A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英語對話,走遍美國,英語A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I對白,A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I用英語怎麽說

走遍美國

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I

1 . And lots of pages for Richard's photos of Max.有好多頁可用來貼Richard給Max拍的照片。

2 . and information about Max's life here.關於Max在這裡的生活。

3 . Uh, it's four-thirty. Oh my!啊 ,已經四點半了。啊 ,天啦!

4 . Like me. I'm Malcolm Stewart.像我一樣。我叫Malcolm Stewart。

5 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?

6 . Oh, it's a sweet-sounding name for a sweet little boy.噢, 好一個甜美悅耳的名字 ,配個甜美的小孩。

7 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!

8 . I wouldn't call that tall.我不覺得這樣算高。

9 . Oh, a new baby!噢, 一個新生兒!

10 . Does he have a middle name?他有中間名字嗎?

11 . Yes, he does have Richard's eyes. Big blue eyes.是的, 他的眼睛很像Richard。藍色大眼睛。

12 . One day, you'll have your own family,總有一天,你會有你自己的家,

13 . Eight-six. Big boy!八磅六。是個大嬰兒!

14 . Oh, let her in.噢, 讓她進來。

15 . Just imagine--Marilyn and Richard must be thrilled!想像得出 Marilyn和Richard一定樂壞了!

16 . The baby even looks at you like Richard does.這嬰兒看你的時候也像Richard那樣。

17 . Isn't it exciting, Grandpa?真令人興奮, 是嗎, 爺爺?

18 . A great-grandchild. A great-grandson.一個曾孫。 一個曾孫。

19 . No middle name. No middle initial.沒有中間的名字。沒有中間的字母。

20 . Well, I guess. He does look a lot like Richard,嗯 ,有點像。他確實很像Richard。

21 . He looks a lot like you, Mom. He does.他像你, 媽媽。他像 。

22 . Sweetheart .... Sit down right here.心肝寶貝……就坐在這裡。

23 . Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten.嗯, 爺爺。你大概是五英尺九或者五英尺十。

24 . Mom, got it.媽媽, 找到了。

25 . Oh, he's so cute! Oh, Marilyn!噢, 他真逗人喜愛 !噢, Marilyn!

26 . Yes. I'm very fond of her.是的。我很喜歡她。

27 . Speaking of mother and of father談到孩子的爸, 孩子的媽,

28 . Now you understand my feelings, Susan.現在,你能理解我的感受了, Susan。

29 . I really want Harry and Michelle to see Max.我真希望Harry和Michelle來看看Max。

30 . Wait with your pictures for a second.先別忙著你的攝影。

31 . It's crowded in here.這裡太擠了。

32 . Uh, it must mean something.噢 ,這很有意思。

33 . When are they coming?他們什麼時候來?

34 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。

35 . Where will we put all the presents?我們把這些禮物放在哪裡?

36 . Marilyn and Richard and the baby need the space.Marilyn和Richard還有嬰兒需要空間。

37 . And my first nephew.我的第一個侄子。

38 . Weight: eight pounds six ounces.體重: 八磅六盎司。

39 . All the Stewart men were big. Stewart家的男人都很大。

40 . He's always made me feel like his own daughter.他總是讓我覺得我是他的親生女兒。

41 . Michelle is a lot like Harry in so many ways. Michelle在許多方面很像Harry。

42 . Eight pounds six, just like me.八磅六, 跟我一樣。

43 . And Max has your initials, Grandpa: M.S.Max的名字開頭字母與你的一樣 ,爺爺 ,都是M.S.。

44 . I'm so happy to be home with my family--and with Max.我真高興回到家裡 和大家在一起, 還有和Max在一起。

45 . I'm Grandpa's daughter-in-law, but I feel like a Stewart.我是爺爺的兒媳婦, 但我覺得我是Stewart家的一員。

46 . Isn't he just adorable?他真是太可愛了!

47 . They were ... they were ... they were average.他們……他們……他們是普通身材。

48 . I take after my mother's family.我像我母親家的人。

49 . The welcome sign is up:歡迎的標語已經弄好了:

50 . They can keep a record of all of the important dates他們可以記錄下重要的日子。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習