走遍美國
A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I
1 . Weight: eight pounds six ounces.體重: 八磅六盎司。
2 . And my first nephew.我的第一個侄子。
3 . There's nothing more joyous than the arrival of a new baby.沒有任何事能比新生兒的到來更令人喜悅的了。
4 . Now you understand my feelings, Susan.現在,你能理解我的感受了, Susan。
5 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?
6 . that's because you're so much like us--wonderful!那是因為你太像我們了, 太好了!
7 . It's crowded in here.這裡太擠了。
8 . And Max has your initials, Grandpa: M.S.Max的名字開頭字母與你的一樣 ,爺爺 ,都是M.S.。
9 . Let's see. Oh, welcome home.讓我看看。噢, 歡迎回家來。
10 . I am so excited. Mother!我好興奮, 媽媽!
11 . Oh, a new baby!噢, 一個新生兒!
12 . A great-grandchild. A great-grandson.一個曾孫。 一個曾孫。
13 . Twenty-one inches.二十一英尺。
14 . You make me feel so proud to be part of our family.你讓我以成為我們家庭的一員而自豪。
15 . They can keep a record of all of the important dates他們可以記錄下重要的日子。
16 . They were ... they were ... they were average.他們……他們……他們是普通身材。
17 . The baby even looks at you like Richard does.這嬰兒看你的時候也像Richard那樣。
18 . Tall. All the Stewart men are tall.高。 Stewart家的男人都高。
19 . Isn't it exciting, Grandpa?真令人興奮, 是嗎, 爺爺?
20 . and Richard was eight pounds three.Richard生下來時八磅三。
21 . Eight pounds six, just like me.八磅六, 跟我一樣。
22 . I wouldn't call that tall.我不覺得這樣算高。
23 . Just imagine--Marilyn and Richard must be thrilled!想像得出 Marilyn和Richard一定樂壞了!
24 . I really want Harry and Michelle to see Max.我真希望Harry和Michelle來看看Max。
25 . Well, Robbie was eight pounds two ounces,嗯 ,Robbie生下來八磅二盎司,
26 . Is that tall or average or what?這樣尺寸是高呢, 還是普通, 或者算怎樣?
27 . Yes. I'm very fond of her.是的。我很喜歡她。
28 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!
29 . Your first great-grandchild.你的第一個曾孫。
30 . Oh, let her in.噢, 讓她進來。
31 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。
32 . I take after my mother's family.我像我母親家的人。
33 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。
34 . Marilyn and Richard will be home from the hospital any minute,Marilyn和Richard隨時都會從醫院回來,
35 . Tomorrow. Harry has an account to work on today.明天。Harry今天有項會計工作要做。
36 . I'm so happy to be home with my family--and with Max.我真高興回到家裡 和大家在一起, 還有和Max在一起。
37 . The welcome sign is up:歡迎的標語已經弄好了:
38 . When are they coming?他們什麼時候來?
39 . Uh, it must mean something.噢 ,這很有意思。
40 . Richard says Max is twenty-one inches long. Richard說Max是二十一英尺長。
41 . and information about Max's life here.關於Max在這裡的生活。
42 . My first grandchild.我的第一個孫子。
43 . and I guess he looks a lot like me.我看也蠻像我。
44 . Another generation to carry on the Stewart name.這是承繼Stewart家族香火的新一代。
45 . Wait with your pictures for a second.先別忙著你的攝影。
46 . Max looks just like Grandpa.Max長得真像爺爺。
47 . Mom, got it.媽媽, 找到了。
48 . A real Stewart.一個真正的Stewart家後代。
49 . No, just Max. I like that.沒有, 就是Max。我喜歡這樣。
50 . You really like Michelle, don't you?你的確很喜歡Michelle, 是嗎?