走遍美國
Career Choices(職業選擇) ACT III
1 . Well, I will leave you two to talk.嗯 ,我走開,你們談吧。
2 . the other half of my decision.我這個決定的另一半。
3 . That'll be our first one,這將成為我們的第一件,
4 . and I've been trying to find just the right thing for her.而我一直在為她找件合適的東西。
5 . for Max and for yourself too, Marilyn.為Max,也為你自己, Marilyn。
6 . I'd want to stay home and be near him all the time, too.我也要整天都在他身邊。
7 . It's nice seeing you.非常高興見到你。
8 . Do you really mean it?說的可是當真?
9 . Brilliant idea!這個主意真棒!
10 . Now the hard work begins.艱苦的工作現在開始了。
11 . Can I get you some coffee or tea or a cold drink, Rita Mae?要咖啡、 茶或者冷飲嗎 ,Rita Mae?
12 . But I haven't finished telling you但我還沒有對你說完
13 . Ooh! Oh, that's wonderful!噢!噢, 太好了!
14 . I really mean it.當然是真的。
15 . our talks about custom-designed dresses for the boutique?我們曾經談過為時裝店設計訂做的服裝嗎?
16 . I'm disappointed, but I respect your decision.我很失望, 但我尊重你的決定。
17 . Let me know if you need anything.假如你需要什麼就通知我。
18 . You're making the right decision你做了一個正確的決定
19 . I have made a decision, Rita Mae.我已經做了決定, Rita Mae。
20 . I might do the same thing.我也可能會做同樣的決定。
21 . Marilyn, you're going to design my niece's dress.Marilyn現在就開始設計我侄女的結婚禮服。
22 . It's just a little present for Max.這僅僅是給Max的一件小禮物。
23 . Let me hear it.說給我聽聽。
24 . What kind of dresses would you design?你打算設計哪種服裝?
25 . I haven't seen you since the hospital.自從醫院相遇之後再也沒有見到你。
26 . I'm Ellen Stewart, Marilyn's mother-in-law.我叫Ellen Stewart, Marilyn的婆婆。
27 . That's what I thought.我也正這樣想。
28 . A little present for Max.給Max的一件小禮物。
29 . and take care of Max and continue my career.一面照顧孩子, 同時繼續我的事業。
30 . I remember.我記起來啦。
31 . I think I can stay at home我覺得我可以待在家
32 . I can't wait to tell Richard!我簡直迫不及待想告訴Richard!
33 . And if it's successful,假如成功的話,
34 . Oh! My, how he's grown!噢, 天啊, 他長這麼大了!
35 . Oh, it's beautiful, Rita Mae!噢 ,太漂亮了, Rita Mae!
36 . You shouldn't have.不該這樣破費的。
37 . I like the idea very much.我很喜歡這個主意。
38 . There's a big market today in wedding dresses.結婚禮服在目前有很大的市場。
39 . I've thought about that for some time.我已經想過一陣子了。
40 . It all sounds so easy.一切聽起來竟是如此簡單。
41 . And there's no reason why you can't do it from your home.而且也沒有理由你不可以在家裡做。
42 . when you called me.當你打電話給我的時候。
43 . Oh, nothing, thank you.噢, 什麼也不要。謝謝 。
44 . It's a simple idea, and it will work.這主意很簡單, 而且一定可行。
45 . It's so nice of you to come.你能來真好。
46 . to see some of my designs that I've been working on?看我正在設計的一些服裝呢?
47 . If I had a baby like Max,假如我有一個像Max這樣的寶貝,
48 . If I had a child as cute as Max,假如我有一個像Max這樣可愛的孩子,
49 . Come on, you big guy.過來, 你這個好小子。
50 . I've decided to stay at home and be a full-time mother.我決定留在家裡做一個專職母親。