走遍美國
The Community Center(社區中心) ACT II
1 . Not just to go around the neighborhood asking for furniture,不僅在這社區募傢俱,
2 . but to help with the paint job.還要幫忙粉刷。
3 . Hello, Joanne. Nice to meet you.好, Joanne。很高興見到 。
4 . If you would supervise the refurbishing,假如你能監督整修過程,
5 . Finding out what they want.得看看他們想要什麼。
6 . And a good paint job.還需要好好的粉刷。
7 . Perhaps they'll show up. In the meantime,也許他們會露面。在這等待期間
8 . That's backbreaking work and may be too much for us.這可是累人的工作, 我們可能負荷不了。
9 . It's asking a lot.那需要做許多工作。
10 . Tomorrow morning it is.確定是明天早晨。
11 . Then we have to furnish it.然後我們還得裝潢擺設。
12 . I'll do it. I'll talk to them.我來做, 我去跟他們談一談。
13 . I'd really like to.我真的希望幫忙。
14 . with one real intergenerational program.用一套真正跨輩份的活動。
15 . I can get some of my friends to go around the neighborhood我可以叫我的朋友們在這社區
16 . Weren't they going to be here this morning?他們不是今天早上要來這兒嗎?
17 . If only Robbie and Alexandra were here.要是Robbie和Alexandra在這兒多好。
18 . A community center一個社區中心
19 . Frankly, I thought they'd be here, but ...老實說 我原以為他們會在這兒 但……
20 . and make sure that it is in good condition確定它狀 良好
21 . And programs that don't leave anyone out.而且是些不排拒任何人的活動。
22 . and collect the furniture we need.募集我們需要的傢俱。
23 . so that we don't have to worry about any structural problems.我們就可以不用擔心任何結構上的問題。
24 . I thought so, too.我也這樣想。
25 . My pleasure, Malcolm.我也很榮幸, Malcolm。
26 . I wonder what the problem is.我不知道發生了什麼問題。
27 . Can we help?我們可以幫忙嗎?
28 . I think the building just needs a good cleaning.我想那座建築只需要好好地打掃一下。
29 . but they probably had other things on their minds.但他們也許還有其他的事想要做。
30 . with the kinds of programs that fit everyone.擁有適合任何人的各式活動。
31 . That's fine with me. I can do it either day.對我來說時間很適合。兩天中哪一天我都可以。
32 . This place can be developed我們可以拓展這個地方
33 . I wish Robbie and Alexandra had come to this meeting.我真希望Robbie和Alexandra已經來參加開會。
34 . It's not like Robbie.這不像是Robbie的作為。
35 . And I've got some delicious Danish pastry for you.我為你們準備了一些可口的丹麥點心。
36 . And tomorrow morning we'll all meet here to discuss the plan?是不是明天早晨我們都聚到這裡來討論整修計劃
37 . How much paint, how many hours of work ...多少油漆, 多少小時的工作量……
38 . And this is Abe Lucas. You must remember Abe.這是Abe Lucas。你一定記得Abe。
39 . That's an idea I like.我喜歡這樣的主意。
40 . Where's your grandson Robbie and his friend Alexandra?你的孫子Robbie和他的朋友Alexandra呢?
41 . let me give you some additional thoughts and ideas I have.讓我提出一些另外的想法。
42 . Oh, sure I do. Hi, Abe.噢,我當然記得。嗨, Abe。
43 . I'd like you to meet my friend Malcolm Stewart.我來為你介紹我的朋友Malcolm Stewart。
44 . It's OK. I'm sure they meant well,沒有關 。我敢說他們有心幫忙
45 . I wonder if you would take a look at the old library我不知道你是否可以看一看舊圖書館
46 . As I said, mostly the building just needs a good cleaning.就像我先前所說的 這棟建築物大部份僅需要好好打掃一下
47 . Sit down, sit down. Have some coffee.請坐, 請坐。喝點咖啡。
48 . But we can't do it without talking to the young people.但我們不能在沒有跟年輕人談談的情 下就去做。
49 . He ran the drugstore他經營藥房
50 . We might need you to come through with your friends, Robbie.我們也許需要你們多邀朋友來幫忙, Robbie。