走遍美國
A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I
1 . And Max has your initials, Grandpa: M.S.Max的名字開頭字母與你的一樣 ,爺爺 ,都是M.S.。
2 . Mom, got it.媽媽, 找到了。
3 . Michelle is a lot like Harry in so many ways. Michelle在許多方面很像Harry。
4 . Twenty-one inches.二十一英尺。
5 . When are they coming?他們什麼時候來?
6 . He looks a lot like you, Mom. He does.他像你, 媽媽。他像 。
7 . Speaking of mother and of father談到孩子的爸, 孩子的媽,
8 . They can keep a record of all of the important dates他們可以記錄下重要的日子。
9 . Eight-six. Big boy!八磅六。是個大嬰兒!
10 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。
11 . Marilyn and Richard will be home from the hospital any minute,Marilyn和Richard隨時都會從醫院回來,
12 . and Richard was eight pounds three.Richard生下來時八磅三。
13 . You really like Michelle, don't you?你的確很喜歡Michelle, 是嗎?
14 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?
15 . The welcome sign is up:歡迎的標語已經弄好了:
16 . that's because you're so much like us--wonderful!那是因為你太像我們了, 太好了!
17 . Well, children usually resemble their parents.嗯, 孩子總是像父母的。
18 . All the Stewart men were big. Stewart家的男人都很大。
19 . They were ... they were ... they were average.他們……他們……他們是普通身材。
20 . Sweetheart .... Sit down right here.心肝寶貝……就坐在這裡。
21 . Isn't he just adorable?他真是太可愛了!
22 . It's crowded in here.這裡太擠了。
23 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!
24 . Richard says Max is twenty-one inches long. Richard說Max是二十一英尺長。
25 . --and speaking of Max--I hear the car.談到小孩,我聽見汽車聲了。
26 . Uh, it must mean something.噢 ,這很有意思。
27 . I'm so happy to be home with my family--and with Max.我真高興回到家裡 和大家在一起, 還有和Max在一起。
28 . Is that tall or average or what?這樣尺寸是高呢, 還是普通, 或者算怎樣?
29 . No middle name. No middle initial.沒有中間的名字。沒有中間的字母。
30 . Oh, it's a sweet-sounding name for a sweet little boy.噢, 好一個甜美悅耳的名字 ,配個甜美的小孩。
31 . A real Stewart.一個真正的Stewart家後代。
32 . Let's see. Oh, welcome home.讓我看看。噢, 歡迎回家來。
33 . And lots of pages for Richard's photos of Max.有好多頁可用來貼Richard給Max拍的照片。
34 . Another generation to carry on the Stewart name.這是承繼Stewart家族香火的新一代。
35 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。
36 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。
37 . And my first nephew.我的第一個侄子。
38 . Weight: eight pounds six ounces.體重: 八磅六盎司。
39 . Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten.嗯, 爺爺。你大概是五英尺九或者五英尺十。
40 . Just imagine--Marilyn and Richard must be thrilled!想像得出 Marilyn和Richard一定樂壞了!
41 . Max looks just like Grandpa.Max長得真像爺爺。
42 . Eight pounds six, just like me.八磅六, 跟我一樣。
43 . and information about Max's life here.關於Max在這裡的生活。
44 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。
45 . Tall. All the Stewart men are tall.高。 Stewart家的男人都高。
46 . and I guess he looks a lot like me.我看也蠻像我。
47 . and I'll be proud to be part of it.那時我會以成為家的一份子而自豪。
48 . Yes, he does have Richard's eyes. Big blue eyes.是的, 他的眼睛很像Richard。藍色大眼睛。
49 . Tomorrow. Harry has an account to work on today.明天。Harry今天有項會計工作要做。
50 . One day, you'll have your own family,總有一天,你會有你自己的家,