詞語:freest
freest的解釋
freest['fri:ist]adj. free的變形adj. 自由的,不受約束的,不受他人(或專橫勢力)控制的;有自由的;自主的;自由所產生的享有公民權和政治自由權的;具有公民權和政治自由權特徵的;存在於公民權和政治自由權下的不在外國政府控制下的,獨立自主的行動自由的,可各處走動的,活動範圍不受限制的不檢點的,放蕩的,放肆的不受(義務、債務、特別規定等)約束的,不受牽制的;不受…影響的;沒有…的,無…的自由(行動)的,允許的,隨便的不拘泥於通常規則(或形式、格調)的,不受慣例(或常規、傳統)限制的;放任的,隨意的不拘泥文字的,不逐字逐句(翻譯)的,意譯的;不確切的不受偏見(或成見、癖好等)限制的(除其本身的限制或性質外)不受任何事物約束的不忙的,空閒的;不用的,可作其他工作的,可作別的用處的;(空間、房屋等)空餘的本能的;自動的;自願的不做作的,不呆板的;自然的,從容的;流暢的寬宏大量的,慷慨大方的;揮霍的;毫不吝惜的豐足的,充裕的,大量的坦白的,直率的,真誠的(言行等)不拘束的,隨便的,隨心所欲的免費的,無償的,公費的免稅的(道路、走廊等)暢通無阻的,不受阻礙的(城市、港口、市場等)對一切人開放的,自由開放的;對貿易不加限制的散開的,鬆散的,不連接的;不固定的,未繫住的(土地)易耕種的;(石頭)易刻的,易加工的[美國英語]禁止奴隸制的【體操】(做動作時)脫離器械時,騰身的【化學】單體的;自由的;游離的【航海學】順風的【語音學】 自由(元音)的;(元音)在音節結尾出現的自由(形式)的,自由(語素)的【足球】無專門防守對象的【數學】自由的【建築工程】獨立式的【物理學】(電子、粒子、能等)自由的;(運動)不用動力而運動的;只憑引力(或慣性作用)的adv. 免費地,無償地自由地;隨意地,無拘束地;無阻礙地;通行無阻地;無負擔地;無承擔義務地脫開著,鬆開著【航海學】順風地vt. 使自由,解放,釋放: 例句:to free prisoners釋放囚犯解除;使擺脫,使脫離;使脫身;使避免(常與of 或 from 連用): 例句:She freed herself of worry.她使自己從煩惱中解脫出來。使免除(常與from 連用): 例句:to free one from want使人免於貧困[廢語]清除近義詞: discharge , emancipate , liberate , release反義詞:bind , confine , restrain短語: be free from 擺脫了…的;無…的be free of沒有…的,無…的;擺脫了…的離開了…的,在…之外的,在…的那邊的有進入(或使用)…特權的;可享受(公司等)特權的be free, white and (over) twenty-one [口語]是個行動不受約束的人be free with慷慨地給予…的;濫用…的隨意地對待…擅自使用對…放肆(或無禮)for free [口語]免費地,無償地(as) free as the air (或 the wind ) 自由自在free and easy無拘無束的,隨便的,不拘禮儀的過分隨便的,放肆的;不嚴肅的,馬虎的free and clear 【法律】沒有債務牽累的,(不動產)無任何負擔的get free 擺脫…,獲得自由(或解放)give a free hand 給予自行處理的權力go (或come of,escape,get off) scot free (或 scot-free) 逍遙法外,未受懲罰have a free hand 有自行處理的權力,擅自使用某事物;隨便對待某事(或某物)make someone free of 給予某人分享(或使用)…的權利set (或 make) someone free 使某人獲得自由;釋放(或解放)某人win free 克服一切因難with a free hand 慷慨地,大方地;浪費地變形: freer , freestfreed , freeing
freest的意思
freest 最自由;freest economy crown 最自由經濟美譽;
freest的參考例句
1.The freest song comes not through bars and wires. 最自由的歌兒可不會從柵欄中傳出。
2.A thin layer living well, the rest poor and in rags –their idea of the freest and happiest country. 一小部分人活得很好,其餘的則貧困和衣衫襤褸——這就是他們理想中最自由和最幸福的國家。
3.Men are freest when they are most unconscious of freedom. The shout is a rattling of chains, always was. (D. H. Lawrence. 人們在還沒有意識到自由的時候最自由。渴望自由的吶喊是鐐銬相碰發出的聲響,從來都是如此。(D。H。勞倫斯)