《古今賢文》古今賢文真理篇:【原文】不入虎穴,焉[yān]得虎子。

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《古今賢文》古今賢文真理篇

古今賢文

古今賢文真理篇

真理篇

【原文】

不入虎穴,焉[yān]得虎子。

近水識魚性,近山識鳥音。

欲知山中事,須問打柴人。

兼聽則明,偏聽則暗。

多看事實,少聽虛言。

【譯文】

不進入老虎的洞穴,怎麼能得到老虎的孩子呢?住得靠近水,才知道魚的生活性質;住得靠近山,才知道鳥的生活性質。

想要知道山裡的事情,就應該問打柴的人。

多方面聽取意見才能辯明是非得失;只聽一方面的意見,就信以為真,往往要作出錯誤的判斷。

要多看事實,少聽不真實的流言。

【原文】

滿招損,謙受益。

知過必改,聞過則喜。

戶樞不蠹[d&ugra一ve;],流水不腐[fǔ]。

從善如流,疾惡如仇。

鍾不敲不響,話不說不明。

良藥苦口利於病,忠言逆耳利於行。

【譯文】

自滿招來禍患,謙虛使人進步。

聽到別人指出批評自己的錯誤就表示歡迎和高興,認識到自己的錯誤就加以改正。

流動的水不會發臭,經常轉動的門軸不會腐爛。

比喻經常運動的東西不易受侵蝕。

要能迅速地接受別人的好意見,憎恨壞人壞事就像憎恨仇人一樣。

要勇敢地發表自己的想法。

好意見不一定順耳,就像藥一樣,越苦療效越好。

分類:蒙學

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
古今賢文
 
漢語學習
漢語文化
語言學習