A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英語對話,走遍美國,英語A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I對白,A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I用英語怎麽說

走遍美國

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I

1 . And Harry, too?也喜歡Harry 是嗎?

2 . Twenty-one inches.二十一英尺。

3 . Michelle is a lot like Harry in so many ways. Michelle在許多方面很像Harry。

4 . And my first nephew.我的第一個侄子。

5 . I'm Grandpa's daughter-in-law, but I feel like a Stewart.我是爺爺的兒媳婦, 但我覺得我是Stewart家的一員。

6 . And she's shy with new people, just like he is.她見了生人就害羞 ,與他一樣。

7 . No middle name. No middle initial.沒有中間的名字。沒有中間的字母。

8 . All the Stewart men were big. Stewart家的男人都很大。

9 . Tomorrow. Harry has an account to work on today.明天。Harry今天有項會計工作要做。

10 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。

11 . The baby even looks at you like Richard does.這嬰兒看你的時候也像Richard那樣。

12 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。

13 . Eight-six. Big boy!八磅六。是個大嬰兒!

14 . A real Stewart.一個真正的Stewart家後代。

15 . Like me. I'm Malcolm Stewart.像我一樣。我叫Malcolm Stewart。

16 . Marilyn and Richard will be home from the hospital any minute,Marilyn和Richard隨時都會從醫院回來,

17 . One day, you'll have your own family,總有一天,你會有你自己的家,

18 . Does he have a middle name?他有中間名字嗎?

19 . Oh, a new baby!噢, 一個新生兒!

20 . My first grandchild.我的第一個孫子。

21 . You really like Michelle, don't you?你的確很喜歡Michelle, 是嗎?

22 . Your first great-grandchild.你的第一個曾孫。

23 . It's crowded in here.這裡太擠了。

24 . --and speaking of Max--I hear the car.談到小孩,我聽見汽車聲了。

25 . Isn't he just adorable?他真是太可愛了!

26 . Marilyn and Richard and the baby need the space.Marilyn和Richard還有嬰兒需要空間。

27 . Yes. I'm very fond of her.是的。我很喜歡她。

28 . and information about Max's life here.關於Max在這裡的生活。

29 . Is that tall or average or what?這樣尺寸是高呢, 還是普通, 或者算怎樣?

30 . No, just Max. I like that.沒有, 就是Max。我喜歡這樣。

31 . I'm so happy to be home with my family--and with Max.我真高興回到家裡 和大家在一起, 還有和Max在一起。

32 . Eight pounds six, just like me.八磅六, 跟我一樣。

33 . This will make a nice gift for Marilyn and Richard.這是給Richard和Marilyn的一件好禮物。

34 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。

35 . and Richard was eight pounds three.Richard生下來時八磅三。

36 . Well, let's take everything to the living room.嗯, 我們把東西都放到客廳去。

37 . I am so excited. Mother!我好興奮, 媽媽!

38 . and I'll be proud to be part of it.那時我會以成為家的一份子而自豪。

39 . Max looks just like Grandpa.Max長得真像爺爺。

40 . Richard says Max is twenty-one inches long. Richard說Max是二十一英尺長。

41 . Wait with your pictures for a second.先別忙著你的攝影。

42 . They can keep a record of all of the important dates他們可以記錄下重要的日子。

43 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!

44 . Just imagine--Marilyn and Richard must be thrilled!想像得出 Marilyn和Richard一定樂壞了!

45 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。

46 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?

47 . He's always made me feel like his own daughter.他總是讓我覺得我是他的親生女兒。

48 . I wouldn't call that tall.我不覺得這樣算高。

49 . He looks a lot like you, Mom. He does.他像你, 媽媽。他像 。

50 . Weight: eight pounds six ounces.體重: 八磅六盎司。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習