走遍美國
The Community Center(社區中心) ACT II
1 . Tuesday or Wednesday.星期二或者星期三。
2 . We'll have a chance to talk to them later.我們以後還有機會跟他們談。
3 . I thought so, too.我也這樣想。
4 . That's an idea I like.我喜歡這樣的主意。
5 . That's fine with me. I can do it either day.對我來說時間很適合。兩天中哪一天我都可以。
6 . How much paint, how many hours of work ...多少油漆, 多少小時的工作量……
7 . I understand you used to be in the construction business,聽說你過去從事建築業
8 . If he says he's going to be here, he's here.假如他說他要來這兒 他就一定會來。
9 . My pleasure, Malcolm.我也很榮幸, Malcolm。
10 . I'll do it. I'll talk to them.我來做, 我去跟他們談一談。
11 . I think the building just needs a good cleaning.我想那座建築只需要好好地打掃一下。
12 . And this is Abe Lucas. You must remember Abe.這是Abe Lucas。你一定記得Abe。
13 . Come in, come in. Please, come in.請進, 請進。請進來。
14 . As I said, mostly the building just needs a good cleaning.就像我先前所說的 這棟建築物大部份僅需要好好打掃一下
15 . Where's your grandson Robbie and his friend Alexandra?你的孫子Robbie和他的朋友Alexandra呢?
16 . Can we help?我們可以幫忙嗎?
17 . Tomorrow. Yes. We'll meet tomorrow morning, right here.明天。對, 我們明天早晨會面, 就在這兒。
18 . Perhaps they'll show up. In the meantime,也許他們會露面。在這等待期間
19 . And tomorrow morning we'll all meet here to discuss the plan?是不是明天早晨我們都聚到這裡來討論整修計劃
20 . Frankly, I thought they'd be here, but ...老實說 我原以為他們會在這兒 但……
21 . That would be very helpful.你這樣做幫忙可大噢。
22 . If you would supervise the refurbishing,假如你能監督整修過程,
23 . I could probably tell what it requires to fix it up.我大致能說出修復它需要些什麼。
24 . We've got permission to go inside the old building我們已獲 進入那棟老建築物
25 . We might need you to come through with your friends, Robbie.我們也許需要你們多邀朋友來幫忙, Robbie。
26 . He ran the drugstore他經營藥房
27 . and used to play drums with the jazz band on weekends.週末還經常在爵士樂隊中打鼓。
28 . They had some ideas about getting the place fixed up.他們對於怎麼樣修復這個地方有些構想。
29 . I'd like you to meet my friend Malcolm Stewart.我來為你介紹我的朋友Malcolm Stewart。
30 . A community center一個社區中心
31 . but to help with the paint job.還要幫忙粉刷。
32 . I'd really like to.我真的希望幫忙。
33 . If only Robbie and Alexandra were here.要是Robbie和Alexandra在這兒多好。
34 . Hello, Joanne. Nice to meet you.好, Joanne。很高興見到 。
35 . That's backbreaking work and may be too much for us.這可是累人的工作, 我們可能負荷不了。
36 . Not just to go around the neighborhood asking for furniture,不僅在這社區募傢俱,
37 . I'll help too, Mr. Baker.我也要幫忙,Baker先生。
38 . That's what I came to ask you to do, Malcolm.這正是我來請你做的, Malcolm。
39 . Weren't they going to be here this morning?他們不是今天早上要來這兒嗎?
40 . but they probably had other things on their minds.但他們也許還有其他的事想要做。
41 . I'm surprised they're not here.我奇怪他們怎麼沒來。
42 . Sit down, sit down. Have some coffee.請坐, 請坐。喝點咖啡。
43 . I'll help.我也來幫忙。
44 . and collect the furniture we need.募集我們需要的傢俱。
45 . And programs that don't leave anyone out.而且是些不排拒任何人的活動。
46 . Then we have to furnish it.然後我們還得裝潢擺設。
47 . so that we don't have to worry about any structural problems.我們就可以不用擔心任何結構上的問題。
48 . But we can't do it without talking to the young people.但我們不能在沒有跟年輕人談談的情 下就去做。
49 . Finding out what they want.得看看他們想要什麼。
50 . Oh, sure I do. Hi, Abe.噢,我當然記得。嗨, Abe。