《課外文言文》中國古今經典名言100句(附譯文): ——《周易》譯:作為君子,應該有堅

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《課外文言文》中國古今經典名言100句(附譯文)

課外文言文

中國古今經典名言100句(附譯文)

1.天行健,君子以自強不息。

——《周易》

譯:作為君子,應該有堅強的意志,永不止息的奮鬥精神,努力加強自我修養,完成並發展自己的學業或事業,能這樣做才體現了天的意志,不辜負宇宙給予君子的職責和才能。

2.勿以惡小而為之,勿以善小而不為。

——《三國誌》劉備語

譯:對任何一件事,不要因為它是很小的、不顯眼的壞事就去做;相反,對於一些微小的。

卻有益於別人的好事,不要因為它意義不大就不去做它。

3.見善如不及,見不善如探湯。

——《論語》

譯:見到好的人,生怕來不及向他學習 ,見到好的事,生怕遲了就做不了。

看到了惡人、壞事,就像是接觸到熱得發燙的水一樣,要立刻離開,避得遠遠的。

4.躬自厚而薄責於人,則遠怨矣。

——《論語》

譯:幹活搶重的,有過失主動承擔主要責任是「躬自厚」,對別人多諒解多寬容,是「薄責於人」,這樣的話,就不會互相怨恨。

5.君子成一人 之美,不成一人 之惡。

小人反是。

——《論語》

譯:君子總是從善良的或有利於他人的願望出發,全心全意促使別人實現良好的意願和正當的要求,不會用冷酷的眼光看世界。

或是唯恐天下不亂,不會在別人有失敗、錯誤或痛苦時推波助瀾。

小人卻相反,總是「成一人 之惡,不成一人 之美」。

6.見賢思齊焉,見不賢而內自省也。

——《論語》

譯:見到有人在某一方面有超過自己的長處和優點,就虛心請教,認真學習 ,想辦法趕上他,和他達到同一水平;見有人存在某種缺點或不足,就要冷靜反省,看自己是不是也有他那樣的缺點或不足。

7.己所不欲,勿施於人。

——《論語》

譯:自己不想要的(痛苦、災難、禍事……),就不要把它強加到別人身上去。

8.當仁,不讓於師。

——《論語》

譯:遇到應該做的好事,不能猶豫不決,即使老師在一旁,也應該搶著去做。

後發展為成語「當仁不讓」。

9.君子欲訥於言而敏於行。

——《論語》

譯:君子不會誇誇其談,做起事來卻敏捷靈巧。

10.二人同心,其利斷金;同心之言,其臭如蘭。

——《周易》

譯:同心協力的人,他們的力量足以把堅硬的金屬弄斷;同心同德的人發表一致的意見,說服力強,人們就像嗅到芬芳的蘭花香味,容易接受。

11.君子藏器於身,待時而動。

——《周易》

譯:君子就算有卓越的才能超群的技藝,也不會到處炫耀、賣弄。

而是在必要的時刻把才能或技藝施展出來。

12.滿招損,謙受益。

——《尚書》

譯:自滿於已獲得的成績,將會招來損失和災害;謙遜並時時感到了自己的不足,就能因此而得益。

13.人不知而不慍,不亦君子乎? ——《論語》

譯:如果我有了某些成就,別人並不理解,可我決不會感到氣憤、委屈。

這不也是一種君子風度的表現嗎?

