A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英語對話,走遍美國,英語A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I對白,A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I用英語怎麽說

走遍美國

A Real Stewart(一個真正的Stewart家的後代) ACT I

1 . Well, children usually resemble their parents.嗯, 孩子總是像父母的。

2 . Eight pounds six, just like me.八磅六, 跟我一樣。

3 . They were ... they were ... they were average.他們……他們……他們是普通身材。

4 . I'm so happy to be home with my family--and with Max.我真高興回到家裡 和大家在一起, 還有和Max在一起。

5 . Welcome home, Max.歡迎你回家來, Max 。

6 . This will make a nice gift for Marilyn and Richard.這是給Richard和Marilyn的一件好禮物。

7 . Speaking of mother and of father談到孩子的爸, 孩子的媽,

8 . One day, you'll have your own family,總有一天,你會有你自己的家,

9 . No middle name. No middle initial.沒有中間的名字。沒有中間的字母。

10 . Does he have a middle name?他有中間名字嗎?

11 . --and speaking of Max--I hear the car.談到小孩,我聽見汽車聲了。

12 . Well, I guess. He does look a lot like Richard,嗯 ,有點像。他確實很像Richard。

13 . And my first nephew.我的第一個侄子。

14 . You really like Michelle, don't you?你的確很喜歡Michelle, 是嗎?

15 . And she's shy with new people, just like he is.她見了生人就害羞 ,與他一樣。

16 . That's nice. Length. Length?太好了。身高 ,多高?

17 . Sweetheart .... Sit down right here.心肝寶貝……就坐在這裡。

18 . Isn't he just adorable?他真是太可愛了!

19 . Now you understand my feelings, Susan.現在,你能理解我的感受了, Susan。

20 . I really want Harry and Michelle to see Max.我真希望Harry和Michelle來看看Max。

21 . Michelle is a lot like Harry in so many ways. Michelle在許多方面很像Harry。

22 . And Harry, too?也喜歡Harry 是嗎?

23 . I'm Grandpa's daughter-in-law, but I feel like a Stewart.我是爺爺的兒媳婦, 但我覺得我是Stewart家的一員。

24 . It's crowded in here.這裡太擠了。

25 . Uh, it's four-thirty. Oh my!啊 ,已經四點半了。啊 ,天啦!

26 . and I'll be proud to be part of it.那時我會以成為家的一份子而自豪。

27 . The baby even looks at you like Richard does.這嬰兒看你的時候也像Richard那樣。

28 . I love you, Grandpa.我愛你, 爺爺。

29 . Tall. All the Stewart men are tall.高。 Stewart家的男人都高。

30 . and information about Max's life here.關於Max在這裡的生活。

31 . When are they coming?他們什麼時候來?

32 . You were big, just like Max.很大, 像Max一樣。

33 . Yes. I'm very fond of her.是的。我很喜歡她。

34 . Where will we put all the presents?我們把這些禮物放在哪裡?

35 . Eight-six. Big boy!八磅六。是個大嬰兒!

36 . You make me feel so proud to be part of our family.你讓我以成為我們家庭的一員而自豪。

37 . A real Stewart.一個真正的Stewart家後代。

38 . Oh! Oh, quickly! Go, go, go!噢, 噢, 趕快 !走 ,走,走!

39 . And lots of pages for Richard's photos of Max.有好多頁可用來貼Richard給Max拍的照片。

40 . A great-grandchild. A great-grandson.一個曾孫。 一個曾孫。

41 . Like me. I'm Malcolm Stewart.像我一樣。我叫Malcolm Stewart。

42 . Oh, it's a sweet-sounding name for a sweet little boy.噢, 好一個甜美悅耳的名字 ,配個甜美的小孩。

43 . They can keep a record of all of the important dates他們可以記錄下重要的日子。

44 . My first grandchild.我的第一個孫子。

45 . Uh, it must mean something.噢 ,這很有意思。

46 . Is that tall or average or what?這樣尺寸是高呢, 還是普通, 或者算怎樣?

47 . The welcome sign is up:歡迎的標語已經弄好了:

48 . All the Stewart men were big. Stewart家的男人都很大。

49 . that's because you're so much like us--wonderful!那是因為你太像我們了, 太好了!

50 . Isn't it exciting, Grandpa?真令人興奮, 是嗎, 爺爺?

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習