走遍美國
A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I
1 . Yes, he does have Richard's eyes. Big blue eyes.是的, 他的眼睛很像Richard。藍色大眼睛。
2 . I am so excited. Mother!我好興奮, 媽媽!
3 . Wait with your pictures for a second.先別忙著你的攝影。
4 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!
5 . Oh, he's so cute! Oh, Marilyn!噢, 他真逗人喜愛 !噢, Marilyn!
6 . Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten.嗯, 爺爺。你大概是五英尺九或者五英尺十。
7 . Is that tall or average or what?這樣尺寸是高呢, 還是普通, 或者算怎樣?
8 . Oh, a new baby!噢, 一個新生兒!
9 . The welcome sign is up:歡迎的標語已經弄好了:
10 . Do you think so?真的這麼認為?
11 . One day, you'll have your own family,總有一天,你會有你自己的家,
12 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。
13 . and Richard was eight pounds three.Richard生下來時八磅三。
14 . And lots of pages for Richard's photos of Max.有好多頁可用來貼Richard給Max拍的照片。
15 . Your first great-grandchild.你的第一個曾孫。
16 . And my first nephew.我的第一個侄子。
17 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。
18 . --and speaking of Max--I hear the car.談到小孩,我聽見汽車聲了。
19 . Now you understand my feelings, Susan.現在,你能理解我的感受了, Susan。
20 . Sweetheart .... Sit down right here.心肝寶貝……就坐在這裡。
21 . They can keep a record of all of the important dates他們可以記錄下重要的日子。
22 . and we must prepare this room.我們得收拾好房間。
23 . Marilyn and Richard will be home from the hospital any minute,Marilyn和Richard隨時都會從醫院回來,
24 . And she's shy with new people, just like he is.她見了生人就害羞 ,與他一樣。
25 . And Max has your initials, Grandpa: M.S.Max的名字開頭字母與你的一樣 ,爺爺 ,都是M.S.。
26 . Speaking of mother and of father談到孩子的爸, 孩子的媽,
27 . My first grandchild.我的第一個孫子。
28 . Michelle is a lot like Harry in so many ways. Michelle在許多方面很像Harry。
29 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?
30 . I'm so happy to be home with my family--and with Max.我真高興回到家裡 和大家在一起, 還有和Max在一起。
31 . No, just Max. I like that.沒有, 就是Max。我喜歡這樣。
32 . I wouldn't call that tall.我不覺得這樣算高。
33 . A great-grandchild. A great-grandson.一個曾孫。 一個曾孫。
34 . Well, Robbie was eight pounds two ounces,嗯 ,Robbie生下來八磅二盎司,
35 . I'm Grandpa's daughter-in-law, but I feel like a Stewart.我是爺爺的兒媳婦, 但我覺得我是Stewart家的一員。
36 . And Harry, too?也喜歡Harry 是嗎?
37 . He's always made me feel like his own daughter.他總是讓我覺得我是他的親生女兒。
38 . They were ... they were ... they were average.他們……他們……他們是普通身材。
39 . Marilyn and Richard and the baby need the space.Marilyn和Richard還有嬰兒需要空間。
40 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。
41 . Another generation to carry on the Stewart name.這是承繼Stewart家族香火的新一代。
42 . Isn't it exciting, Grandpa?真令人興奮, 是嗎, 爺爺?
43 . When are they coming?他們什麼時候來?
44 . Mom, got it.媽媽, 找到了。
45 . Tomorrow. Harry has an account to work on today.明天。Harry今天有項會計工作要做。
46 . Oh, it's a sweet-sounding name for a sweet little boy.噢, 好一個甜美悅耳的名字 ,配個甜美的小孩。
47 . Where will we put all the presents?我們把這些禮物放在哪裡?
48 . You make me feel so proud to be part of our family.你讓我以成為我們家庭的一員而自豪。
49 . This will make a nice gift for Marilyn and Richard.這是給Richard和Marilyn的一件好禮物。
50 . You really like Michelle, don't you?你的確很喜歡Michelle, 是嗎?