A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英語對話,走遍美國,英語A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I對白,A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I用英語怎麽說

走遍美國

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I

1 . and I'll be proud to be part of it.那時我會以成為家的一份子而自豪。

2 . Tomorrow. Harry has an account to work on today.明天。Harry今天有項會計工作要做。

3 . My first grandchild.我的第一個孫子。

4 . Tall. All the Stewart men are tall.高。 Stewart家的男人都高。

5 . Does he have a middle name?他有中間名字嗎?

6 . Yes. I'm very fond of her.是的。我很喜歡她。

7 . And lots of pages for Richard's photos of Max.有好多頁可用來貼Richard給Max拍的照片。

8 . Isn't it exciting, Grandpa?真令人興奮, 是嗎, 爺爺?

9 . This will make a nice gift for Marilyn and Richard.這是給Richard和Marilyn的一件好禮物。

10 . Weight: eight pounds six ounces.體重: 八磅六盎司。

11 . Eight-six. Big boy!八磅六。是個大嬰兒!

12 . One day, you'll have your own family,總有一天,你會有你自己的家,

13 . Well, I guess. He does look a lot like Richard,嗯 ,有點像。他確實很像Richard。

14 . Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten.嗯, 爺爺。你大概是五英尺九或者五英尺十。

15 . Wait with your pictures for a second.先別忙著你的攝影。

16 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。

17 . Speaking of mother and of father談到孩子的爸, 孩子的媽,

18 . Oh, it's a sweet-sounding name for a sweet little boy.噢, 好一個甜美悅耳的名字 ,配個甜美的小孩。

19 . When are they coming?他們什麼時候來?

20 . You make me feel so proud to be part of our family.你讓我以成為我們家庭的一員而自豪。

21 . Like me. I'm Malcolm Stewart.像我一樣。我叫Malcolm Stewart。

22 . Well, let's take everything to the living room.嗯, 我們把東西都放到客廳去。

23 . All the Stewart men were big. Stewart家的男人都很大。

24 . Max looks just like Grandpa.Max長得真像爺爺。

25 . They can keep a record of all of the important dates他們可以記錄下重要的日子。

26 . And she's shy with new people, just like he is.她見了生人就害羞 ,與他一樣。

27 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。

28 . Is that tall or average or what?這樣尺寸是高呢, 還是普通, 或者算怎樣?

29 . Oh, let her in.噢, 讓她進來。

30 . And Harry, too?也喜歡Harry 是嗎?

31 . Well, children usually resemble their parents.嗯, 孩子總是像父母的。

32 . They were ... they were ... they were average.他們……他們……他們是普通身材。

33 . I'm Grandpa's daughter-in-law, but I feel like a Stewart.我是爺爺的兒媳婦, 但我覺得我是Stewart家的一員。

34 . No, just Max. I like that.沒有, 就是Max。我喜歡這樣。

35 . Marilyn and Richard and the baby need the space.Marilyn和Richard還有嬰兒需要空間。

36 . Mom, got it.媽媽, 找到了。

37 . And Max has your initials, Grandpa: M.S.Max的名字開頭字母與你的一樣 ,爺爺 ,都是M.S.。

38 . It's crowded in here.這裡太擠了。

39 . I am so excited. Mother!我好興奮, 媽媽!

40 . He looks a lot like you, Mom. He does.他像你, 媽媽。他像 。

41 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!

42 . Uh, it must mean something.噢 ,這很有意思。

43 . Michelle is a lot like Harry in so many ways. Michelle在許多方面很像Harry。

44 . A great-grandchild. A great-grandson.一個曾孫。 一個曾孫。

45 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。

46 . Let's see. Oh, welcome home.讓我看看。噢, 歡迎回家來。

47 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。

48 . Where will we put all the presents?我們把這些禮物放在哪裡?

49 . Yes, he does have Richard's eyes. Big blue eyes.是的, 他的眼睛很像Richard。藍色大眼睛。

50 . And my first nephew.我的第一個侄子。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習