14.言必信 ,行必果。

——《論語》

譯:說了的話,一定要守信用;確定了要幹的事,就一定要堅決果敢地幹下去。

15.毋意,毋必,毋固,毋我。

——《論語》

譯:講事實,不憑空猜測;遇事不專斷,不任性,可行則行;行事要靈活,不死板;凡事不以「我」為中心,不自以為是,與周圍的人群策群力,共同完成任務。

16.三人行,必有我師焉,擇其善者而從之,其不善者而改之。

——《論語》

譯:三個人在一起,其中必有某人在某方面是值得我學習 的,那他就可當我的老師。

我選取他的優點來學習 ,對他的缺點和不足,我會引以為戒,有則改之。

17.君子求諸己,小人求諸人。

——《論語》

譯:君子總是責備自己,從自身找缺點,找問題。

小人常常把目光射向別人,找別人的缺點和不足。

18.君子坦蕩蕩,小人長慼慼。

——《論語》

譯:君子心胸開朗,思想上坦率潔淨,外貌動作也顯得十分舒暢安定。

小人心裡慾念太多,心理負擔很重,就常憂慮、擔心,外貌、動作也顯得忐忑不安,常是坐不定,站不穩的樣子。

19.不怨天,不尤人。

——《論語》

譯:遇到挫折與失敗,絕不從客觀上去找借口,絕不把責任推向別人,後來發展為成語「怨天尤人」。

20.不遷怒,不貳過。

——《論語》

譯:犯了錯誤,不要遷怒別人,並且不要再犯第二次。

21.小不忍,則亂大謀。

——《論語》

譯:不該幹的事,即使很想去幹,但堅持不幹,叫「忍」。

對小事不忍,沒忍性,就會影響大局,壞了大事。

22.小人之過也必文。

——《論語》

譯:小人對自己的過錯必定加以掩飾。

23.過而不改,是謂過矣。

——《論語》

譯:有了過錯而不改正,這就是真的過錯了。

24.君子務本,本立而道生。

——《論語》

譯:君子致力於根本,確立了根本,「道」也就自然產生。

25.君子恥其言而過其行。

——《論語》

譯:君子認為說得多做得少是可恥的。

26.三思而後行。

——《論語》

譯:每做一件事情必須要經過反覆的考慮後才去做。

27.多行不義必自斃。

——《左傳》

譯:壞事做得太多,終將自取滅亡。

28.人誰無過,過而能改,善莫大焉。

——《左傳》

譯:人都有可能犯錯誤,犯了獵誤,只要改正了仍是最好的人。

29.不以一眚掩大德。

——《左傳》

譯:評價一個人時,不能因為一點過失就抹殺他的功勞。

30.人一能之,己百之;人十能之,己千之。

——《中庸》

譯:人家一次就學通的,我如果花上百次的功夫,一定能學通。

人家十次能掌握的,我要是學一千次,也肯定會掌握的。

31.知恥近乎勇。

——《中庸》

譯:知道什麼是可恥的行為,那就是勇敢的好表現。

32.以五十步笑百步。

——《孟子》

譯:以為自己的錯誤比別人的小,缺點比別人少而沾沾自喜。

33.君子莫大乎與人為善。

——《孟子》

譯:君子最大的長處就是用高尚、仁義的心去對待別人。

34.人皆可以為堯舜。

——《孟子》

譯:只要肯努力去做,人人都可以成為堯舜那樣的大聖人。

35.千丈之堤,以螻蟻之穴潰;百尺之室,以突隙之煙焚。

——《韓非子》

譯:千里大堤,因為有螻蟻在打洞,可能會因此而塌掉決堤;百尺高樓,可能因為煙囪的縫隙冒出火星引起火災而焚燬。

36.言之者無罪,聞之者足以戒。

——《詩序》

譯:提出批評意見的人,是沒有罪過的。

聽到別人的批評意見要仔細反省自己,有錯就改正,無錯就當作是別人給自己的勸告。

37.良藥苦於口而利於病,忠言逆於耳而利於行。

——《孔子家語》

譯:好的藥物味苦但對治病有利;忠言勸誡的話聽起來不順耳卻對人的行為有利。

38.良言一句三冬暖,惡語傷人六月寒。

——明代諺語

譯:一句良善有益的話,能讓聽者即使在三冬嚴寒中也倍感一溫一 暖;相反,尖酸刻薄的惡毒語言,傷害別人的感情和自尊心,即使在六月大暑天,也會讓人覺得寒冷。

39.千經萬典,孝悌為先。

——《增廣賢文》

譯:千萬種經典講的道理,孝順父母,友愛兄弟是最應該先做到的。

40.善惡隨人作,禍福自己招, ——《增廣賢文》

譯:好事壞事都是自己做的,災禍幸福也全是由自己的言行招來的。

