走遍美國
Career Choices(職業選擇) ACT III
1 . Oh! My, how he's grown!噢, 天啊, 他長這麼大了!
2 . I'm disappointed, but I respect your decision.我很失望, 但我尊重你的決定。
3 . That'll be our first one,這將成為我們的第一件,
4 . But I haven't finished telling you但我還沒有對你說完
5 . I haven't seen you since the hospital.自從醫院相遇之後再也沒有見到你。
6 . Now the hard work begins.艱苦的工作現在開始了。
7 . I remember.我記起來啦。
8 . I have a customer for your first wedding dress.我已經有了 的第一套結婚禮服的顧客。
9 . and then we'll use it to sell others.然後我們再利用它來銷售其他的。
10 . It all sounds so easy.一切聽起來竟是如此簡單。
11 . That's a good sign.這是個好兆頭。
12 . I can't wait to tell Richard!我簡直迫不及待想告訴Richard!
13 . I like the idea very much.我很喜歡這個主意。
14 . We met at the hospital.我們在醫院裡見過。
15 . and I've been trying to find just the right thing for her.而我一直在為她找件合適的東西。
16 . That's what I thought.我也正這樣想。
17 . She must like you and your work, Marilyn.她一定是喜歡你和你的工作, Marilyn。
18 . I really mean it.當然是真的。
19 . I've thought about that for some time.我已經想過一陣子了。
20 . I'm Ellen Stewart, Marilyn's mother-in-law.我叫Ellen Stewart, Marilyn的婆婆。
21 . Brilliant idea!這個主意真棒!
22 . I'd want to stay home and be near him all the time, too.我也要整天都在他身邊。
23 . Come on, you big guy.過來, 你這個好小子。
24 . You can certainly design dresses.確實很能設計服裝。
25 . What kind of dresses would you design?你打算設計哪種服裝?
26 . Have the fittings here, too.也在這裡試穿。
27 . Marilyn, you're going to design my niece's dress.Marilyn現在就開始設計我侄女的結婚禮服。
28 . If I had a baby like Max,假如我有一個像Max這樣的寶貝,
29 . You shouldn't have.不該這樣破費的。
30 . Why can't I design dresses for you here at home?為什麼我不能在家裡為你設計服裝呢?
31 . It's so nice of you to come.你能來真好。
32 . It's just a little present for Max.這僅僅是給Max的一件小禮物。
33 . our talks about custom-designed dresses for the boutique?我們曾經談過為時裝店設計訂做的服裝嗎?
34 . She loves children.她喜歡孩子。
35 . And I could do the selling and the pricing at the boutique.而我在時裝店裡負責銷售和標價。
36 . Oh, nothing, thank you.噢, 什麼也不要。謝謝 。
37 . You're making the right decision你做了一個正確的決定
38 . Oh, it's beautiful, Rita Mae!噢 ,太漂亮了, Rita Mae!
39 . Do you really mean it?說的可是當真?
40 . for Max and for yourself too, Marilyn.為Max,也為你自己, Marilyn。
41 . I sure do.我當然記得。
42 . Ooh! Oh, that's wonderful!噢!噢, 太好了!
43 . Well, I will leave you two to talk.嗯 ,我走開,你們談吧。
44 . If I had a child as cute as Max,假如我有一個像Max這樣可愛的孩子,
45 . Let me hear it.說給我聽聽。
46 . I'm all ears.我洗耳恭聽。
47 . It's a simple idea, and it will work.這主意很簡單, 而且一定可行。
48 . I think she's just anxious to see Max.我覺得她只是急著想看Max。
49 . Oh, I just wanted to see your baby, Max.噢, 我只是想看看你的寶貝, Max。
50 . That's what I thought.我也是這樣想的。