A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英語對話,走遍美國,英語A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I對白,A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I用英語怎麽說

走遍美國

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I

1 . Let's see. Oh, welcome home.讓我看看。噢, 歡迎回家來。

2 . Isn't it exciting, Grandpa?真令人興奮, 是嗎, 爺爺?

3 . Another generation to carry on the Stewart name.這是承繼Stewart家族香火的新一代。

4 . I'm Grandpa's daughter-in-law, but I feel like a Stewart.我是爺爺的兒媳婦, 但我覺得我是Stewart家的一員。

5 . Well, children usually resemble their parents.嗯, 孩子總是像父母的。

6 . Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten.嗯, 爺爺。你大概是五英尺九或者五英尺十。

7 . and Richard was eight pounds three.Richard生下來時八磅三。

8 . Uh, it must mean something.噢 ,這很有意思。

9 . A real Stewart.一個真正的Stewart家後代。

10 . A great-grandchild. A great-grandson.一個曾孫。 一個曾孫。

11 . Eight-six. Big boy!八磅六。是個大嬰兒!

12 . --and speaking of Max--I hear the car.談到小孩,我聽見汽車聲了。

13 . No middle name. No middle initial.沒有中間的名字。沒有中間的字母。

14 . You really like Michelle, don't you?你的確很喜歡Michelle, 是嗎?

15 . Twenty-one inches.二十一英尺。

16 . This will make a nice gift for Marilyn and Richard.這是給Richard和Marilyn的一件好禮物。

17 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。

18 . Your first great-grandchild.你的第一個曾孫。

19 . Well, let's take everything to the living room.嗯, 我們把東西都放到客廳去。

20 . Isn't he just adorable?他真是太可愛了!

21 . They were ... they were ... they were average.他們……他們……他們是普通身材。

22 . Where will we put all the presents?我們把這些禮物放在哪裡?

23 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。

24 . Weight: eight pounds six ounces.體重: 八磅六盎司。

25 . The baby even looks at you like Richard does.這嬰兒看你的時候也像Richard那樣。

26 . One day, you'll have your own family,總有一天,你會有你自己的家,

27 . Oh, let her in.噢, 讓她進來。

28 . Yes. I'm very fond of her.是的。我很喜歡她。

29 . Speaking of mother and of father談到孩子的爸, 孩子的媽,

30 . I am so excited. Mother!我好興奮, 媽媽!

31 . and I'll be proud to be part of it.那時我會以成為家的一份子而自豪。

32 . and we must prepare this room.我們得收拾好房間。

33 . Tomorrow. Harry has an account to work on today.明天。Harry今天有項會計工作要做。

34 . I'm so happy to be home with my family--and with Max.我真高興回到家裡 和大家在一起, 還有和Max在一起。

35 . Well, Robbie was eight pounds two ounces,嗯 ,Robbie生下來八磅二盎司,

36 . Michelle is a lot like Harry in so many ways. Michelle在許多方面很像Harry。

37 . Does he have a middle name?他有中間名字嗎?

38 . Marilyn and Richard and the baby need the space.Marilyn和Richard還有嬰兒需要空間。

39 . It's crowded in here.這裡太擠了。

40 . My first grandchild.我的第一個孫子。

41 . Well, I guess. He does look a lot like Richard,嗯 ,有點像。他確實很像Richard。

42 . Yes, he does have Richard's eyes. Big blue eyes.是的, 他的眼睛很像Richard。藍色大眼睛。

43 . Do you think so?真的這麼認為?

44 . Wait with your pictures for a second.先別忙著你的攝影。

45 . Oh, he's so cute! Oh, Marilyn!噢, 他真逗人喜愛 !噢, Marilyn!

46 . I really want Harry and Michelle to see Max.我真希望Harry和Michelle來看看Max。

47 . Is that tall or average or what?這樣尺寸是高呢, 還是普通, 或者算怎樣?

48 . And my first nephew.我的第一個侄子。

49 . Just imagine--Marilyn and Richard must be thrilled!想像得出 Marilyn和Richard一定樂壞了!

50 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習