A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英語對話,走遍美國,英語A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I對白,A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I用英語怎麽說

走遍美國

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I

1 . Marilyn and Richard and the baby need the space.Marilyn和Richard還有嬰兒需要空間。

2 . Where will we put all the presents?我們把這些禮物放在哪裡?

3 . I really want Harry and Michelle to see Max.我真希望Harry和Michelle來看看Max。

4 . Mom, got it.媽媽, 找到了。

5 . Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten.嗯, 爺爺。你大概是五英尺九或者五英尺十。

6 . I'm Grandpa's daughter-in-law, but I feel like a Stewart.我是爺爺的兒媳婦, 但我覺得我是Stewart家的一員。

7 . Yes. I'm very fond of her.是的。我很喜歡她。

8 . Eight pounds six, just like me.八磅六, 跟我一樣。

9 . A real Stewart.一個真正的Stewart家後代。

10 . and I guess he looks a lot like me.我看也蠻像我。

11 . Michelle is a lot like Harry in so many ways. Michelle在許多方面很像Harry。

12 . All the Stewart men were big. Stewart家的男人都很大。

13 . Sweetheart .... Sit down right here.心肝寶貝……就坐在這裡。

14 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!

15 . Twenty-one inches.二十一英尺。

16 . that's because you're so much like us--wonderful!那是因為你太像我們了, 太好了!

17 . Marilyn and Richard will be home from the hospital any minute,Marilyn和Richard隨時都會從醫院回來,

18 . The baby even looks at you like Richard does.這嬰兒看你的時候也像Richard那樣。

19 . Oh, he's so cute! Oh, Marilyn!噢, 他真逗人喜愛 !噢, Marilyn!

20 . The welcome sign is up:歡迎的標語已經弄好了:

21 . Does he have a middle name?他有中間名字嗎?

22 . And Harry, too?也喜歡Harry 是嗎?

23 . And my first nephew.我的第一個侄子。

24 . He's always made me feel like his own daughter.他總是讓我覺得我是他的親生女兒。

25 . Your first great-grandchild.你的第一個曾孫。

26 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。

27 . They can keep a record of all of the important dates他們可以記錄下重要的日子。

28 . My first grandchild.我的第一個孫子。

29 . Isn't he just adorable?他真是太可愛了!

30 . I take after my mother's family.我像我母親家的人。

31 . Yes, he does have Richard's eyes. Big blue eyes.是的, 他的眼睛很像Richard。藍色大眼睛。

32 . Is that tall or average or what?這樣尺寸是高呢, 還是普通, 或者算怎樣?

33 . One day, you'll have your own family,總有一天,你會有你自己的家,

34 . Uh, it must mean something.噢 ,這很有意思。

35 . and information about Max's life here.關於Max在這裡的生活。

36 . Well, let's take everything to the living room.嗯, 我們把東西都放到客廳去。

37 . Tall. All the Stewart men are tall.高。 Stewart家的男人都高。

38 . and Richard was eight pounds three.Richard生下來時八磅三。

39 . Oh, a new baby!噢, 一個新生兒!

40 . Do you think so?真的這麼認為?

41 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。

42 . A great-grandchild. A great-grandson.一個曾孫。 一個曾孫。

43 . Tomorrow. Harry has an account to work on today.明天。Harry今天有項會計工作要做。

44 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。

45 . Wait with your pictures for a second.先別忙著你的攝影。

46 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。

47 . Just imagine--Marilyn and Richard must be thrilled!想像得出 Marilyn和Richard一定樂壞了!

48 . Max looks just like Grandpa.Max長得真像爺爺。

49 . Another generation to carry on the Stewart name.這是承繼Stewart家族香火的新一代。

50 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習