41.學而不思則罔,思而不學則殆。

——《論語》

譯:只學習 卻不思考就不會感到迷茫,只空想卻不學習 就會疲倦而沒有收穫。

42.知之為知之,不知為不知,是知也。

——《論語》

譯:知道就是知道,不知道應當說不知道,不弄虛作假,這才是明智的行為。

43.業一精一於勤,荒於嬉;行成于思,毀於隨。

——韓愈

譯:事業或學業的成功在於奮發努力,勤勉進齲太貪玩,放鬆要求便會一事無成;做人行事,必須謹慎思考,考慮周詳才會有所成就。

任性、馬虎、隨便只會導致失敗。

44.讀書有三到:謂心到,眼到,口到。

——明·朱熹

譯:用心思考,用眼仔細看,有口多讀,三方面都做得到位才是真正的讀書。

45.學而不厭,誨人不倦。

——《論語》

譯:努力學習 卻不感到滿足,教導別人不感到厭倦。

46.不積跬步,無以至千里,不積小流,無以成一江一 海。

——《荀子·勸學》

譯:不把半步、一步積累起來,就不能走到千里遠的地方,不把細流匯聚起來,就不能形成一江一 河大海。

47.欲窮千里目,更上一層樓。

——唐·王之渙《登顴雀樓》

譯:想看到更遠更廣闊的景物,你就要再上一層樓。

想學到更多更深的知識,你就要比原來更努力。

48.強中自有強中手,莫向人前滿自誇。

——《警世通言》

譯:儘管你是一個強者,可是一定還有比你更強的人,所以不要在別人面前驕傲自滿,自己誇耀自己。

49.玉不琢,不成器;人不學,不知道。

——《禮記·學記》

譯:玉石不經過雕琢,不能成為有用的玉器;人不經過學習 ,就不懂得事理。

50.黑髮不知勤學早,白首方悔讀書遲。

——《勸學》

譯:年輕的時候不知道抓緊時間勤奮學習 ,到老了想讀書卻為時已晚。

51.知不足者好學,恥下問者自滿。

——林逋《省心錄》

譯:知道自己的不足並努力學習 就是聰明的人,不好問又驕傲自滿的人是可恥的。

52.學不可以已。

——《荀子》

譯:學習 是不可以停止的。

53.學而時一習一 之,不亦悅乎? ——《論語》

譯:學過的知識,在適當的時候去復一習一 它,使自己對知識又有了新的認識,這不是令人感到快樂的事嗎?

54.一溫一 故而知新,可以為師矣。

——《論語》

譯:學了新的知識又常常一溫一 一習一 已學過的知識,不斷地學習 ,一溫一 一習一 ,學問和修養一定會很快得到提高,這樣的人就可以成為老師了。

55.讀書破萬卷,下筆如有神。

——唐·杜甫

譯:讀書讀得多,寫起文章來就會筆下生花,像有神助一樣。

56.少壯不努力,老大徒傷悲。

——《漢樂府·長歌行》

譯:年輕時不努力學習 ,年老了只能後悔、歎息。

57.讀書百遍,其義自見。

——《三國誌》

譯:讀書必須反覆多次地讀,這樣才能明白書中所講的意思。

58.學而不化,非學也。

——宋·楊萬里

譯:學習 知識但不能靈活運用,不能稱為學習 。

59.好學而不罰 ——《左傳》

譯:愛好學習 但不三心二意。

60.學如不及,猶恐失之。

——.《論語·秦伯》

譯:學習 知識時生怕追不上,追上了又害怕再失去。

61.人而不學,其猶正牆面而立。

——《尚書》

譯:人如果不學習 ,就像面對牆壁站著,什麼東西也看不見。

62、知而好問,然後能才。

——《荀子》

譯:聰明的人還一定得勤學好問才能成才。

63、學之廣在於不倦,不倦在於固志。

——晉·葛洪

譯:學問的淵博在於學習 時不知道厭倦,而學習 不知厭倦在於有堅定的目標。

64.學而不知道,與不學同;知而不能行,與不知同。

——黃睎

譯:學習 知識不能從中明白一些道理,這和不學習 沒什麼區別;學到了道理卻不能運用,這仍等於沒有學到道理。

65.博觀而約取,厚積而薄發。

——宋·蘇軾

譯:廣泛閱讀,多瞭解古今中外的人和事,把其中好的部分牢牢記住;積累了大量的知識材料,到需要用時便可以很自如恰當地選擇運用。

66.差之毫釐,繆以千里。

——宋·陸九淵

譯:做任何事情,開始一定要認真地做好,如果做差了一絲一毫,結果會發現相差很遠。

67.盛年不重來,一日難再晨。

——晉·陶淵明

譯:美好的青春年華過去了就不會再來,一天不可能有兩個早晨,要珍惜時光啊!

