漢朝歷史導讀
14章 淮南王英布
英布(?—公元前195年),六(今安徽六安縣)人,因受秦法被黥(刺面),又稱黥布。
初屬項羽,被封為九江王,後歸劉邦,被封為淮南王。
與韓信、彭越並稱漢初三大名將。
英布出身平民,少時有人給他算命說他在受刑之後會被封王賜爵。
到壯年果然犯秦法遭黥刑,黥布認為自己成名的日子不遠了,欣然笑曰:「人相我當刑而王,幾是乎?」
(《史記·黥布列傳》)別人聽到後,一起戲笑他。
後英布被送往酈山服刑,酈山刑徒有數十萬人,英布結交刑徒中豪傑之士,率領一夥人逃人江一澤一中做了強盜。
陳勝、吳廣農民起義爆發後,英布投靠了番君吳芮,並做了他的女婿。
集聚數千人,舉起了反秦大旗。
秦將章邯滅掉陳勝,打敗呂臣軍後,英布率軍攻打秦左右校,在清波(今河南新蔡西南)大獲全勝,於是引兵向東。
這時聽說項梁已平定江東、會稽,正渡江向西,隊伍不斷壯大,眾多將領歸附項梁,英布便投靠了他。
在項梁帳下,英布作戰最為勇敢。
後陳王死,項梁立熊心為楚懷王。
項梁號為武信君,英布為當一陽一君。
不久項梁在定陶被章邯所殺,楚懷王徙都彭城,英布及諸將都聚保彭城。
這時秦國圍攻趙,趙數次使人向楚求救,楚懷王使宋義為上將,范增為末將,項羽為次將,英布﹑蒲將軍皆為將軍,悉歸宋義指揮,北進救趙。
後項羽殺宋義,楚懷王立項羽為上將軍,諸將皆歸項羽指揮。
項羽命英布先渡河擊秦。
英布屢擊章邯之軍,切斷秦軍糧道,項羽遂與英布會合,大破秦軍,收降章邯等人(參見巨鹿之戰、漳汙之戰)
楚兵常勝,功冠諸侯。
而諸侯之軍都原隸歸楚的原因,多在英布能以少勝多,震服侯軍。
項羽率兵西至新安,命英布等人夜間坑殺章邯降兵二十餘萬人。
到函谷關後,因劉邦派兵駐守,不能入關。
項羽又派英布等人從閒道破關而入,攻到鹹一陽一。
英布在作戰中,常為先鋒,深得項羽器重,後項羽分封,立英布為九江王,都六安。
漢元年(前206年)四月,項羽楚立懷王為義帝,遷都長沙,暗中則派英布在路上偷襲。
八月,英布追到郴縣把楚立懷殺死。
漢二年,齊王田榮叛楚,項羽出兵擊齊,向英布徵兵,英布托病,只派將領率幾千人前往。
劉邦在彭城擊敗項羽(參見彭城之戰),英布也托病不救,這就引起了項羽對英布的怨恨。
項羽數次派人去召英布,英布害怕,不敢前往。
項羽因擔心北邊齊﹑趙,和西邊劉邦的軍隊,又因為一愛一才心切,可以任用,所以沒有發兵攻打他。
漢三年,劉邦攻楚,大戰於彭城,漢敗,退卻。
劉邦對左右說:「像你們這班人,實在不值得共商天下事。」
隋何問其故,漢王說:「有誰能替一我出使九江,讓九江王發兵背叛楚國,牽制在齊地的項王數月,我便可穩獲天下了。」
隋何請求前往。
到九江後,隋何通過九江王太宰以通關節。
可三天也沒有見到英布。
隋何於是遊說太宰說:「英布不見我,定是因為楚國的強大而漢國弱小。
這也正是我出使的原因。
你先讓我見他,假如我說得對,那是大王所想聽的;假如我說得不對,那我隋何甘心在九江受死,以表明貴國背漢而親楚的決心!」太宰把這話轉告了英布,英布召見隋何。
