A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英語對話,走遍美國,英語A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I對白,A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I用英語怎麽說

走遍美國

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I

1 . Just imagine--Marilyn and Richard must be thrilled!想像得出 Marilyn和Richard一定樂壞了!

2 . Where will we put all the presents?我們把這些禮物放在哪裡?

3 . Does he have a middle name?他有中間名字嗎?

4 . Yes, he does have Richard's eyes. Big blue eyes.是的, 他的眼睛很像Richard。藍色大眼睛。

5 . Wait with your pictures for a second.先別忙著你的攝影。

6 . Your first great-grandchild.你的第一個曾孫。

7 . Tall. All the Stewart men are tall.高。 Stewart家的男人都高。

8 . and information about Max's life here.關於Max在這裡的生活。

9 . My first grandchild.我的第一個孫子。

10 . The baby even looks at you like Richard does.這嬰兒看你的時候也像Richard那樣。

11 . and I guess he looks a lot like me.我看也蠻像我。

12 . Weight: eight pounds six ounces.體重: 八磅六盎司。

13 . They were ... they were ... they were average.他們……他們……他們是普通身材。

14 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?

15 . --and speaking of Max--I hear the car.談到小孩,我聽見汽車聲了。

16 . You really like Michelle, don't you?你的確很喜歡Michelle, 是嗎?

17 . Well, Robbie was eight pounds two ounces,嗯 ,Robbie生下來八磅二盎司,

18 . and I'll be proud to be part of it.那時我會以成為家的一份子而自豪。

19 . And lots of pages for Richard's photos of Max.有好多頁可用來貼Richard給Max拍的照片。

20 . I really want Harry and Michelle to see Max.我真希望Harry和Michelle來看看Max。

21 . I'm so happy to be home with my family--and with Max.我真高興回到家裡 和大家在一起, 還有和Max在一起。

22 . I'm Grandpa's daughter-in-law, but I feel like a Stewart.我是爺爺的兒媳婦, 但我覺得我是Stewart家的一員。

23 . Well, children usually resemble their parents.嗯, 孩子總是像父母的。

24 . A real Stewart.一個真正的Stewart家後代。

25 . Marilyn and Richard will be home from the hospital any minute,Marilyn和Richard隨時都會從醫院回來,

26 . Eight pounds six, just like me.八磅六, 跟我一樣。

27 . Oh, it's a sweet-sounding name for a sweet little boy.噢, 好一個甜美悅耳的名字 ,配個甜美的小孩。

28 . Well, I guess. He does look a lot like Richard,嗯 ,有點像。他確實很像Richard。

29 . that's because you're so much like us--wonderful!那是因為你太像我們了, 太好了!

30 . Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten.嗯, 爺爺。你大概是五英尺九或者五英尺十。

31 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!

32 . Oh, he's so cute! Oh, Marilyn!噢, 他真逗人喜愛 !噢, Marilyn!

33 . Now you understand my feelings, Susan.現在,你能理解我的感受了, Susan。

34 . Twenty-one inches.二十一英尺。

35 . Tomorrow. Harry has an account to work on today.明天。Harry今天有項會計工作要做。

36 . Let's see. Oh, welcome home.讓我看看。噢, 歡迎回家來。

37 . You make me feel so proud to be part of our family.你讓我以成為我們家庭的一員而自豪。

38 . Well, let's take everything to the living room.嗯, 我們把東西都放到客廳去。

39 . And my first nephew.我的第一個侄子。

40 . And Max has your initials, Grandpa: M.S.Max的名字開頭字母與你的一樣 ,爺爺 ,都是M.S.。

41 . Do you think so?真的這麼認為?

42 . and Richard was eight pounds three.Richard生下來時八磅三。

43 . Oh, a new baby!噢, 一個新生兒!

44 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。

45 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。

46 . All the Stewart men were big. Stewart家的男人都很大。

47 . No middle name. No middle initial.沒有中間的名字。沒有中間的字母。

48 . I am so excited. Mother!我好興奮, 媽媽!

49 . It's crowded in here.這裡太擠了。

50 . and we must prepare this room.我們得收拾好房間。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習