走遍美國
The Community Center(社區中心) ACT II
1 . I thought so, too.我也這樣想。
2 . let me give you some additional thoughts and ideas I have.讓我提出一些另外的想法。
3 . If only Robbie and Alexandra were here.要是Robbie和Alexandra在這兒多好。
4 . Finding out what they want.得看看他們想要什麼。
5 . I understand you used to be in the construction business,聽說你過去從事建築業
6 . Come in, come in. Please, come in.請進, 請進。請進來。
7 . Oh, sure I do. Hi, Abe.噢,我當然記得。嗨, Abe。
8 . I think the building just needs a good cleaning.我想那座建築只需要好好地打掃一下。
9 . with the kinds of programs that fit everyone.擁有適合任何人的各式活動。
10 . We'll have a chance to talk to them later.我們以後還有機會跟他們談。
11 . That's backbreaking work and may be too much for us.這可是累人的工作, 我們可能負荷不了。
12 . Can we help?我們可以幫忙嗎?
13 . I wonder what the problem is.我不知道發生了什麼問題。
14 . A community center一個社區中心
15 . and used to play drums with the jazz band on weekends.週末還經常在爵士樂隊中打鼓。
16 . We get our friends to roll their sleeves up and get to work.我們召集我們的朋友共同捲起袖子來做。
17 . As I said, mostly the building just needs a good cleaning.就像我先前所說的 這棟建築物大部份僅需要好好打掃一下
18 . It's certainly a good idea.這的確是個好主意。
19 . They had some ideas about getting the place fixed up.他們對於怎麼樣修復這個地方有些構想。
20 . If you would supervise the refurbishing,假如你能監督整修過程,
21 . Weren't they going to be here this morning?他們不是今天早上要來這兒嗎?
22 . That would be very helpful.你這樣做幫忙可大噢。
23 . I'll help too, Mr. Baker.我也要幫忙,Baker先生。
24 . Perhaps they'll show up. In the meantime,也許他們會露面。在這等待期間
25 . I'm surprised they're not here.我奇怪他們怎麼沒來。
26 . That's what I came to ask you to do, Malcolm.這正是我來請你做的, Malcolm。
27 . It's not like Robbie.這不像是Robbie的作為。
28 . But we can't do it without talking to the young people.但我們不能在沒有跟年輕人談談的情 下就去做。
29 . It's OK. I'm sure they meant well,沒有關 。我敢說他們有心幫忙
30 . with one real intergenerational program.用一套真正跨輩份的活動。
31 . And this is Abe Lucas. You must remember Abe.這是Abe Lucas。你一定記得Abe。
32 . If I could take a look at the place,假如我能看看那個地方的話
33 . Tomorrow morning it is.確定是明天早晨。
34 . I can get some of my friends to go around the neighborhood我可以叫我的朋友們在這社區
35 . We might need you to come through with your friends, Robbie.我們也許需要你們多邀朋友來幫忙, Robbie。
36 . Tuesday or Wednesday.星期二或者星期三。
37 . And I've got some delicious Danish pastry for you.我為你們準備了一些可口的丹麥點心。
38 . Hello, Joanne. Nice to meet you.好, Joanne。很高興見到 。
39 . How much paint, how many hours of work ...多少油漆, 多少小時的工作量……
40 . I wish Robbie and Alexandra had come to this meeting.我真希望Robbie和Alexandra已經來參加開會。
41 . but to help with the paint job.還要幫忙粉刷。
42 . We've got permission to go inside the old building我們已獲 進入那棟老建築物
43 . Not just to go around the neighborhood asking for furniture,不僅在這社區募傢俱,
44 . And a good paint job.還需要好好的粉刷。
45 . and collect the furniture we need.募集我們需要的傢俱。
46 . If he says he's going to be here, he's here.假如他說他要來這兒 他就一定會來。
47 . It's asking a lot.那需要做許多工作。
48 . Frankly, I thought they'd be here, but ...老實說 我原以為他們會在這兒 但……
49 . Where's your grandson Robbie and his friend Alexandra?你的孫子Robbie和他的朋友Alexandra呢?
50 . That's fine with me. I can do it either day.對我來說時間很適合。兩天中哪一天我都可以。