A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英語對話,走遍美國,英語A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I對白,A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I用英語怎麽說

走遍美國

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I

1 . that's because you're so much like us--wonderful!那是因為你太像我們了, 太好了!

2 . I'm Grandpa's daughter-in-law, but I feel like a Stewart.我是爺爺的兒媳婦, 但我覺得我是Stewart家的一員。

3 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。

4 . I really want Harry and Michelle to see Max.我真希望Harry和Michelle來看看Max。

5 . Just imagine--Marilyn and Richard must be thrilled!想像得出 Marilyn和Richard一定樂壞了!

6 . And lots of pages for Richard's photos of Max.有好多頁可用來貼Richard給Max拍的照片。

7 . Weight: eight pounds six ounces.體重: 八磅六盎司。

8 . Well, let's take everything to the living room.嗯, 我們把東西都放到客廳去。

9 . The baby even looks at you like Richard does.這嬰兒看你的時候也像Richard那樣。

10 . They can keep a record of all of the important dates他們可以記錄下重要的日子。

11 . Now you understand my feelings, Susan.現在,你能理解我的感受了, Susan。

12 . --and speaking of Max--I hear the car.談到小孩,我聽見汽車聲了。

13 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!

14 . and Richard was eight pounds three.Richard生下來時八磅三。

15 . And my first nephew.我的第一個侄子。

16 . Uh, it's four-thirty. Oh my!啊 ,已經四點半了。啊 ,天啦!

17 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。

18 . Your first great-grandchild.你的第一個曾孫。

19 . Does he have a middle name?他有中間名字嗎?

20 . Is that tall or average or what?這樣尺寸是高呢, 還是普通, 或者算怎樣?

21 . Let's see. Oh, welcome home.讓我看看。噢, 歡迎回家來。

22 . No middle name. No middle initial.沒有中間的名字。沒有中間的字母。

23 . Yes. I'm very fond of her.是的。我很喜歡她。

24 . Richard says Max is twenty-one inches long. Richard說Max是二十一英尺長。

25 . and I guess he looks a lot like me.我看也蠻像我。

26 . I wouldn't call that tall.我不覺得這樣算高。

27 . Sweetheart .... Sit down right here.心肝寶貝……就坐在這裡。

28 . Wait with your pictures for a second.先別忙著你的攝影。

29 . And Harry, too?也喜歡Harry 是嗎?

30 . Another generation to carry on the Stewart name.這是承繼Stewart家族香火的新一代。

31 . All the Stewart men were big. Stewart家的男人都很大。

32 . My first grandchild.我的第一個孫子。

33 . Like me. I'm Malcolm Stewart.像我一樣。我叫Malcolm Stewart。

34 . And Max has your initials, Grandpa: M.S.Max的名字開頭字母與你的一樣 ,爺爺 ,都是M.S.。

35 . Michelle is a lot like Harry in so many ways. Michelle在許多方面很像Harry。

36 . Isn't he just adorable?他真是太可愛了!

37 . Speaking of mother and of father談到孩子的爸, 孩子的媽,

38 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?

39 . and information about Max's life here.關於Max在這裡的生活。

40 . Well, children usually resemble their parents.嗯, 孩子總是像父母的。

41 . Tomorrow. Harry has an account to work on today.明天。Harry今天有項會計工作要做。

42 . Where will we put all the presents?我們把這些禮物放在哪裡?

43 . Oh, he's so cute! Oh, Marilyn!噢, 他真逗人喜愛 !噢, Marilyn!

44 . No, just Max. I like that.沒有, 就是Max。我喜歡這樣。

45 . And she's shy with new people, just like he is.她見了生人就害羞 ,與他一樣。

46 . You really like Michelle, don't you?你的確很喜歡Michelle, 是嗎?

47 . Mom, got it.媽媽, 找到了。

48 . A great-grandchild. A great-grandson.一個曾孫。 一個曾孫。

49 . They were ... they were ... they were average.他們……他們……他們是普通身材。

50 . Marilyn and Richard and the baby need the space.Marilyn和Richard還有嬰兒需要空間。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習