68、言之無文,行而不遠。

——《左傳》

譯:文章講的內容或題材都很好,可表達不適當,那麼欣賞的人就不會很多,難以傳播千古。

69.人之為學,不可自小,又不可自大。

——顧炎武

譯:學習 時不要在淵博浩翰的知識面前感到自卑,也不能因為學到一點點知識而驕傲自滿。

70.好學近乎知,力行近乎仁,知恥近乎勇。

——《中庸》

譯:勤奮好學就接近智,做任何事情只要努力就接近仁,懂得了是非善惡就是勇的一種表現。

71.書到用時方恨少,事非經過不知難。

——陳廷焯

譯:知識總是在運用時才讓人感到太不夠了,許多事情如果不親身經歷過就不知道它有多難。

72、笨鳥先飛早入林,笨人勤學早成材。

——《省世格言》

譯:飛得慢的鳥兒提早起飛就會比別的鳥兒早飛入樹林,不夠聰明的人只要勤奮努力,就可以比別人早成材。

73.書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟。

——《增廣賢文》

譯:勤奮是登上知識高峰的一條捷徑,不怕吃苦才能在知識的海洋裡自一由 遨遊。

74.學如逆水行舟,不進則退。

——《增廣賢文》

譯:學習 要不斷進取,不斷努力,就像逆水行駛的小船,不努力向前,就只能向後退。

75.吾生也有涯,而知也無涯。

——《莊子》

譯:我的生命是有限的,而人類的知識是無限的。

76.天下興亡,匹夫有責。

——明·顧炎武

譯:國家的興旺、衰敗,每一個人都負有很大的責任。

77.生於憂患,死於安樂。

——孟子

譯:逆境能使人的意志得到磨煉,使人更堅強。

相反,時常滿足於享受,會使人不求上進而逐漸落後。

78.位卑未敢忘憂國。

——陸游《病起書懷》

譯:雖然自己地位低微,但是從沒忘掉憂國憂民的責任。

79.人生自古誰無死,留取丹心照漢青。

——宋·文天祥《過零丁洋》

譯:自古以來,誰都難免會死的,那就把一片愛國的赤膽忠心留在史冊上吧!

80.先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。

——宋·范仲淹《岳一陽一樓記》

譯:為國家分憂時,比別人先,比別人急;享受幸福,快樂時,卻讓別人先,自己居後。

81.小來思報國,不是愛封侯。

——唐·岑參《關人赴安西》

譯:從小就想著報效祖國,而不是想著要封侯當官。

82.有益國家之事雖死弗避。

——明·呂坤《呻吟語·捲上》

譯:對國家有利的事情要勇敢地去做,就算有死亡的危險也不躲避。

83.一寸山河一寸金。

——金·左企弓語

譯:祖國的每一寸山河比一寸黃金還要寶貴,是絕不能讓給外人的。

84.欲安其家,必先安於國。

——武則天

譯:如果想建立個人幸福的小家,必須先讓國定安定,繁榮起來。

85.捐軀赴國難,視死忽如歸。

——三國·曹植《白馬篇》

譯:在國家有危難的時候要敢於挺身而出,把死當作回家一樣。

86.風聲、雨聲、讀書聲,聲聲入耳;家事、國事、天下事,事事關心。

——明·顧憲成

譯:風聲、雨聲、琅琅讀書聲,都進入我們的耳朵,所以,作為一個讀書人,家事、國事,天下的事情,各種事情都應該關心,不能只是死讀書。

87.生當作人傑,死亦為鬼雄。

——宋·李清照《夏日絕句》

譯:活著的時候要做英雄,死後也要當英雄。

88.利於國者愛之,害於國者惡之。

——《晏子春秋》

譯:對於國家有利的事就要熱心地去做,對國家有害的事就要憎惡它,遠離它。

89.讀書本意在元元。

——宋·陸游

譯:讀書的目的應該是掌握了知識後為社會和大眾服務,而不是為了自己的陞官發財。

90.時窮節乃現,一一垂丹青。

——宋·文天祥

譯:歷史上許多忠臣義士,在國家有難時,他們的節操就顯現出來,一個個名垂史冊。

91.哀哀父母,生我劬勞。

——《詩經》

譯:想起父母,做子女的是多麼為他們感到心痛啊!他們生我育我,花費了多少辛勤的勞動啊!

