A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英語對話,走遍美國,英語A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I對白,A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I用英語怎麽說

走遍美國

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I

1 . and I guess he looks a lot like me.我看也蠻像我。

2 . A great-grandchild. A great-grandson.一個曾孫。 一個曾孫。

3 . I really want Harry and Michelle to see Max.我真希望Harry和Michelle來看看Max。

4 . The welcome sign is up:歡迎的標語已經弄好了:

5 . He's always made me feel like his own daughter.他總是讓我覺得我是他的親生女兒。

6 . Does he have a middle name?他有中間名字嗎?

7 . Marilyn and Richard and the baby need the space.Marilyn和Richard還有嬰兒需要空間。

8 . Like me. I'm Malcolm Stewart.像我一樣。我叫Malcolm Stewart。

9 . Your first great-grandchild.你的第一個曾孫。

10 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!

11 . Eight pounds six, just like me.八磅六, 跟我一樣。

12 . I am so excited. Mother!我好興奮, 媽媽!

13 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。

14 . Oh, let her in.噢, 讓她進來。

15 . Wait with your pictures for a second.先別忙著你的攝影。

16 . One day, you'll have your own family,總有一天,你會有你自己的家,

17 . He looks a lot like you, Mom. He does.他像你, 媽媽。他像 。

18 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?

19 . This will make a nice gift for Marilyn and Richard.這是給Richard和Marilyn的一件好禮物。

20 . You really like Michelle, don't you?你的確很喜歡Michelle, 是嗎?

21 . It's crowded in here.這裡太擠了。

22 . The baby even looks at you like Richard does.這嬰兒看你的時候也像Richard那樣。

23 . Oh, it's a sweet-sounding name for a sweet little boy.噢, 好一個甜美悅耳的名字 ,配個甜美的小孩。

24 . There's nothing more joyous than the arrival of a new baby.沒有任何事能比新生兒的到來更令人喜悅的了。

25 . No, just Max. I like that.沒有, 就是Max。我喜歡這樣。

26 . Let's see. Oh, welcome home.讓我看看。噢, 歡迎回家來。

27 . Well, Robbie was eight pounds two ounces,嗯 ,Robbie生下來八磅二盎司,

28 . My first grandchild.我的第一個孫子。

29 . and Richard was eight pounds three.Richard生下來時八磅三。

30 . And Max has your initials, Grandpa: M.S.Max的名字開頭字母與你的一樣 ,爺爺 ,都是M.S.。

31 . I wouldn't call that tall.我不覺得這樣算高。

32 . And Harry, too?也喜歡Harry 是嗎?

33 . Where will we put all the presents?我們把這些禮物放在哪裡?

34 . Tomorrow. Harry has an account to work on today.明天。Harry今天有項會計工作要做。

35 . No middle name. No middle initial.沒有中間的名字。沒有中間的字母。

36 . Yes. I'm very fond of her.是的。我很喜歡她。

37 . Well, let's take everything to the living room.嗯, 我們把東西都放到客廳去。

38 . And lots of pages for Richard's photos of Max.有好多頁可用來貼Richard給Max拍的照片。

39 . --and speaking of Max--I hear the car.談到小孩,我聽見汽車聲了。

40 . I'm so happy to be home with my family--and with Max.我真高興回到家裡 和大家在一起, 還有和Max在一起。

41 . They can keep a record of all of the important dates他們可以記錄下重要的日子。

42 . Tall. All the Stewart men are tall.高。 Stewart家的男人都高。

43 . Sweetheart .... Sit down right here.心肝寶貝……就坐在這裡。

44 . Do you think so?真的這麼認為?

45 . Eight-six. Big boy!八磅六。是個大嬰兒!

46 . Uh, it must mean something.噢 ,這很有意思。

47 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。

48 . Isn't it exciting, Grandpa?真令人興奮, 是嗎, 爺爺?

49 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。

50 . I take after my mother's family.我像我母親家的人。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習