A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英語對話,走遍美國,英語A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I對白,A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I用英語怎麽說

走遍美國

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I

1 . Wait with your pictures for a second.先別忙著你的攝影。

2 . I'm Grandpa's daughter-in-law, but I feel like a Stewart.我是爺爺的兒媳婦, 但我覺得我是Stewart家的一員。

3 . --and speaking of Max--I hear the car.談到小孩,我聽見汽車聲了。

4 . A real Stewart.一個真正的Stewart家後代。

5 . They can keep a record of all of the important dates他們可以記錄下重要的日子。

6 . Yes, he does have Richard's eyes. Big blue eyes.是的, 他的眼睛很像Richard。藍色大眼睛。

7 . He's always made me feel like his own daughter.他總是讓我覺得我是他的親生女兒。

8 . Mom, got it.媽媽, 找到了。

9 . Where will we put all the presents?我們把這些禮物放在哪裡?

10 . My first grandchild.我的第一個孫子。

11 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。

12 . And my first nephew.我的第一個侄子。

13 . Yes. I'm very fond of her.是的。我很喜歡她。

14 . All the Stewart men were big. Stewart家的男人都很大。

15 . Eight-six. Big boy!八磅六。是個大嬰兒!

16 . He looks a lot like you, Mom. He does.他像你, 媽媽。他像 。

17 . The baby even looks at you like Richard does.這嬰兒看你的時候也像Richard那樣。

18 . When are they coming?他們什麼時候來?

19 . Eight pounds six, just like me.八磅六, 跟我一樣。

20 . Well, Robbie was eight pounds two ounces,嗯 ,Robbie生下來八磅二盎司,

21 . A great-grandchild. A great-grandson.一個曾孫。 一個曾孫。

22 . that's because you're so much like us--wonderful!那是因為你太像我們了, 太好了!

23 . Does he have a middle name?他有中間名字嗎?

24 . You really like Michelle, don't you?你的確很喜歡Michelle, 是嗎?

25 . and information about Max's life here.關於Max在這裡的生活。

26 . Twenty-one inches.二十一英尺。

27 . Isn't he just adorable?他真是太可愛了!

28 . Isn't it exciting, Grandpa?真令人興奮, 是嗎, 爺爺?

29 . It's crowded in here.這裡太擠了。

30 . Richard says Max is twenty-one inches long. Richard說Max是二十一英尺長。

31 . Now you understand my feelings, Susan.現在,你能理解我的感受了, Susan。

32 . Tall. All the Stewart men are tall.高。 Stewart家的男人都高。

33 . Oh, let her in.噢, 讓她進來。

34 . Well, let's take everything to the living room.嗯, 我們把東西都放到客廳去。

35 . Uh, it's four-thirty. Oh my!啊 ,已經四點半了。啊 ,天啦!

36 . Just imagine--Marilyn and Richard must be thrilled!想像得出 Marilyn和Richard一定樂壞了!

37 . Oh, he's so cute! Oh, Marilyn!噢, 他真逗人喜愛 !噢, Marilyn!

38 . One day, you'll have your own family,總有一天,你會有你自己的家,

39 . Is that tall or average or what?這樣尺寸是高呢, 還是普通, 或者算怎樣?

40 . Max looks just like Grandpa.Max長得真像爺爺。

41 . I wouldn't call that tall.我不覺得這樣算高。

42 . No, just Max. I like that.沒有, 就是Max。我喜歡這樣。

43 . The welcome sign is up:歡迎的標語已經弄好了:

44 . And Max has your initials, Grandpa: M.S.Max的名字開頭字母與你的一樣 ,爺爺 ,都是M.S.。

45 . Weight: eight pounds six ounces.體重: 八磅六盎司。

46 . Oh, he's got Richard's eyes, though.噢 ,他的眼睛跟Richard的像極了。

47 . Michelle is a lot like Harry in so many ways. Michelle在許多方面很像Harry。

48 . Well, Grandpa, you're about five-nine or five-ten.嗯, 爺爺。你大概是五英尺九或者五英尺十。

49 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。

50 . Well, children usually resemble their parents.嗯, 孩子總是像父母的。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習