92.報國之心,死而後已。

——宋·蘇軾

譯:報效祖國的志向到死都不會變。

93.憂國忘家,捐軀濟難,忠臣之志也。

——三國·曹植《求自誠表》

譯:憂慮國家大事忘記小家庭,為拯救國家危難而捐軀獻身,這都是忠臣的志向。

94.大丈夫處世,當掃除天下,安事一室乎? ——漢·陳蕃語

譯:有志氣的人活在世上,應當敢於跟各種不利於國家的行為作鬥爭,哪能只滿足於處理好自己小家的小事呢?

95.君子之一交一 淡如水,小人之一交一 甘若醴。

——《莊子》

譯:君子之間的交往,像水一樣的平淡、純淨,這樣的友誼才會持久;往小人之間的一交一 像甜酒一樣的又濃又稠,但不會長久。

96.老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。

——《孟子》

譯:尊敬、愛戴別人的長輩,要像尊敬、愛戴自己長輩一樣;愛護別人的兒女,也要像愛護自己的兒女一樣。

97.見侮而不鬥,辱也。

——《公孫龍子》

譯:當正義遭到侮辱、欺凌卻不挺身而出,是一種恥辱的表現。

98.天下皆知取之為取,而莫知與之為齲 ——《後漢書》

譯:人們都認為只有獲取別人的東西才是收穫,卻不知道給予別人也是一種收穫。

99.人固有一死,或重於泰山,或輕於鴻毛。

——漢·司馬遷《史記》

譯:人終究免不了一死,但死的價值不同,為了人民正義的事業而死就比泰山還重,而那些自私自利,損人利已的人之死就比鴻毛還輕。

100.羊有跪乳之恩,鴉有反哺之義。

——《增廣賢文》

譯:羊羔有跪下接受母乳的感恩舉動,小烏鴉有銜食喂母鴉的情義,做子女的更要懂得孝順父母。

分類:未分類項

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
課外文言文
四國為一(原文、譯文與賞析)文信侯欲攻趙(原文與譯文)宋及楚平(原文與譯文)濮陽人呂不韋(翻譯與賞析)或為六國說秦王(原文與譯文)猩猩嗜酒(原文、譯文、賞析)晉靈公不君(原文、譯文、評點)景公矜冠裳游(原文與譯文)游龍門記【原文、譯文與點評】秦攻宜陽(原文、譯文、欣賞)小偷獻技【原文與譯文】夜渡兩關記【原文、譯文】《呂氏春秋》寓言四則《虎與刺蝟》的譯文與賞析蘇代自齊獻書於燕王(原文與譯文)駒支不屈於晉(原文、譯文、鑒賞)《晏子僕御》原文及譯文趙文子冠(原文、譯文、鑒賞)裴佶姑父外廉內貪(原文及譯文)李林甫口蜜腹劍(原文及譯文)秦檜專橫跋扈(原文及譯文)治國必先富民(原文及譯文)治國猶栽樹(原文及譯文)陸贄論審察群情(原文及譯文)齊威王行賞罰(原文及譯文)治國不私故人(原文及譯文)孟子對滕文公(原文及譯文)晏子論「社鼠」(原文及譯文)唐太宗"五事"治天下(原文及譯文)用心不倦(原文及譯文)魏徵論隋煬帝(原文及譯文)創業與守成(原文及譯文)子奇治縣(原文及譯文)石柔《絕句》註釋翻譯賞析能言之鴨 譯文【陸龜蒙故事】豁然堂記(原文、譯文、點評)於令儀贈盜譯文孟嘗君聘於楚譯文鄭鄙人學蓋 