隋何說:「漢王派我送信給大王,我十分詫異您為何與楚那麼親近?」英布說:「我一向以臣禮服事項王。」
隋何說:「您同項王都是同列的諸侯,而您卻以臣禮服事他,您定認為楚國強盛,可以依靠。
但是項王伐齊,他可以親負牆板築杵,為士卒先鋒,您就該來率九江軍隊,去做楚國的先鋒。
而現今您卻只發兵四千去幫助楚王,一個向北臣事別人的人,難道應當這樣做嗎?漢王攻打楚國彭城,您就該悉發九江之兵渡淮援助楚王,與漢王日夜做戰,決一雌雄。
而您雖擁有萬人之軍,卻袖手旁觀,不肯派一兵一卒。
這是一個依賴他人立國者應當做的嗎?您以空名歸向楚國,卻完全依賴自己,我認為這樣做沒好處。
您之所以不肯背叛楚國,無非是因為漢弱楚強,可是楚兵力雖強,但因項羽違背盟約,殺害義帝,天下人都以不義之名責備他,他還自恃百戰百勝,兵強國盛呢。
至於漢王,在收降諸侯之後,回守成皋,滎一陽一,從蜀漢運來粟谷,辟深溝建營壘,守邊地。
楚人調回部隊,中間隔著梁國,深入敵國八九百里,這時欲戰不能,攻城乏力,老弱殘兵要從千里之外轉運糧食,楚軍到達滎一陽一、成皋時,漢軍只要堅守不出,這樣,楚軍進不能攻,退不能脫身。
所以說楚軍是靠不住的。
假若楚勝漢,諸侯必定自危而相互救援。
可見一旦楚國強盛起來,定會招致天下兵力的對抗。
所以楚不如漢,這形勢是顯而易見的。
現在您不歸附萬無一失的漢,卻要自托於岌岌可危的楚國,我對大王的做法感到不解。
我並不認為九江的軍隊就足以滅楚,大王若發兵背叛楚國,楚項王必會滯留在齊國數月,這樣漢取天下就成了十拿九穩的事了。
我懇請大王您歸附漢王,漢王定會劃地分封您為王,何只現在區區的九江之地!所以漢王遣臣向您獻計,願大王考慮考慮。」
英布說:「我聽從你的指教。」
但只是暗中答應叛楚歸漢,不敢洩漏風聲。
這時楚使者在九江急催英布發兵救楚,住在傳捨中,隋何直手傳捨,坐到楚使者的上座,說:「九江王已歸附漢王,楚憑什麼讓他發兵?」英布愕然。
楚使者大吃一驚,起身走了。
隋何趁勢勸說英布:「大王歸漢已成事實,應當立即殺掉楚使者,不讓他回楚。
同時盡快與漢聯結。」
英布聽從了隋何的話,殺死了楚使者,起兵攻楚。
楚派項聲、龍且攻打九江。
數月,龍且攻九江,大破英布軍,英布怕誅,從小路逃往了漢地。
英布拜見漢王,漢王正坐在一床一上曲腿洗腳,召英布人,英布見狀大怒,後悔歸漢,想自一殺。
但當他進了自己的官捨時,見陳設、飲食、隨從同漢王的一樣,又大喜過望。
於是派人復入九江,得知楚已派項伯收編九江部隊,殺盡了英布的妻子兒女,英布的使者找到英布不少故舊一寵一臣,率領幾千人投奔漢王。
漢王又增撥軍隊給英布,跟他一路北上,收兵至成皋。
四年七月,立英布為淮南王。
都六,統九江,廬江、衡山、豫章諸郡。
漢五年,英布率兵入九江,攻下數城。
六年,同劉賈一道入九江,誘大司馬周殷反楚,同周殷兵聯合攻楚,在垓下大破項羽軍(參見垓下之戰),項羽自一殺,楚漢戰爭結束。
漢王十一年,呂後誅殺淮一陽一侯韓信,引起了英布的驚慌。
同年夏,又殺梁王彭越,將他剁成肉醬,分賜給諸侯。
