1 . 2024靠近這個地方,有好幾條路,不久她找到一條用黃磚鋪砌的路。她立刻活潑地向翡翠城走去,她的銀鞋走在硬的黃色的路面上,叮噹地發出好聽的聲音。太陽照得亮亮地,鳥兒唱得很好聽,多蘿茜似乎並不像你們所想像的,一個小女孩子,突然從她自己的故鄉,被吹落在一個陌生的地方,那樣地感到不幸。
2 . 新出的稻穗一個挨一個,星光射在上面,有些發亮,像頂著一層水珠,有一點兒風,就沙拉沙拉地響。
3 . 這時候天氣很涼了,又是在夜間的田野裡,冷風吹得稻草人直打哆嗦;只因為他正在哭,沒覺得。
4 . 稻草人想,這一夜是許多痛心的事都湊在一塊兒了,真是個悲哀的夜!
5 . 他的手沒有手指,卻拿著一把破扇子——其實也不能算拿,不過用線拴住扇柄,掛在手上罷了。
6 . 多蘿茜跑到女巫的碗櫥旁,把食物放滿在她的籃子裡,預備在走路的時候吃,她在那裡,看見了金冠。她試試戴在她自己的頭上,覺得恰好合適。她並不知道關於這頂金冠的魔力,但是她看見它很美麗,就決意戴著它,脫下她無邊的遮陽帽,放進了籃子裡。
7 . 她提了木桶走回船艙;生病的孩子醒了,臉顯得更瘦了,咳嗽也更加厲害。
8 . 於是鐵皮人用他的斧頭,砍倒了一些小樹,做成一個木筏。當他正在忙碌地勞動時,稻草人發現靠在河邊的一株樹上,滿生著佳果。這就使得多蘿茜很快活,她成天除了硬殼果以外,沒有旁的東西吃,便把成熟的水果做了一頓滋養的食品。
9 . 2024他吃了一驚,才覺得身上非常冷。
10 . 2024那老農婦也隨著大家到河邊來看;走過自己的稻田,順便看了一眼,沒想到才幾天工夫,完了,稻葉稻穗都沒有了,只留下直僵僵的光稈兒。
11 . 他這樣默默地祈禱;可是四圍還是黑洞洞的,也沒有一絲兒聲音。他心碎 了,怕看又不能不看,就膽怯地死盯著站在河邊的黑影。
12 . 稻草人知道可怕的時候到了,手裡的扇子拍得更響。可是她並沒跳,又直挺挺地站在那裡。
13 . 那女人沉默著站了一會兒,身子往前探了幾探。
14 . 他們從老玩的北方那裡,聽到一種風的低低的哀叫聲,亨利叔叔和多蘿茜在風暴到來之前,看見那裡的草,作著波浪形的起伏。現在,從南方的高空中,也傳來了一種尖銳的嘯聲。他們的眼睛轉向那裡,只見在那個方向的草也掀起了波浪。
15 . 但是做一個木筏要費不少的時間,即使像鐵皮人那樣地勤勞,不知疲倦,當黑夜來臨時候,工作還是沒有完成。所以他們只能在樹下面尋到一個安適的地方,就在那裡一直睡到第二天早晨;多蘿茜夢見了翡翠城,還有好心腸的魔術家奧芝,要立刻把她送回到她自己的家裡去。
16 . 她的臉上滿是皺紋,倒像個風乾的桔子,哪裡會露出笑容來呢!
17 . 他恨自己,不該像樹木一樣定在泥土裡,連半步也不能動。
18 . 他的骨架子是竹園裡的細竹枝,他的肌肉、皮膚是隔年的黃稻草。
19 . 稻草人仔細看那片稻葉,果然,葉尖捲起來了,上面留著好些小蛾下的子。
20 . 那天夜裡,他們不得不露宿在森林中的一株大樹底下,因為附近沒有一間屋子。那株大樹長得很高很茂盛,在下露的夜裡,保護了他們。鐵皮人用他的斧頭,斫下一大堆木柴,多蘿茜燃起了一股美麗的火來,使她溫暖 著,並且不覺得寂寞。她和托托吃著最後剩下的麵包,現在她不知道明天拿什麼東西來當早餐。
21 . 他又搖起扇子來,想叫醒那個沉睡的漁婦,但是辦不到,那漁婦睡得跟死了似的,一動也不動。
22 . 草人想,這一夜是許多痛心的事都湊在一塊兒了,真是個悲哀的夜!
