走遍美國
A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I
1 . You make me feel so proud to be part of our family.你讓我以成為我們家庭的一員而自豪。
2 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!
3 . I'm Grandpa's daughter-in-law, but I feel like a Stewart.我是爺爺的兒媳婦, 但我覺得我是Stewart家的一員。
4 . Sweetheart .... Sit down right here.心肝寶貝……就坐在這裡。
5 . I am so excited. Mother!我好興奮, 媽媽!
6 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?
7 . --and speaking of Max--I hear the car.談到小孩,我聽見汽車聲了。
8 . and I guess he looks a lot like me.我看也蠻像我。
9 . Just imagine--Marilyn and Richard must be thrilled!想像得出 Marilyn和Richard一定樂壞了!
10 . He's always made me feel like his own daughter.他總是讓我覺得我是他的親生女兒。
11 . When are they coming?他們什麼時候來?
12 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。
13 . And she's shy with new people, just like he is.她見了生人就害羞 ,與他一樣。
14 . All the Stewart men were big. Stewart家的男人都很大。
15 . Yes, he does have Richard's eyes. Big blue eyes.是的, 他的眼睛很像Richard。藍色大眼睛。
16 . My first grandchild.我的第一個孫子。
17 . Yes. I'm very fond of her.是的。我很喜歡她。
18 . The baby even looks at you like Richard does.這嬰兒看你的時候也像Richard那樣。
19 . and information about Max's life here.關於Max在這裡的生活。
20 . I take after my mother's family.我像我母親家的人。
21 . No middle name. No middle initial.沒有中間的名字。沒有中間的字母。
22 . Another generation to carry on the Stewart name.這是承繼Stewart家族香火的新一代。
23 . Weight: eight pounds six ounces.體重: 八磅六盎司。
24 . Michelle is a lot like Harry in so many ways. Michelle在許多方面很像Harry。
25 . Like me. I'm Malcolm Stewart.像我一樣。我叫Malcolm Stewart。
26 . Twenty-one inches.二十一英尺。
27 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。
28 . Oh, a new baby!噢, 一個新生兒!
29 . The welcome sign is up:歡迎的標語已經弄好了:
30 . Uh, it's four-thirty. Oh my!啊 ,已經四點半了。啊 ,天啦!
31 . They were ... they were ... they were average.他們……他們……他們是普通身材。
32 . Mom, got it.媽媽, 找到了。
33 . Where will we put all the presents?我們把這些禮物放在哪裡?
34 . Do you think so?真的這麼認為?
35 . that's because you're so much like us--wonderful!那是因為你太像我們了, 太好了!
36 . Well, children usually resemble their parents.嗯, 孩子總是像父母的。
37 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。
38 . Oh, he's so cute! Oh, Marilyn!噢, 他真逗人喜愛 !噢, Marilyn!
39 . Isn't it exciting, Grandpa?真令人興奮, 是嗎, 爺爺?
40 . Your first great-grandchild.你的第一個曾孫。
41 . Marilyn and Richard will be home from the hospital any minute,Marilyn和Richard隨時都會從醫院回來,
42 . Tomorrow. Harry has an account to work on today.明天。Harry今天有項會計工作要做。
43 . Richard says Max is twenty-one inches long. Richard說Max是二十一英尺長。
44 . I wouldn't call that tall.我不覺得這樣算高。
45 . No, just Max. I like that.沒有, 就是Max。我喜歡這樣。
46 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。
47 . and we must prepare this room.我們得收拾好房間。
48 . Oh, let her in.噢, 讓她進來。
49 . and Richard was eight pounds three.Richard生下來時八磅三。
50 . This will make a nice gift for Marilyn and Richard.這是給Richard和Marilyn的一件好禮物。