英布得到後,大為恐慌,怕禍及自身,於是暗中聚合部隊,隨時注意鄰郡的動靜。
英布有一一寵一姬病了。
送去就醫,醫生同中大夫賁赫對門而居。
因一寵一姬常去就醫,賁赫自以為是侍中,向英布一寵一姬大獻慇勤,厚禮饋贈,並同英布一寵一姬在醫生家一同飲酒。
一寵一姬回來後向英布提到賁赫,並稱讚他是溫厚長者。
英布責問一寵一姬何以知道賁赫。
一寵一姬便把相交情形告訴英布。
英布懷疑她跟賁赫一婬一亂。
賁赫得知後大恐,稱病不出。
英布愈怒,想逮捕他。
賁赫情急,上書告發英布謀反,並乘傳車趕往長安。
英布派人追趕,沒趕上。
賁赫到了長安後上書稱英布已有謀反跡象,建議可在他未發兵前殺掉他布。
劉邦看後與丞相蕭何商量,蕭何認為英布不會如此,恐怕是仇家誣陷。
提出先拘捕賁赫,再暗中派人察訪驗證。
英布見賁赫已逃,還上書言變,懷疑他說出了自己暗中佈置之事,再加漢朝使者前來查驗,便殺了賁赫全家,起兵反叛。
消息傳到長安,劉邦赦免賁赫,封他為將軍。
劉邦召集諸侯討論如何應變,諸將都說:「出兵攻打他,活埋了這小子!」汝一陽一侯滕公夏侯嬰請教前楚國令尹薛公。
令尹卻認為這很自然。
滕公不解說:「皇上割地封王與他,賜爵位給他,讓他做萬乘之主,廄富且貴,為何還要造反?」令尹道:「去年殺彭越,前年殺韓信,這三個人為國家建樹的功勞相同,可謂三位一體。
而前兩個相繼被殺,英布自知殺身之禍隨時會降到自己頭上,所以造反。」
滕公於是向劉邦舉薦令尹,劉邦召見令尹,
令尹分析英布軍雖有上、中、下三計可施,但英布出身酈山刑徒,經過奮鬥終成了萬乘之主,他的所做所為只是為了自身,而不為百姓謀福,不為後代子孫考慮。
所以只能出下策。
下策一施,皇上可高枕無憂。」
劉邦封薛公為千戶,自己親率大軍討伐英布。
英布造反之初曾對他的將士說:「上老矣,厭兵,必不能來。
使諸將,諸將獨患淮一陰一、彭越,今皆已死,余不足畏也。」
(《史記·黥布列傳》)這才率軍反叛。
英布的計劃果不出薛公之謀,出下計:東擊荊,荊王劉賈戰死於富陵。
英布盡收其兵,渡淮水擊楚。
楚發兵與英布在徐、僮大戰,楚軍想互相救援,出奇制勝,把軍隊分為三支。
有人警告楚將:英布善用兵,百姓一向怕他。
再者楚軍在本地作戰,容易敗散,而把軍隊分為三軍,若一軍戰敗,其餘二軍定散敗,不可能相救。
但楚將不聽,英布果然先打敗其中一軍,其餘二軍也互解逃散了。
英布率兵向西,與漢軍相遇於蘄西(蘄縣在今安徽宿縣南),會戰於甄,英布軍隊一精一銳,劉邦只得固守庸城,看見英布軍的列陣如項羽的軍隊,漢皇非常厭惡,遠遠地對英布說:「何苦而反?」
英布說:「欲為帝耳。」
(《史記·黥布列傳》)
劉邦大罵英布,與其大戰,英布敗走,渡過淮河,屢次停下來與漢軍交戰皆不利。
英布率百餘人逃到長江以南。
英布原同番君吳芮通婚,所以長沙哀王(吳回,吳芮之孫)讓人欺騙英布,假裝同他逃跑,誘使英布逃向南越,英布相信了,同使者去番一陽一。
番一陽一人在茲鄉一農戶家將英布殺死,英布終於被滅掉。
分類:史書