A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英語對話,走遍美國,英語A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I對白,A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I用英語怎麽說

走遍美國

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I

1 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?

2 . Where will we put all the presents?我們把這些禮物放在哪裡?

3 . The baby even looks at you like Richard does.這嬰兒看你的時候也像Richard那樣。

4 . One day, you'll have your own family,總有一天,你會有你自己的家,

5 . Isn't he just adorable?他真是太可愛了!

6 . Michelle is a lot like Harry in so many ways. Michelle在許多方面很像Harry。

7 . Speaking of mother and of father談到孩子的爸, 孩子的媽,

8 . Another generation to carry on the Stewart name.這是承繼Stewart家族香火的新一代。

9 . I wouldn't call that tall.我不覺得這樣算高。

10 . Weight: eight pounds six ounces.體重: 八磅六盎司。

11 . Oh, a new baby!噢, 一個新生兒!

12 . There's nothing more joyous than the arrival of a new baby.沒有任何事能比新生兒的到來更令人喜悅的了。

13 . Your first great-grandchild.你的第一個曾孫。

14 . Tomorrow. Harry has an account to work on today.明天。Harry今天有項會計工作要做。

15 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。

16 . Yes. I'm very fond of her.是的。我很喜歡她。

17 . No middle name. No middle initial.沒有中間的名字。沒有中間的字母。

18 . Tall. All the Stewart men are tall.高。 Stewart家的男人都高。

19 . Well, children usually resemble their parents.嗯, 孩子總是像父母的。

20 . I take after my mother's family.我像我母親家的人。

21 . The welcome sign is up:歡迎的標語已經弄好了:

22 . And my first nephew.我的第一個侄子。

23 . And Harry, too?也喜歡Harry 是嗎?

24 . Let's see. Oh, welcome home.讓我看看。噢, 歡迎回家來。

25 . Yes, he does have Richard's eyes. Big blue eyes.是的, 他的眼睛很像Richard。藍色大眼睛。

26 . that's because you're so much like us--wonderful!那是因為你太像我們了, 太好了!

27 . And Max has your initials, Grandpa: M.S.Max的名字開頭字母與你的一樣 ,爺爺 ,都是M.S.。

28 . and we must prepare this room.我們得收拾好房間。

29 . and I guess he looks a lot like me.我看也蠻像我。

30 . Like me. I'm Malcolm Stewart.像我一樣。我叫Malcolm Stewart。

31 . This will make a nice gift for Marilyn and Richard.這是給Richard和Marilyn的一件好禮物。

32 . He looks a lot like you, Mom. He does.他像你, 媽媽。他像 。

33 . Is that tall or average or what?這樣尺寸是高呢, 還是普通, 或者算怎樣?

34 . I really want Harry and Michelle to see Max.我真希望Harry和Michelle來看看Max。

35 . Well, Robbie was eight pounds two ounces,嗯 ,Robbie生下來八磅二盎司,

36 . When are they coming?他們什麼時候來?

37 . You make me feel so proud to be part of our family.你讓我以成為我們家庭的一員而自豪。

38 . and information about Max's life here.關於Max在這裡的生活。

39 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。

40 . No, just Max. I like that.沒有, 就是Max。我喜歡這樣。

41 . And she's shy with new people, just like he is.她見了生人就害羞 ,與他一樣。

42 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。

43 . You really like Michelle, don't you?你的確很喜歡Michelle, 是嗎?

44 . I'm so happy to be home with my family--and with Max.我真高興回到家裡 和大家在一起, 還有和Max在一起。

45 . and I'll be proud to be part of it.那時我會以成為家的一份子而自豪。

46 . Marilyn and Richard will be home from the hospital any minute,Marilyn和Richard隨時都會從醫院回來,

47 . Oh, he's so cute! Oh, Marilyn!噢, 他真逗人喜愛 !噢, Marilyn!

48 . Uh, it must mean something.噢 ,這很有意思。

49 . Eight-six. Big boy!八磅六。是個大嬰兒!

50 . Twenty-one inches.二十一英尺。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習