譯文《醉翁談錄》節選翻譯未嘗一遇翻譯商湯見伊尹翻譯水則載舟,水則覆舟翻譯《三戒》原文和翻譯《畫龍點睛》翻譯《陳諫議教子》翻譯《顏回好學》翻譯《呂蒙正不為物累》翻譯《吳宮遺事》翻譯《蕭穎士傲物自侮》翻譯《顧榮施炙》的全文翻譯渡者之言古文+翻譯+賞析《大志非才不就,大才非學不成》翻譯《範式守信》翻譯《景清借書》譯文《游白水書付過》原文和譯文宋文帝幸舊宮(註釋及譯文)山魅漆鏡(註釋及譯文)王僧虔重子侄(註釋及譯文)王僧虔誡子(註釋及譯文)陳暄嗜酒如命(註釋及譯文)陶淵明酒趣(註釋及譯文)《蘇亮傳》原文、譯文與評點《伍子胥出亡》原文與譯文楚絕齊齊舉兵伐楚(原文與譯文)謀略與雄辯寶典:戰國策精華全解析《論語》100則精讀吳太伯世家第一(原文·題解·註釋·譯文)江南逢李龜年(題解·註釋·今譯·賞析)春夜喜雨(題解·註釋·今譯·賞析)絕句(題解·註釋·今譯·賞析)江畔獨步尋花(題解·註釋·今譯·賞析)逢雪宿芙蓉山主人(題解·註釋·今譯·賞析)江雪(題解·註釋·今譯·賞析)尋隱者不遇(題解·註釋·今譯·賞析)楓橋夜泊(題解·註釋·今譯·賞析)漁歌子(題解·註釋·今譯·賞析)寒食(題解·註釋·今譯·賞析)滁州西澗(題解·註釋·今譯·賞析)塞下曲(題解·註釋·今譯·賞析)遊子吟(題解·註釋·今譯·賞析)竹枝詞(題解·註釋·今譯·賞析)烏衣巷(題解·註釋·今譯·賞析)望洞庭(題解·註釋·今譯·賞析)浪淘沙(題解·註釋·今譯·賞析)賦得古原草送別(題解·註釋·今譯·賞析)憶江南(題解·註釋·今譯·賞析)憫農(題解·註釋·今譯·賞析)憫農(題解·註釋·今譯·賞析)清明(題解·註釋·今譯·賞析)江南春(題解·註釋·今譯·賞析)山行(題解·註釋·今譯·賞析)清明(題解·註釋·今譯·賞析)秋夕(題解·註釋·今譯·賞析)樂游原(題解·註釋·今譯·賞析)商山早行(題解·註釋·今譯·賞析)元日(題解·註釋·今譯·賞析)泊船瓜洲(題解·註釋·今譯·賞析)梅花(題解·註釋·今譯·賞析)六月二十七日望湖樓醉書(題解·註釋·今譯·賞析)飲湖上初晴後雨(題解·註釋·今譯·賞析)惠崇《春江曉景》(題解·註釋·今譯·賞析)題西林壁(題解·註釋·今譯·賞析)夏日絕句(題解·註釋·今譯·賞析)示兒(題解·註釋·今譯·賞析)秋夜將曉出籬門迎涼有感(題解·註釋·今譯·賞析)小池(題解·註釋·今譯·賞析)曉出淨慈寺送林子方(題解·註釋·今譯·賞析)四時田園雜興(題解·註釋·今譯·賞析)春日(題解·註釋·今譯·賞析)菩薩蠻·書江西造口壁(題解·註釋·今譯·賞析)題臨安邸(題解·註釋·今譯·賞析)遊園不值(題解·註釋·今譯·賞析)墨梅(題解·註釋·今譯·賞析)石灰吟(題解·註釋·今譯·賞析)朝天子·詠喇叭(題解·註釋·今譯·賞析)竹石(題解·註釋·今譯·賞析)己亥雜詩(題解·註釋·今譯·賞析)羊耽妻辛氏(原文·註釋·譯文)傅永(原文·註釋·譯文)郅都(原文·註釋·譯文)李姬(原文·註釋·譯文)司空圖(原文·註釋·譯文)張淳(原文·註釋·譯文)蘇綽(原文·註釋·譯文)陳軫(原文·註釋·譯文)范滂(原文·註釋·譯文)劉凝之(原文·註釋·譯文)虞延(原文·註釋·譯文)劉贊(原文·註釋·譯文)薛奎(原文·註釋·譯文)況鍾(原文·註釋·譯文)雷州盜記(原文·註釋·譯文)蘇瓊(原文·註釋·譯文)鮑勳(原文·註釋·譯文)竇固(原文·註釋·譯文)杜詩(原文·註釋·譯文)疏廣(原文·註釋·譯文)唐震(原文·註