走遍美國
A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I
1 . He looks a lot like you, Mom. He does.他像你, 媽媽。他像 。
2 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。
3 . When are they coming?他們什麼時候來?
4 . I'm Grandpa's daughter-in-law, but I feel like a Stewart.我是爺爺的兒媳婦, 但我覺得我是Stewart家的一員。
5 . No middle name. No middle initial.沒有中間的名字。沒有中間的字母。
6 . Well, Robbie was eight pounds two ounces,嗯 ,Robbie生下來八磅二盎司,
7 . And Harry, too?也喜歡Harry 是嗎?
8 . and I guess he looks a lot like me.我看也蠻像我。
9 . The welcome sign is up:歡迎的標語已經弄好了:
10 . and we must prepare this room.我們得收拾好房間。
11 . and I'll be proud to be part of it.那時我會以成為家的一份子而自豪。
12 . A real Stewart.一個真正的Stewart家後代。
13 . And she's shy with new people, just like he is.她見了生人就害羞 ,與他一樣。
14 . Does he have a middle name?他有中間名字嗎?
15 . Well, children usually resemble their parents.嗯, 孩子總是像父母的。
16 . Weight: eight pounds six ounces.體重: 八磅六盎司。
17 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。
18 . Uh, it must mean something.噢 ,這很有意思。
19 . Eight pounds six, just like me.八磅六, 跟我一樣。
20 . There's nothing more joyous than the arrival of a new baby.沒有任何事能比新生兒的到來更令人喜悅的了。
21 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。
22 . Oh, let her in.噢, 讓她進來。
23 . Eight-six. Big boy!八磅六。是個大嬰兒!
24 . They can keep a record of all of the important dates他們可以記錄下重要的日子。
25 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!
26 . Marilyn and Richard and the baby need the space.Marilyn和Richard還有嬰兒需要空間。
27 . And my first nephew.我的第一個侄子。
28 . I'm so happy to be home with my family--and with Max.我真高興回到家裡 和大家在一起, 還有和Max在一起。
29 . They were ... they were ... they were average.他們……他們……他們是普通身材。
30 . Tall. All the Stewart men are tall.高。 Stewart家的男人都高。
31 . You really like Michelle, don't you?你的確很喜歡Michelle, 是嗎?
32 . Do you think so?真的這麼認為?
33 . Max looks just like Grandpa.Max長得真像爺爺。
34 . Oh, a new baby!噢, 一個新生兒!
35 . It's crowded in here.這裡太擠了。
36 . Is that tall or average or what?這樣尺寸是高呢, 還是普通, 或者算怎樣?
37 . Richard says Max is twenty-one inches long. Richard說Max是二十一英尺長。
38 . Mom, got it.媽媽, 找到了。
39 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。
40 . Yes. I'm very fond of her.是的。我很喜歡她。
41 . --and speaking of Max--I hear the car.談到小孩,我聽見汽車聲了。
42 . Sweetheart .... Sit down right here.心肝寶貝……就坐在這裡。
43 . This will make a nice gift for Marilyn and Richard.這是給Richard和Marilyn的一件好禮物。
44 . One day, you'll have your own family,總有一天,你會有你自己的家,
45 . Twenty-one inches.二十一英尺。
46 . All the Stewart men were big. Stewart家的男人都很大。
47 . Like me. I'm Malcolm Stewart.像我一樣。我叫Malcolm Stewart。
48 . Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten.嗯, 爺爺。你大概是五英尺九或者五英尺十。
49 . and information about Max's life here.關於Max在這裡的生活。
50 . Tomorrow. Harry has an account to work on today.明天。Harry今天有項會計工作要做。