走遍美國
The Community Center(社區中心) ACT II
1 . We get our friends to roll their sleeves up and get to work.我們召集我們的朋友共同捲起袖子來做。
2 . but they probably had other things on their minds.但他們也許還有其他的事想要做。
3 . Not just to go around the neighborhood asking for furniture,不僅在這社區募傢俱,
4 . with the kinds of programs that fit everyone.擁有適合任何人的各式活動。
5 . I wonder what the problem is.我不知道發生了什麼問題。
6 . Where's your grandson Robbie and his friend Alexandra?你的孫子Robbie和他的朋友Alexandra呢?
7 . We've got permission to go inside the old building我們已獲 進入那棟老建築物
8 . let me give you some additional thoughts and ideas I have.讓我提出一些另外的想法。
9 . We might need you to come through with your friends, Robbie.我們也許需要你們多邀朋友來幫忙, Robbie。
10 . When can I do that? I'd be happy to.我什麼時候可以去看 我很樂意做這項工作。
11 . I'd really like to.我真的希望幫忙。
12 . I'm surprised they're not here.我奇怪他們怎麼沒來。
13 . Tomorrow. Yes. We'll meet tomorrow morning, right here.明天。對, 我們明天早晨會面, 就在這兒。
14 . Perhaps they'll show up. In the meantime,也許他們會露面。在這等待期間
15 . so that we don't have to worry about any structural problems.我們就可以不用擔心任何結構上的問題。
16 . That's an idea I like.我喜歡這樣的主意。
17 . That's backbreaking work and may be too much for us.這可是累人的工作, 我們可能負荷不了。
18 . It's certainly a good idea.這的確是個好主意。
19 . If only Robbie and Alexandra were here.要是Robbie和Alexandra在這兒多好。
20 . That would be very helpful.你這樣做幫忙可大噢。
21 . It's not like Robbie.這不像是Robbie的作為。
22 . I'll help too, Mr. Baker.我也要幫忙,Baker先生。
23 . And programs that don't leave anyone out.而且是些不排拒任何人的活動。
24 . with one real intergenerational program.用一套真正跨輩份的活動。
25 . And a good paint job.還需要好好的粉刷。
26 . Hello, Joanne. Nice to meet you.好, Joanne。很高興見到 。
27 . I could probably tell what it requires to fix it up.我大致能說出修復它需要些什麼。
28 . Tomorrow morning it is.確定是明天早晨。
29 . I think the building just needs a good cleaning.我想那座建築只需要好好地打掃一下。
30 . Oh, sure I do. Hi, Abe.噢,我當然記得。嗨, Abe。
31 . I'll do it. I'll talk to them.我來做, 我去跟他們談一談。
32 . Come in, come in. Please, come in.請進, 請進。請進來。
33 . And I've got some delicious Danish pastry for you.我為你們準備了一些可口的丹麥點心。
34 . and collect the furniture we need.募集我們需要的傢俱。
35 . Frankly, I thought they'd be here, but ...老實說 我原以為他們會在這兒 但……
36 . I wish Robbie and Alexandra had come to this meeting.我真希望Robbie和Alexandra已經來參加開會。
37 . He ran the drugstore他經營藥房
38 . Can we help?我們可以幫忙嗎?
39 . This place can be developed我們可以拓展這個地方
40 . If you would supervise the refurbishing,假如你能監督整修過程,
41 . Then we have to furnish it.然後我們還得裝潢擺設。
42 . And tomorrow morning we'll all meet here to discuss the plan?是不是明天早晨我們都聚到這裡來討論整修計劃
43 . Robbie left early this morning to meet Alexandra. Robbie早上很早出去接Alexandra。
44 . I'll find the people to help do it.我可以找人來幫忙。
45 . It's asking a lot.那需要做許多工作。
46 . and make sure that it is in good condition確定它狀 良好
47 . I thought so, too.我也這樣想。
48 . It's OK. I'm sure they meant well,沒有關 。我敢說他們有心幫忙
49 . I'll help.我也來幫忙。
50 . As I said, mostly the building just needs a good cleaning.就像我先前所說的 這棟建築物大部份僅需要好好打掃一下