走遍美國
Career Choices(職業選擇) ACT III
1 . My niece is getting married,我侄女即將結婚,
2 . Well, I will leave you two to talk.嗯 ,我走開,你們談吧。
3 . Oh, it's beautiful, Rita Mae!噢 ,太漂亮了, Rita Mae!
4 . She sure got here quickly.她來得真快。
5 . to see some of my designs that I've been working on?看我正在設計的一些服裝呢?
6 . when you called me.當你打電話給我的時候。
7 . We met at the hospital.我們在醫院裡見過。
8 . Come on, you big guy.過來, 你這個好小子。
9 . our talks about custom-designed dresses for the boutique?我們曾經談過為時裝店設計訂做的服裝嗎?
10 . I've thought about that for some time.我已經想過一陣子了。
11 . Marilyn, you're going to design my niece's dress.Marilyn現在就開始設計我侄女的結婚禮服。
12 . That's what I thought.我也是這樣想的。
13 . But I haven't finished telling you但我還沒有對你說完
14 . You sounded like you've made a decision你好像已經作了決定
15 . and then we'll use it to sell others.然後我們再利用它來銷售其他的。
16 . Oh! My, how he's grown!噢, 天啊, 他長這麼大了!
17 . Do you really mean it?說的可是當真?
18 . Brilliant idea!這個主意真棒!
19 . for Max and for yourself too, Marilyn.為Max,也為你自己, Marilyn。
20 . and I've been trying to find just the right thing for her.而我一直在為她找件合適的東西。
21 . That's what I thought.我也正這樣想。
22 . I'm Ellen Stewart, Marilyn's mother-in-law.我叫Ellen Stewart, Marilyn的婆婆。
23 . the other half of my decision.我這個決定的另一半。
24 . And I could do the selling and the pricing at the boutique.而我在時裝店裡負責銷售和標價。
25 . You shouldn't have.不該這樣破費的。
26 . It's so nice of you to come.你能來真好。
27 . I haven't seen you since the hospital.自從醫院相遇之後再也沒有見到你。
28 . You're making the right decision你做了一個正確的決定
29 . Ooh! Oh, that's wonderful!噢!噢, 太好了!
30 . It's nice seeing you.非常高興見到你。
31 . If I had a child as cute as Max,假如我有一個像Max這樣可愛的孩子,
32 . What kind of dresses would you design?你打算設計哪種服裝?
33 . I like the idea very much.我很喜歡這個主意。
34 . I really mean it.當然是真的。
35 . Have the fittings here, too.也在這裡試穿。
36 . I might do the same thing.我也可能會做同樣的決定。
37 . I have made a decision, Rita Mae.我已經做了決定, Rita Mae。
38 . If I had a baby like Max,假如我有一個像Max這樣的寶貝,
39 . I think she's just anxious to see Max.我覺得她只是急著想看Max。
40 . She must like you and your work, Marilyn.她一定是喜歡你和你的工作, Marilyn。
41 . Sounds interesting.聽起來很有趣。
42 . I'd want to stay home and be near him all the time, too.我也要整天都在他身邊。
43 . I sure do.我當然記得。
44 . Why can't I design dresses for you here at home?為什麼我不能在家裡為你設計服裝呢?
45 . Can I get you some coffee or tea or a cold drink, Rita Mae?要咖啡、 茶或者冷飲嗎 ,Rita Mae?
46 . and take care of Max and continue my career.一面照顧孩子, 同時繼續我的事業。
47 . I can't wait to tell Richard!我簡直迫不及待想告訴Richard!
48 . It's a simple idea, and it will work.這主意很簡單, 而且一定可行。
49 . I've decided to stay at home and be a full-time mother.我決定留在家裡做一個專職母親。
50 . I remember.我記起來啦。