A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英語對話,走遍美國,英語A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I對白,A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I用英語怎麽說

走遍美國

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I

1 . I'm so happy to be home with my family--and with Max.我真高興回到家裡 和大家在一起, 還有和Max在一起。

2 . Oh, a new baby!噢, 一個新生兒!

3 . and information about Max's life here.關於Max在這裡的生活。

4 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?

5 . One day, you'll have your own family,總有一天,你會有你自己的家,

6 . Tomorrow. Harry has an account to work on today.明天。Harry今天有項會計工作要做。

7 . Speaking of mother and of father談到孩子的爸, 孩子的媽,

8 . A real Stewart.一個真正的Stewart家後代。

9 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。

10 . This will make a nice gift for Marilyn and Richard.這是給Richard和Marilyn的一件好禮物。

11 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!

12 . Eight-six. Big boy!八磅六。是個大嬰兒!

13 . and I'll be proud to be part of it.那時我會以成為家的一份子而自豪。

14 . When are they coming?他們什麼時候來?

15 . Yes. I'm very fond of her.是的。我很喜歡她。

16 . Where will we put all the presents?我們把這些禮物放在哪裡?

17 . You really like Michelle, don't you?你的確很喜歡Michelle, 是嗎?

18 . No, just Max. I like that.沒有, 就是Max。我喜歡這樣。

19 . Is that tall or average or what?這樣尺寸是高呢, 還是普通, 或者算怎樣?

20 . It's crowded in here.這裡太擠了。

21 . Tall. All the Stewart men are tall.高。 Stewart家的男人都高。

22 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。

23 . Mom, got it.媽媽, 找到了。

24 . Oh, it's a sweet-sounding name for a sweet little boy.噢, 好一個甜美悅耳的名字 ,配個甜美的小孩。

25 . I really want Harry and Michelle to see Max.我真希望Harry和Michelle來看看Max。

26 . Uh, it must mean something.噢 ,這很有意思。

27 . Twenty-one inches.二十一英尺。

28 . Michelle is a lot like Harry in so many ways. Michelle在許多方面很像Harry。

29 . I wouldn't call that tall.我不覺得這樣算高。

30 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。

31 . Well, children usually resemble their parents.嗯, 孩子總是像父母的。

32 . You make me feel so proud to be part of our family.你讓我以成為我們家庭的一員而自豪。

33 . I'm Grandpa's daughter-in-law, but I feel like a Stewart.我是爺爺的兒媳婦, 但我覺得我是Stewart家的一員。

34 . Isn't he just adorable?他真是太可愛了!

35 . Marilyn and Richard will be home from the hospital any minute,Marilyn和Richard隨時都會從醫院回來,

36 . Sweetheart .... Sit down right here.心肝寶貝……就坐在這裡。

37 . The welcome sign is up:歡迎的標語已經弄好了:

38 . Let's see. Oh, welcome home.讓我看看。噢, 歡迎回家來。

39 . And Harry, too?也喜歡Harry 是嗎?

40 . Does he have a middle name?他有中間名字嗎?

41 . Do you think so?真的這麼認為?

42 . All the Stewart men were big. Stewart家的男人都很大。

43 . There's nothing more joyous than the arrival of a new baby.沒有任何事能比新生兒的到來更令人喜悅的了。

44 . They were ... they were ... they were average.他們……他們……他們是普通身材。

45 . And my first nephew.我的第一個侄子。

46 . Like me. I'm Malcolm Stewart.像我一樣。我叫Malcolm Stewart。

47 . and I guess he looks a lot like me.我看也蠻像我。

48 . and we must prepare this room.我們得收拾好房間。

49 . Richard says Max is twenty-one inches long. Richard說Max是二十一英尺長。

50 . --and speaking of Max--I hear the car.談到小孩,我聽見汽車聲了。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習