度心術
奪心第八
眾心異,王者一。
懾其魄,神鬼服。
君子難不喪志,釋其難改之。
小人貴則氣盛,舉其污洩之。
窮堪固守,凶危不待也。
察偽言真,惡不敢為。
神褫(chi)之傷,愈明愈痛。
苛法無功,情柔堪畢焉。
治人者必人治也,治非善哉。
屈人者亦人屈也,屈弗恥矣。
【譯文】:
眾人的思想是不同的,君王要把它們統一起來。
[B]
讓人的一精一神恐懼,任何人都會屈服。
君子受難不會喪失志向,幫助他解除苦難卻能改變他。
小人得志就氣焰囂張,檢舉他的罪行就會使他洩氣。
貧窮的人可以讓人堅守節一操一,而凶險和危難之時就不容等待了。
察覺出偽裝說出真意,惡人也不敢作惡了。
心神被剝奪的創傷,越聰明的人就會感到痛苦。
嚴苛的刑法不能達到目的,情感安一撫可以完成此事。
懲處他人的人一定會為他人所懲處,懲處並不是好的方法。
屈服於他人的人也會讓他人屈服,屈服並不是恥辱的事。
分類:古代兵書