A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英語對話,走遍美國,英語A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I對白,A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I用英語怎麽說

走遍美國

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I

1 . And she's shy with new people, just like he is.她見了生人就害羞 ,與他一樣。

2 . Uh, it must mean something.噢 ,這很有意思。

3 . Tomorrow. Harry has an account to work on today.明天。Harry今天有項會計工作要做。

4 . Isn't he just adorable?他真是太可愛了!

5 . Eight pounds six, just like me.八磅六, 跟我一樣。

6 . --and speaking of Max--I hear the car.談到小孩,我聽見汽車聲了。

7 . No, just Max. I like that.沒有, 就是Max。我喜歡這樣。

8 . Richard says Max is twenty-one inches long. Richard說Max是二十一英尺長。

9 . They can keep a record of all of the important dates他們可以記錄下重要的日子。

10 . Michelle is a lot like Harry in so many ways. Michelle在許多方面很像Harry。

11 . Isn't it exciting, Grandpa?真令人興奮, 是嗎, 爺爺?

12 . Does he have a middle name?他有中間名字嗎?

13 . And lots of pages for Richard's photos of Max.有好多頁可用來貼Richard給Max拍的照片。

14 . Max looks just like Grandpa.Max長得真像爺爺。

15 . Marilyn and Richard and the baby need the space.Marilyn和Richard還有嬰兒需要空間。

16 . When are they coming?他們什麼時候來?

17 . And Harry, too?也喜歡Harry 是嗎?

18 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。

19 . Yes. I'm very fond of her.是的。我很喜歡她。

20 . Uh, it's four-thirty. Oh my!啊 ,已經四點半了。啊 ,天啦!

21 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?

22 . I'm so happy to be home with my family--and with Max.我真高興回到家裡 和大家在一起, 還有和Max在一起。

23 . Another generation to carry on the Stewart name.這是承繼Stewart家族香火的新一代。

24 . Now you understand my feelings, Susan.現在,你能理解我的感受了, Susan。

25 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。

26 . Like me. I'm Malcolm Stewart.像我一樣。我叫Malcolm Stewart。

27 . and we must prepare this room.我們得收拾好房間。

28 . One day, you'll have your own family,總有一天,你會有你自己的家,

29 . Is that tall or average or what?這樣尺寸是高呢, 還是普通, 或者算怎樣?

30 . Well, I guess. He does look a lot like Richard,嗯 ,有點像。他確實很像Richard。

31 . Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten.嗯, 爺爺。你大概是五英尺九或者五英尺十。

32 . My first grandchild.我的第一個孫子。

33 . Let's see. Oh, welcome home.讓我看看。噢, 歡迎回家來。

34 . Just imagine--Marilyn and Richard must be thrilled!想像得出 Marilyn和Richard一定樂壞了!

35 . And my first nephew.我的第一個侄子。

36 . Mom, got it.媽媽, 找到了。

37 . that's because you're so much like us--wonderful!那是因為你太像我們了, 太好了!

38 . Tall. All the Stewart men are tall.高。 Stewart家的男人都高。

39 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!

40 . A great-grandchild. A great-grandson.一個曾孫。 一個曾孫。

41 . Well, children usually resemble their parents.嗯, 孩子總是像父母的。

42 . Eight-six. Big boy!八磅六。是個大嬰兒!

43 . I wouldn't call that tall.我不覺得這樣算高。

44 . Well, Robbie was eight pounds two ounces,嗯 ,Robbie生下來八磅二盎司,

45 . Yes, he does have Richard's eyes. Big blue eyes.是的, 他的眼睛很像Richard。藍色大眼睛。

46 . Marilyn and Richard will be home from the hospital any minute,Marilyn和Richard隨時都會從醫院回來,

47 . Oh, let her in.噢, 讓她進來。

48 . He's always made me feel like his own daughter.他總是讓我覺得我是他的親生女兒。

49 . They were ... they were ... they were average.他們……他們……他們是普通身材。

50 . Oh, a new baby!噢, 一個新生兒!

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習