竺曇摩羅剎(晉長安)〔《高僧傳》卷一〕是什麼意思,歷代名僧辭典中竺曇摩羅剎(晉長安)〔《高僧傳》卷一〕的解釋,佛教詞典

佛學詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

竺曇摩羅剎(晉長安)〔《高僧傳》卷一〕的意思及解釋

詞語:竺曇摩羅剎(晉長安)〔《高僧傳》卷一〕

【竺曇摩羅剎(晉長安)〔《高僧傳》卷一〕 】

竺曇摩羅剎。此雲法護。其先月支人。本姓支氏。世居燉煌郡。年八歲出家。事外國沙門竺高座為師。誦經日萬言。過目則能。天性純懿操行精苦。篤志好學。萬里尋師。是以博覽六經游心七籍。雖世務毀譽。未嘗介抱。是時晉武之世。寺廟圖像雖崇京邑。而方等深經蘊在蔥外。護乃慨然發憤。志弘大道。遂隨師至西域。遊歷諸國。外國異言三十六種。書亦如之。護皆遍學。貫綜詁訓。音義字體。無不備識。遂大繼梵經。還歸中夏。自燉煌至長安。沿路傳譯寫為晉文。所獲覽即正法華光贊等一百六十五部。孜孜所務。唯以弘通為業。終身寫譯勞不告倦。經法所以廣流中華者。護之力也。護以晉武之末。隱居深山。山有清澗。恆取澡漱。後有采薪者。穢其水側俄頃而燥。護乃徘徊歎曰。人之無德。遂使清泉輟流。水若永竭。真無以自給。正當移去耳。言訖而泉湧滿澗。其幽誠所感如此。故支遁為之像贊雲。護公澄寂。道德淵美。微吟窮谷。枯泉漱水。邈矣護公。天挺弘懿。濯足流沙。領拔玄致。後立寺於長安青門外。精勤行道。於是德化遐布。聲蓋四遠。僧徒數千鹹所宗事。及晉惠西奔關中擾亂百姓流移。護與門徒避地。東下至澠池。遘疾而卒。春秋七十有八。後孫綽制道賢論。以天竺七僧。方竹林七賢。以護匹山巨源。論雲。護公德居物宗。巨源位登論道。二公風德高遠足為流輩矣。其見美後代如此。時有清信士聶承遠。明解有才篤志務法。護公出經多參正文句。超日明經初譯。頗多煩重。承遠刪正得今行二卷。其所詳定類皆如此。承遠有子道真。亦善梵學。此君父子比辭雅便。無累於古。又有竺法首陳士倫孫伯虎虞世雅等。皆共承護旨執筆詳校。安公雲。護公所出。若審得此公手目。綱領必正。凡所譯經雖不辯妙婉顯。而宏達欣暢。特善無生。依慧不文。樸則近本。其見稱若此。護世居燉煌。而化道周給。時人鹹謂燉煌菩薩也。

分類:歷代名僧辭典

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
歷代名僧辭典
 
漢語學習
漢語文化
語言學習