走遍美國
The Community Center(社區中心) ACT II
1 . I'll find the people to help do it.我可以找人來幫忙。
2 . How much paint, how many hours of work ...多少油漆, 多少小時的工作量……
3 . Can we help?我們可以幫忙嗎?
4 . I understand you used to be in the construction business,聽說你過去從事建築業
5 . And tomorrow morning we'll all meet here to discuss the plan?是不是明天早晨我們都聚到這裡來討論整修計劃
6 . This place can be developed我們可以拓展這個地方
7 . I think the building just needs a good cleaning.我想那座建築只需要好好地打掃一下。
8 . Not just to go around the neighborhood asking for furniture,不僅在這社區募傢俱,
9 . A community center一個社區中心
10 . but to help with the paint job.還要幫忙粉刷。
11 . I'll help too, Mr. Baker.我也要幫忙,Baker先生。
12 . If he says he's going to be here, he's here.假如他說他要來這兒 他就一定會來。
13 . Then we have to furnish it.然後我們還得裝潢擺設。
14 . Frankly, I thought they'd be here, but ...老實說 我原以為他們會在這兒 但……
15 . Weren't they going to be here this morning?他們不是今天早上要來這兒嗎?
16 . Robbie left early this morning to meet Alexandra. Robbie早上很早出去接Alexandra。
17 . And I've got some delicious Danish pastry for you.我為你們準備了一些可口的丹麥點心。
18 . That's backbreaking work and may be too much for us.這可是累人的工作, 我們可能負荷不了。
19 . I'm surprised they're not here.我奇怪他們怎麼沒來。
20 . Finding out what they want.得看看他們想要什麼。
21 . Tomorrow. Yes. We'll meet tomorrow morning, right here.明天。對, 我們明天早晨會面, 就在這兒。
22 . Tuesday or Wednesday.星期二或者星期三。
23 . It's OK. I'm sure they meant well,沒有關 。我敢說他們有心幫忙
24 . He ran the drugstore他經營藥房
25 . That's fine with me. I can do it either day.對我來說時間很適合。兩天中哪一天我都可以。
26 . If only Robbie and Alexandra were here.要是Robbie和Alexandra在這兒多好。
27 . They had some ideas about getting the place fixed up.他們對於怎麼樣修復這個地方有些構想。
28 . with the kinds of programs that fit everyone.擁有適合任何人的各式活動。
29 . I'll help.我也來幫忙。
30 . If you would supervise the refurbishing,假如你能監督整修過程,
31 . I can get some of my friends to go around the neighborhood我可以叫我的朋友們在這社區
32 . And programs that don't leave anyone out.而且是些不排拒任何人的活動。
33 . If I could take a look at the place,假如我能看看那個地方的話
34 . I could probably tell what it requires to fix it up.我大致能說出修復它需要些什麼。
35 . and collect the furniture we need.募集我們需要的傢俱。
36 . Oh, sure I do. Hi, Abe.噢,我當然記得。嗨, Abe。
37 . When can I do that? I'd be happy to.我什麼時候可以去看 我很樂意做這項工作。
38 . I'll do it. I'll talk to them.我來做, 我去跟他們談一談。
39 . so that we don't have to worry about any structural problems.我們就可以不用擔心任何結構上的問題。
40 . I wish Robbie and Alexandra had come to this meeting.我真希望Robbie和Alexandra已經來參加開會。
41 . We get our friends to roll their sleeves up and get to work.我們召集我們的朋友共同捲起袖子來做。
42 . My pleasure, Malcolm.我也很榮幸, Malcolm。
43 . That would be very helpful.你這樣做幫忙可大噢。
44 . I'd really like to.我真的希望幫忙。
45 . I wonder what the problem is.我不知道發生了什麼問題。
46 . It's not like Robbie.這不像是Robbie的作為。
47 . Come in, come in. Please, come in.請進, 請進。請進來。
48 . There is a way, Malcolm.有一個辦法, Malcolm。
49 . Hello, Joanne. Nice to meet you.好, Joanne。很高興見到 。
50 . And a good paint job.還需要好好的粉刷。