像你, 媽媽。他像 。

21 . --and speaking of Max--I hear the car.談到小孩,我聽見汽車聲了。

22 . Oh, let her in.噢, 讓她進來。

23 . Isn't he just adorable?他真是太可愛了!

24 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。

25 . There's nothing more joyous than the arrival of a new baby.沒有任何事能比新生兒的到來更令人喜悅的了。

26 . My first grandchild.我的第一個孫子。

27 . I really want Harry and Michelle to see Max.我真希望Harry和Michelle來看看Max。

28 . Marilyn and Richard will be home from the hospital any minute,Marilyn和Richard隨時都會從醫院回來,

29 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。

30 . Twenty-one inches.二十一英尺。

31 . Yes. I'm very fond of her.是的。我很喜歡她。

32 . Well, I guess. He does look a lot like Richard,嗯 ,有點像。他確實很像Richard。

33 . I'm so happy to be home with my family--and with Max.我真高興回到家裡 和大家在一起, 還有和Max在一起。

34 . Do you think so?真的這麼認為?

35 . Where will we put all the presents?我們把這些禮物放在哪裡?

36 . Marilyn and Richard and the baby need the space.Marilyn和Richard還有嬰兒需要空間。

37 . Just imagine--Marilyn and Richard must be thrilled!想像得出 Marilyn和Richard一定樂壞了!

38 . Another generation to carry on the Stewart name.這是承繼Stewart家族香火的新一代。

39 . and we must prepare this room.我們得收拾好房間。

40 . And she's shy with new people, just like he is.她見了生人就害羞 ,與他一樣。

41 . and information about Max's life here.關於Max在這裡的生活。

42 . He's always made me feel like his own daughter.他總是讓我覺得我是他的親生女兒。

43 . The welcome sign is up:歡迎的標語已經弄好了:

44 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。

45 . Eight pounds six, just like me.八磅六, 跟我一樣。

46 . When are they coming?他們什麼時候來?

47 . You really like Michelle, don't you?你的確很喜歡Michelle, 是嗎?

48 . Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten.嗯, 爺爺。你大概是五英尺九或者五英尺十。

49 . I take after my mother's family.我像我母親家的人。

50 . Isn't it exciting, Grandpa?真令人興奮, 是嗎, 爺爺?

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習