A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英語對話,走遍美國,英語A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I對白,A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I用英語怎麽說

走遍美國

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I

1 . Let's see. Oh, welcome home.讓我看看。噢, 歡迎回家來。

2 . Like me. I'm Malcolm Stewart.像我一樣。我叫Malcolm Stewart。

3 . And lots of pages for Richard's photos of Max.有好多頁可用來貼Richard給Max拍的照片。

4 . One day, you'll have your own family,總有一天,你會有你自己的家,

5 . No middle name. No middle initial.沒有中間的名字。沒有中間的字母。

6 . And Max has your initials, Grandpa: M.S.Max的名字開頭字母與你的一樣 ,爺爺 ,都是M.S.。

7 . Oh, a new baby!噢, 一個新生兒!

8 . Oh, he's so cute! Oh, Marilyn!噢, 他真逗人喜愛 !噢, Marilyn!

9 . Well, Robbie was eight pounds two ounces,嗯 ,Robbie生下來八磅二盎司,

10 . He's always made me feel like his own daughter.他總是讓我覺得我是他的親生女兒。

11 . Marilyn and Richard will be home from the hospital any minute,Marilyn和Richard隨時都會從醫院回來,

12 . He looks a lot like you, Mom. He does.他像你, 媽媽。他像 。

13 . Uh, it must mean something.噢 ,這很有意思。

14 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?

15 . The baby even looks at you like Richard does.這嬰兒看你的時候也像Richard那樣。

16 . and I guess he looks a lot like me.我看也蠻像我。

17 . Oh, it's a sweet-sounding name for a sweet little boy.噢, 好一個甜美悅耳的名字 ,配個甜美的小孩。

18 . and Richard was eight pounds three.Richard生下來時八磅三。

19 . They were ... they were ... they were average.他們……他們……他們是普通身材。

20 . They can keep a record of all of the important dates他們可以記錄下重要的日子。

21 . The welcome sign is up:歡迎的標語已經弄好了:

22 . Does he have a middle name?他有中間名字嗎?

23 . I really want Harry and Michelle to see Max.我真希望Harry和Michelle來看看Max。

24 . When are they coming?他們什麼時候來?

25 . A real Stewart.一個真正的Stewart家後代。

26 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。

27 . It's crowded in here.這裡太擠了。

28 . Michelle is a lot like Harry in so many ways. Michelle在許多方面很像Harry。

29 . Well, I guess. He does look a lot like Richard,嗯 ,有點像。他確實很像Richard。

30 . Max looks just like Grandpa.Max長得真像爺爺。

31 . Where will we put all the presents?我們把這些禮物放在哪裡?

32 . Twenty-one inches.二十一英尺。

33 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。

34 . Your first great-grandchild.你的第一個曾孫。

35 . I'm so happy to be home with my family--and with Max.我真高興回到家裡 和大家在一起, 還有和Max在一起。

36 . Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten.嗯, 爺爺。你大概是五英尺九或者五英尺十。

37 . Just imagine--Marilyn and Richard must be thrilled!想像得出 Marilyn和Richard一定樂壞了!

38 . Eight pounds six, just like me.八磅六, 跟我一樣。

39 . All the Stewart men were big. Stewart家的男人都很大。

40 . --and speaking of Max--I hear the car.談到小孩,我聽見汽車聲了。

41 . Mom, got it.媽媽, 找到了。

42 . Weight: eight pounds six ounces.體重: 八磅六盎司。

43 . Tomorrow. Harry has an account to work on today.明天。Harry今天有項會計工作要做。

44 . There's nothing more joyous than the arrival of a new baby.沒有任何事能比新生兒的到來更令人喜悅的了。

45 . Well, children usually resemble their parents.嗯, 孩子總是像父母的。

46 . that's because you're so much like us--wonderful!那是因為你太像我們了, 太好了!

47 . Richard says Max is twenty-one inches long. Richard說Max是二十一英尺長。

48 . You really like Michelle, don't you?你的確很喜歡Michelle, 是嗎?

49 . And my first nephew.我的第一個侄子。

50 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習