走遍美國
The Community Center(社區中心) ACT II
1 . and collect the furniture we need.募集我們需要的傢俱。
2 . We've got permission to go inside the old building我們已獲 進入那棟老建築物
3 . They had some ideas about getting the place fixed up.他們對於怎麼樣修復這個地方有些構想。
4 . And tomorrow morning we'll all meet here to discuss the plan?是不是明天早晨我們都聚到這裡來討論整修計劃
5 . There is a way, Malcolm.有一個辦法, Malcolm。
6 . That's backbreaking work and may be too much for us.這可是累人的工作, 我們可能負荷不了。
7 . so that we don't have to worry about any structural problems.我們就可以不用擔心任何結構上的問題。
8 . That's an idea I like.我喜歡這樣的主意。
9 . let me give you some additional thoughts and ideas I have.讓我提出一些另外的想法。
10 . Come in, come in. Please, come in.請進, 請進。請進來。
11 . I wish Robbie and Alexandra had come to this meeting.我真希望Robbie和Alexandra已經來參加開會。
12 . If he says he's going to be here, he's here.假如他說他要來這兒 他就一定會來。
13 . but to help with the paint job.還要幫忙粉刷。
14 . I wonder if you would take a look at the old library我不知道你是否可以看一看舊圖書館
15 . Sit down, sit down. Have some coffee.請坐, 請坐。喝點咖啡。
16 . That's what I came to ask you to do, Malcolm.這正是我來請你做的, Malcolm。
17 . but they probably had other things on their minds.但他們也許還有其他的事想要做。
18 . I'll help.我也來幫忙。
19 . Where's your grandson Robbie and his friend Alexandra?你的孫子Robbie和他的朋友Alexandra呢?
20 . This place can be developed我們可以拓展這個地方
21 . Robbie left early this morning to meet Alexandra. Robbie早上很早出去接Alexandra。
22 . And this is Abe Lucas. You must remember Abe.這是Abe Lucas。你一定記得Abe。
23 . and make sure that it is in good condition確定它狀 良好
24 . If only Robbie and Alexandra were here.要是Robbie和Alexandra在這兒多好。
25 . That's fine with me. I can do it either day.對我來說時間很適合。兩天中哪一天我都可以。
26 . We might need you to come through with your friends, Robbie.我們也許需要你們多邀朋友來幫忙, Robbie。
27 . Weren't they going to be here this morning?他們不是今天早上要來這兒嗎?
28 . Finding out what they want.得看看他們想要什麼。
29 . He ran the drugstore他經營藥房
30 . A community center一個社區中心
31 . And I've got some delicious Danish pastry for you.我為你們準備了一些可口的丹麥點心。
32 . I'm surprised they're not here.我奇怪他們怎麼沒來。
33 . Can we help?我們可以幫忙嗎?
34 . with one real intergenerational program.用一套真正跨輩份的活動。
35 . Tomorrow. Yes. We'll meet tomorrow morning, right here.明天。對, 我們明天早晨會面, 就在這兒。
36 . If you would supervise the refurbishing,假如你能監督整修過程,
37 . When can I do that? I'd be happy to.我什麼時候可以去看 我很樂意做這項工作。
38 . It's not like Robbie.這不像是Robbie的作為。
39 . But we can't do it without talking to the young people.但我們不能在沒有跟年輕人談談的情 下就去做。
40 . Frankly, I thought they'd be here, but ...老實說 我原以為他們會在這兒 但……
41 . I'll help too, Mr. Baker.我也要幫忙,Baker先生。
42 . It's OK. I'm sure they meant well,沒有關 。我敢說他們有心幫忙
43 . with the kinds of programs that fit everyone.擁有適合任何人的各式活動。
44 . I'll find the people to help do it.我可以找人來幫忙。
45 . How much paint, how many hours of work ...多少油漆, 多少小時的工作量……
46 . I understand you used to be in the construction business,聽說你過去從事建築業
47 . Perhaps they'll show up. In the meantime,也許他們會露面。在這等待期間
48 . I wonder what the problem is.我不知道發生了什麼問題。
49 . Not just to go around the neighborhood asking for furniture,不僅在這社區募傢俱,
50 . Tomorrow morning it is.確定是明天早晨。