走遍美國
Career Choices(職業選擇) ACT III
1 . You shouldn't have.不該這樣破費的。
2 . Oh, I just wanted to see your baby, Max.噢, 我只是想看看你的寶貝, Max。
3 . Marilyn, you're going to design my niece's dress.Marilyn現在就開始設計我侄女的結婚禮服。
4 . and take care of Max and continue my career.一面照顧孩子, 同時繼續我的事業。
5 . It's so nice of you to come.你能來真好。
6 . That's a good sign.這是個好兆頭。
7 . and then we'll use it to sell others.然後我們再利用它來銷售其他的。
8 . I have a customer for your first wedding dress.我已經有了 的第一套結婚禮服的顧客。
9 . I'd want to stay home and be near him all the time, too.我也要整天都在他身邊。
10 . I'm disappointed, but I respect your decision.我很失望, 但我尊重你的決定。
11 . I think I can stay at home我覺得我可以待在家
12 . I can't wait to tell Richard!我簡直迫不及待想告訴Richard!
13 . But I haven't finished telling you但我還沒有對你說完
14 . to see some of my designs that I've been working on?看我正在設計的一些服裝呢?
15 . If I had a child as cute as Max,假如我有一個像Max這樣可愛的孩子,
16 . I'm Ellen Stewart, Marilyn's mother-in-law.我叫Ellen Stewart, Marilyn的婆婆。
17 . our talks about custom-designed dresses for the boutique?我們曾經談過為時裝店設計訂做的服裝嗎?
18 . Have the fittings here, too.也在這裡試穿。
19 . I have made a decision, Rita Mae.我已經做了決定, Rita Mae。
20 . And there's no reason why you can't do it from your home.而且也沒有理由你不可以在家裡做。
21 . Why can't I design dresses for you here at home?為什麼我不能在家裡為你設計服裝呢?
22 . Let me know if you need anything.假如你需要什麼就通知我。
23 . It's just a little present for Max.這僅僅是給Max的一件小禮物。
24 . What kind of dresses would you design?你打算設計哪種服裝?
25 . when you called me.當你打電話給我的時候。
26 . It all sounds so easy.一切聽起來竟是如此簡單。
27 . Oh! My, how he's grown!噢, 天啊, 他長這麼大了!
28 . I sure do.我當然記得。
29 . I think she's just anxious to see Max.我覺得她只是急著想看Max。
30 . And I could do the selling and the pricing at the boutique.而我在時裝店裡負責銷售和標價。
31 . She loves children.她喜歡孩子。
32 . Brilliant idea!這個主意真棒!
33 . I've thought about that for some time.我已經想過一陣子了。
34 . I really mean it.當然是真的。
35 . the other half of my decision.我這個決定的另一半。
36 . She must like you and your work, Marilyn.她一定是喜歡你和你的工作, Marilyn。
37 . and I've been trying to find just the right thing for her.而我一直在為她找件合適的東西。
38 . Do you really mean it?說的可是當真?
39 . My niece is getting married,我侄女即將結婚,
40 . Oh, it's beautiful, Rita Mae!噢 ,太漂亮了, Rita Mae!
41 . Oh, nothing, thank you.噢, 什麼也不要。謝謝 。
42 . Let me hear it.說給我聽聽。
43 . That's what I thought.我也正這樣想。
44 . That'll be our first one,這將成為我們的第一件,
45 . And if it's successful,假如成功的話,
46 . It's nice seeing you.非常高興見到你。
47 . Now the hard work begins.艱苦的工作現在開始了。
48 . Come on, you big guy.過來, 你這個好小子。
49 . You sounded like you've made a decision你好像已經作了決定
50 . We met at the hospital.我們在醫院裡見過。