A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英語對話,走遍美國,英語A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I對白,A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I用英語怎麽說

走遍美國

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I

1 . This will make a nice gift for Marilyn and Richard.這是給Richard和Marilyn的一件好禮物。

2 . Sweetheart .... Sit down right here.心肝寶貝……就坐在這裡。

3 . and I'll be proud to be part of it.那時我會以成為家的一份子而自豪。

4 . I'm so happy to be home with my family--and with Max.我真高興回到家裡 和大家在一起, 還有和Max在一起。

5 . Just imagine--Marilyn and Richard must be thrilled!想像得出 Marilyn和Richard一定樂壞了!

6 . You really like Michelle, don't you?你的確很喜歡Michelle, 是嗎?

7 . Oh, a new baby!噢, 一個新生兒!

8 . Well, children usually resemble their parents.嗯, 孩子總是像父母的。

9 . Eight-six. Big boy!八磅六。是個大嬰兒!

10 . No middle name. No middle initial.沒有中間的名字。沒有中間的字母。

11 . Yes, he does have Richard's eyes. Big blue eyes.是的, 他的眼睛很像Richard。藍色大眼睛。

12 . And Harry, too?也喜歡Harry 是嗎?

13 . Is that tall or average or what?這樣尺寸是高呢, 還是普通, 或者算怎樣?

14 . Uh, it's four-thirty. Oh my!啊 ,已經四點半了。啊 ,天啦!

15 . And my first nephew.我的第一個侄子。

16 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。

17 . Isn't it exciting, Grandpa?真令人興奮, 是嗎, 爺爺?

18 . --and speaking of Max--I hear the car.談到小孩,我聽見汽車聲了。

19 . A real Stewart.一個真正的Stewart家後代。

20 . Let's see. Oh, welcome home.讓我看看。噢, 歡迎回家來。

21 . Your first great-grandchild.你的第一個曾孫。

22 . I'm Grandpa's daughter-in-law, but I feel like a Stewart.我是爺爺的兒媳婦, 但我覺得我是Stewart家的一員。

23 . Oh, it's a sweet-sounding name for a sweet little boy.噢, 好一個甜美悅耳的名字 ,配個甜美的小孩。

24 . that's because you're so much like us--wonderful!那是因為你太像我們了, 太好了!

25 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。

26 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?

27 . Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten.嗯, 爺爺。你大概是五英尺九或者五英尺十。

28 . No, just Max. I like that.沒有, 就是Max。我喜歡這樣。

29 . You make me feel so proud to be part of our family.你讓我以成為我們家庭的一員而自豪。

30 . Marilyn and Richard will be home from the hospital any minute,Marilyn和Richard隨時都會從醫院回來,

31 . Do you think so?真的這麼認為?

32 . They can keep a record of all of the important dates他們可以記錄下重要的日子。

33 . Does he have a middle name?他有中間名字嗎?

34 . And lots of pages for Richard's photos of Max.有好多頁可用來貼Richard給Max拍的照片。

35 . Weight: eight pounds six ounces.體重: 八磅六盎司。

36 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!

37 . He's always made me feel like his own daughter.他總是讓我覺得我是他的親生女兒。

38 . Isn't he just adorable?他真是太可愛了!

39 . I am so excited. Mother!我好興奮, 媽媽!

40 . All the Stewart men were big. Stewart家的男人都很大。

41 . A great-grandchild. A great-grandson.一個曾孫。 一個曾孫。

42 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。

43 . and information about Max's life here.關於Max在這裡的生活。

44 . Yes. I'm very fond of her.是的。我很喜歡她。

45 . The baby even looks at you like Richard does.這嬰兒看你的時候也像Richard那樣。

46 . Another generation to carry on the Stewart name.這是承繼Stewart家族香火的新一代。

47 . He looks a lot like you, Mom. He does.他像你, 媽媽。他像 。

48 . Eight pounds six, just like me.八磅六, 跟我一樣。

49 . Richard says Max is twenty-one inches long. Richard說Max是二十一英尺長。

50 . Well, let's take everything to the living room.嗯, 我們把東西都放到客廳去。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習