走遍美國
A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I
1 . And Max has your initials, Grandpa: M.S.Max的名字開頭字母與你的一樣 ,爺爺 ,都是M.S.。
2 . Just imagine--Marilyn and Richard must be thrilled!想像得出 Marilyn和Richard一定樂壞了!
3 . A real Stewart.一個真正的Stewart家後代。
4 . I wouldn't call that tall.我不覺得這樣算高。
5 . And Harry, too?也喜歡Harry 是嗎?
6 . I am so excited. Mother!我好興奮, 媽媽!
7 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。
8 . Does he have a middle name?他有中間名字嗎?
9 . This will make a nice gift for Marilyn and Richard.這是給Richard和Marilyn的一件好禮物。
10 . --and speaking of Max--I hear the car.談到小孩,我聽見汽車聲了。
11 . Where will we put all the presents?我們把這些禮物放在哪裡?
12 . No, just Max. I like that.沒有, 就是Max。我喜歡這樣。
13 . Yes, he does have Richard's eyes. Big blue eyes.是的, 他的眼睛很像Richard。藍色大眼睛。
14 . Tall. All the Stewart men are tall.高。 Stewart家的男人都高。
15 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。
16 . They were ... they were ... they were average.他們……他們……他們是普通身材。
17 . The baby even looks at you like Richard does.這嬰兒看你的時候也像Richard那樣。
18 . Marilyn and Richard and the baby need the space.Marilyn和Richard還有嬰兒需要空間。
19 . Another generation to carry on the Stewart name.這是承繼Stewart家族香火的新一代。
20 . and I'll be proud to be part of it.那時我會以成為家的一份子而自豪。
21 . All the Stewart men were big. Stewart家的男人都很大。
22 . It's crowded in here.這裡太擠了。
23 . Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten.嗯, 爺爺。你大概是五英尺九或者五英尺十。
24 . Michelle is a lot like Harry in so many ways. Michelle在許多方面很像Harry。
25 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?
26 . Do you think so?真的這麼認為?
27 . No middle name. No middle initial.沒有中間的名字。沒有中間的字母。
28 . Like me. I'm Malcolm Stewart.像我一樣。我叫Malcolm Stewart。
29 . Uh, it's four-thirty. Oh my!啊 ,已經四點半了。啊 ,天啦!
30 . And lots of pages for Richard's photos of Max.有好多頁可用來貼Richard給Max拍的照片。
31 . Weight: eight pounds six ounces.體重: 八磅六盎司。
32 . And my first nephew.我的第一個侄子。
33 . Now you understand my feelings, Susan.現在,你能理解我的感受了, Susan。
34 . Oh, it's a sweet-sounding name for a sweet little boy.噢, 好一個甜美悅耳的名字 ,配個甜美的小孩。
35 . Isn't it exciting, Grandpa?真令人興奮, 是嗎, 爺爺?
36 . You really like Michelle, don't you?你的確很喜歡Michelle, 是嗎?
37 . I take after my mother's family.我像我母親家的人。
38 . and information about Max's life here.關於Max在這裡的生活。
39 . Eight-six. Big boy!八磅六。是個大嬰兒!
40 . Richard says Max is twenty-one inches long. Richard說Max是二十一英尺長。
41 . One day, you'll have your own family,總有一天,你會有你自己的家,
42 . My first grandchild.我的第一個孫子。
43 . Well, children usually resemble their parents.嗯, 孩子總是像父母的。
44 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。
45 . Isn't he just adorable?他真是太可愛了!
46 . and Richard was eight pounds three.Richard生下來時八磅三。
47 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!
48 . Sweetheart .... Sit down right here.心肝寶貝……就坐在這裡。
49 . He looks a lot like you, Mom. He does.他像你, 媽媽。他像 。
50 . Mom, got it.媽媽, 找到了。