走遍美國
A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I
1 . Wait with your pictures for a second.先別忙著你的攝影。
2 . Well, let's take everything to the living room.嗯, 我們把東西都放到客廳去。
3 . that's because you're so much like us--wonderful!那是因為你太像我們了, 太好了!
4 . and I guess he looks a lot like me.我看也蠻像我。
5 . Richard says Max is twenty-one inches long. Richard說Max是二十一英尺長。
6 . Uh, it must mean something.噢 ,這很有意思。
7 . Like me. I'm Malcolm Stewart.像我一樣。我叫Malcolm Stewart。
8 . I take after my mother's family.我像我母親家的人。
9 . Now you understand my feelings, Susan.現在,你能理解我的感受了, Susan。
10 . Tall. All the Stewart men are tall.高。 Stewart家的男人都高。
11 . You make me feel so proud to be part of our family.你讓我以成為我們家庭的一員而自豪。
12 . He looks a lot like you, Mom. He does.他像你, 媽媽。他像 。
13 . Where will we put all the presents?我們把這些禮物放在哪裡?
14 . Marilyn and Richard will be home from the hospital any minute,Marilyn和Richard隨時都會從醫院回來,
15 . --and speaking of Max--I hear the car.談到小孩,我聽見汽車聲了。
16 . I really want Harry and Michelle to see Max.我真希望Harry和Michelle來看看Max。
17 . Tomorrow. Harry has an account to work on today.明天。Harry今天有項會計工作要做。
18 . Just imagine--Marilyn and Richard must be thrilled!想像得出 Marilyn和Richard一定樂壞了!
19 . Oh, let her in.噢, 讓她進來。
20 . Well, I guess. He does look a lot like Richard,嗯 ,有點像。他確實很像Richard。
21 . and I'll be proud to be part of it.那時我會以成為家的一份子而自豪。
22 . Michelle is a lot like Harry in so many ways. Michelle在許多方面很像Harry。
23 . Yes, he does have Richard's eyes. Big blue eyes.是的, 他的眼睛很像Richard。藍色大眼睛。
24 . Uh, it's four-thirty. Oh my!啊 ,已經四點半了。啊 ,天啦!
25 . Sweetheart .... Sit down right here.心肝寶貝……就坐在這裡。
26 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。
27 . I'm so happy to be home with my family--and with Max.我真高興回到家裡 和大家在一起, 還有和Max在一起。
28 . A great-grandchild. A great-grandson.一個曾孫。 一個曾孫。
29 . And my first nephew.我的第一個侄子。
30 . Does he have a middle name?他有中間名字嗎?
31 . No, just Max. I like that.沒有, 就是Max。我喜歡這樣。
32 . My first grandchild.我的第一個孫子。
33 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!
34 . He's always made me feel like his own daughter.他總是讓我覺得我是他的親生女兒。
35 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。
36 . Another generation to carry on the Stewart name.這是承繼Stewart家族香火的新一代。
37 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?
38 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。
39 . Marilyn and Richard and the baby need the space.Marilyn和Richard還有嬰兒需要空間。
40 . Yes. I'm very fond of her.是的。我很喜歡她。
41 . When are they coming?他們什麼時候來?
42 . Oh, he's so cute! Oh, Marilyn!噢, 他真逗人喜愛 !噢, Marilyn!
43 . I wouldn't call that tall.我不覺得這樣算高。
44 . There's nothing more joyous than the arrival of a new baby.沒有任何事能比新生兒的到來更令人喜悅的了。
45 . Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten.嗯, 爺爺。你大概是五英尺九或者五英尺十。
46 . This will make a nice gift for Marilyn and Richard.這是給Richard和Marilyn的一件好禮物。
47 . And lots of pages for Richard's photos of Max.有好多頁可用來貼Richard給Max拍的照片。
48 . You really like Michelle, don't you?你的確很喜歡Michelle, 是嗎?
49 . Isn't he just adorable?他真是太可愛了!
50 . It's crowded in here.這裡太擠了。