23 . 將近黃昏了,多蘿茜走了長長的路,已經疲倦了,才急於要知道她應當在什麼地方過夜,她跑到一所比其餘的大一點兒的屋子。在前面的綠草地上,有許多男人和女人在跳舞。五個小提琴手,盡力地拉得響,大家笑著,唱著,這時,近旁邊的一張大桌子上,擺著精美的果子和硬殼果,包子和糕餅,還有其他好多好吃的東西。
24 . 稻草人見鯽魚誤解了他的意思,又沒有方法向鯽魚說明,心裡很悲痛,就一面歎氣一面哭。
25 . 2024那南方的和北方的風,在屋子的地方會合著,形成了旋風的中心。在旋風的中央,那空氣通常是平靜的,但是四周的強大風力壓迫著這屋子,使它更高更高地上升起來,直升到旋風的最高頂;屋子在空中好幾里好幾里地被帶走,輕易得像你帶走一根羽毛。
26 . 破竹籃子、殘荷葉都可以做他的帽子;帽子下面的臉平板板的,分不清哪裡是鼻子,哪裡是眼睛。
27 . 第二天早晨,農人從河岸經過,發現河裡有死屍,消息立刻傳出去,左近的男男女女都跑來看。
28 . 她急得跺腳,捶胸,放聲大哭,大家跑過來問她勸她,看見稻草人倒在田地中間。
29 . 稻草人看見這樣,沒等到聽見她掉在水裡的聲音,就昏過去了。
30 . 當愛姆嬸嬸初到這裡來的時候,是一個年輕的美麗的妻子。太陽和風也把她的樣兒改變了。它們從她的服睛裡,拿走了光輝,留下了一種沉重的灰色;從她的面頰上和嘴唇上,拿走了紅潤,也只剩灰色了。如今她消瘦而且憔悴,不再微笑。
31 . 嘈雜的人聲驚醒了酣睡的漁婦,她看那木桶裡的鯽魚,已經僵僵地死了。
32 . 她要尋死呢!他著急,想救她,自己也不知道為什麼。
33 . 稻草人看見主人就要走了,急得不得了,連忙搖動扇子,想靠著這急迫的聲音把主人留住。
34 . 於是稻草人領她穿過樹林,一直走到那小茅屋旁,多蘿茜走了進去,並且在角落裡找到了一張鋪著干葉子的床。她立刻躺下去,托托在她的旁邊,她很快地熟睡了。可是稻草人永遠不會疲倦的,他站在另外一個角落裡,耐性地等待著天亮。
35 . 他痛心,不忍再看,想到主人今年的辛苦又只能換來眼淚和歎氣,禁不住低頭哭了。
36 . 2024引得多蘿茜好笑的是托托,在周圍的一切事物都同樣地逐漸變成灰色的環境中,托托不是灰色的;它是一隻小黑狗,有著柔軟滑潤的長毛,一雙黑的小眼睛 ,在它那有趣的極小的鼻子兩邊,快樂地眨著。托托整天地玩著,多蘿茜跟它在一塊兒玩著,並且十分喜歡它。
37 . 但是他們在看到甘林達以前,先被接待到城堡的一間屋子裡去。在那裡,多蘿茜洗著她的臉,梳著她的發。獅子搖去它鬃毛上的灰塵。稻草人輕輕地拍著自己,使他成為最最好看的樣子。鐵皮人擦亮他的鐵皮,並且把油灌著他的關節。
38 . 可是看那些吃稻葉的小強盜,他們高興得很,吃飽了,正在光稈兒上跳舞呢。
39 . 當鐵皮人走路的時候,他覺得他的心在胸腔的四周,發出轆轆的聲音來;並且他告訴多蘿茜,他已經發現,這顆心和他在肉身的時候所有的一顆心相比較,是更加善良,而且更加慈愛的了。
40 . 他們發覺在這一邊的森林,十分深密,望進去模糊而且黑暗。獅子休息好了以後,他們沿著黃磚鋪砌的路出發,寂靜無聲,他們每一個都在心上想,能不能夠跑出這森林,再跑到有明亮的太陽的地方去。不久,他們在樹林深處,聽到有一種奇異的聲音,加深了他們的不愉快。獅子低聲地對他們說,這部分的國土,是開力大住的地方。
41 . 他的身體本來很瘦弱,現在懷著愁悶,更顯得憔悴了,連站直的勁兒也不再有,只是斜著肩,彎著腰,好像害了病似的。
42 . 鯽魚不懂稻草人的意思,只看見他連連搖頭,憤怒就像火一般地燒起來了。
43 . 又過了好大一會兒,她忽然舉起胳膊,身體像倒下一樣,向河裡竄去。
44 . 奧芝命令把輕氣球帶出到宮殿的前面去,百姓們十分好奇地抬頭望著它。鐵皮人斫下了一大堆的木柴,把它們燒了起來,奧芝在火上面張著輕氣球的底,使得熱氣上升,進入綢袋裡面。漸漸地,那輕氣球膨脹起來,同時在空中升起,一直升到等那只籃子完全離開地面為止。