釋·譯文)曹彰傳(原文·註釋·譯文)趙普(原文·註釋·譯文)《與孫以寧書》譯文《仲兄字文甫說》譯文崔塗《除夜有懷》原文、譯文及賞析歐陽修《原弊》原文與翻譯張喬《書邊事》原文、譯文及鑒賞朱熹《百丈山記》原文和譯文柳宗元《石澗記》原文和譯文蘇軾《游蘭溪》原文、註釋、翻譯《記游松風亭》原文與譯文《卻至》譯文《游玉華山記》譯文《小洋》譯文《恆山記》譯文《子瞻和陶淵明詩引》譯文馬戴《楚江懷古》詩詞鑒賞《張復齋傳》譯文《馬伶傳》譯文《金聖歎先生傳》譯文《郝逢傳》譯文《鄭孝子傳》譯文《陸羽傳》譯文《王猛論》譯文《謝翱傳》譯文《潘半巖小傳》譯文陶淵明《雜詩十二首(其二)》原文、譯文、鑒賞《世無良貓》原文、註釋、翻譯、寓意《論民本》原文及譯文《記與歐公言》原文、譯文及賞析馬戴《灞上秋居》原文、譯文及詩詞鑒賞蘇軾《浣溪沙·簌簌衣巾落棗花》翻譯、鑒賞《山坡羊·驪山懷古》原文及翻譯曹操《蒿里行》原文、註釋、翻譯及賞析李商隱《北青蘿》原文、譯文及賞析《苟有用我者》原文及翻譯李商隱《涼思》原文、譯文及鑒賞《公鼐傳》譯文徐霞客《游雁蕩山日記》全文閱讀及翻譯《錢塘江夜潮》文言文翻譯李商隱《落花》原文、翻譯及賞析獄中與諸甥侄書《逍遙游》課本未選部分原文及譯文滕王閣序》及其翻譯、欣賞和典故王維《渭城曲》原文、譯文、鑒賞袁中道《游高梁橋記》原文及翻譯袁宏道《游高梁橋記》原文及譯文李商隱《蟬》原文、譯文、鑒賞《田子為相》導讀與翻譯溫庭筠《夢江南》原文及翻譯《王顧左右而言他》原文及譯文張藉《沒蕃故人》原文、譯文、賞析李白《靜夜思》原文、譯文、註釋、鑒賞劉禹錫《蜀先主廟》原文、譯文、賞析司空曙《喜外弟盧綸見宿》原文、譯文、鑒賞《雲陽館與韓紳宿別》原文、譯文、註釋及賞析李益《喜見外弟又言別》原文、譯文、賞析顧彥夫《村落嫁娶圖記》原文和譯文《義田記》原文、註釋、譯文及賞析《唐子畏墓誌銘》原文、註釋、譯文韋應物《賦得暮雨送李曹》原文、譯文及賞析韋應物《淮上喜會梁川故人》原文、譯文及賞析《河中石獸》原文註釋及翻譯《揚州郭貓兒》原文和翻譯《河中石獸》原文和譯文及點評錢起《谷口書齋寄楊補闕》原文、譯文及賞析錢起《送僧歸日本》原文、韻譯、賞析錢起《送僧歸日本》原文、註釋、譯文劉長卿《新年作》原文和譯文劉長卿《尋南溪常山道人隱居》原文和譯文陳毅《梅嶺三章》原文及翻譯劉長卿《餞別王十一南遊》原文和譯文1劉長卿《餞別王十一南遊》原文和譯文菜根譚全文翻譯劉長卿《送李中丞歸漢陽別業》詩詞鑒賞《郢人》原文和譯文劉長卿《秋日登吳公台上寺遠眺》詩詞鑒賞劉長卿《秋日登吳公台上寺遠眺》原文、譯文及鑒賞宋祁《玉樓春》原文及翻譯《清平樂·六盤山》原文譯文及賞析白居易《舟中讀元九詩》原文譯文及詩歌鑒賞李白《越中覽古》原文、譯文、賞析《對竹思鶴》原文譯文及賞析孟浩然《早寒有懷》原文、譯文、賞析李漁《芙蕖》原文及翻譯韓愈《答李翊書》原文和譯文《趙南星傳》譯文《皇甫真傳》譯文《治學》譯文《與韓荊州書》譯文《閻慶傳》譯文《胡質傳》譯文張大復《別水仙花說》原文及翻譯元史《張思明》翻譯(含原文)《趙儼傳》原文及翻譯《杭大宗逸事傳》譯文柳中庸《聽箏》原文及翻譯《〈黃子厚詩〉序》譯文《鄭元璹傳》譯文《顏氏家訓·治家篇》譯文《草橋》譯文
 
漢語學習
漢語文化