走遍美國
The Community Center(社區中心) ACT I
1 . part of the building for younger people.另一部分給年輕人用。
2 . to serve the senior citizens為Riverdale的老年人
3 . He's coming over to talk about it.他就是要來談這個問題。
4 . Don't let me interrupt you.別讓我打攪你們。
5 . We'll talk about it out there.我們到外頭談。
6 . I was. But not in high school.說的對。但高中時不好。
7 . Part of the building for older people,建築物中的一部分給老年人用,
8 . He'll do anything to avoid getting down to math lessons,他老是設法想逃避數學,
9 . I wasn't good at it, and I didn't like studying it.我不精於此道, 也不愛去學它。
10 . Nat's not as lucky as I am, Robbie.Nat不像我這樣幸運, Robbie。
11 . Sit down, Robbie. Let's get to work.坐下來 ,Robbie, 讓我們開始做功課吧。
12 . We're just having some cola我們只是先喝點可樂
13 . as well as the younger people of Riverdale.和年輕人服務。
14 . A serious matter.一個嚴重的問題。
15 . the plans for the community center這項修建社區中心的計劃
16 . The old library building on Chestnut Street,Chestnut街老圖書館,
17 . She's coming over this morning to help me with my math.她今天早晨要過來幫我補習數學。
18 . Thanks. Nice to meet you ... again.謝謝。很高興又……見到你。
19 . It is. Come on out to the patio.的確如此。請到院子裡來吧。
20 . My final exam is next Tuesday.期終考就在下週二。
21 . This is Alexandra Pappas, and this is my grandson Robbie,這是Alexandra Pappas ,這是我孫子Robbie
22 . For some reason, I couldn't get a handle on it.因為某些原因, 我就是開不了竅。
23 . What's the problem?是什麼問題?
24 . Then, in college, I became good at it.然後, 在大學, 我變得很精於數學。
25 . Is it that serious a problem, Grandpa?這個問題有那麼重要嗎,爺爺?
26 . He doesn't have any family with him.他沒有家人和他在一起。
27 . It's too noisy for some older people like Nat.它對於像Nat這樣的老人來說太吵了。
28 . It's hard for some older people to take all that noise.一些老年人沒辦法忍受那些噪音。
29 . Do you want something cold to drink?想喝點什麼冰涼的東西嗎?
30 . But there's the old community center on Elm Street.但是在Elm街有一個舊的社區中心。
31 . That's why the new community center is a good idea.這就是為什麼說新的社區中心是個好主意。
32 . It's a serious matter for a lot of us.對我們許多人來說這可是個嚴重的問題。
33 . I told you. He'll use any excuse to avoid math.我說嘛 ,他就是要找各種藉口來逃避數學。
34 . You're so good in all your other subjects.你別的功課都那樣好。
35 . Don't let us keep you from your math tutoring, Robbie.別讓我們妨礙你的數學家教, Robbie。
36 . have been postponed indefinitely.被迫無限期延緩。"
37 . and for the furniture needed,和購買必需家俱,
38 . You think I can just skip it now and get to it at college?你想我現在略過數學, 等到上了大學再學, 可以嗎?
39 . Stay ... stay.再待一會兒……再一會兒。
40 . I remember now. Right. Hi.我現在想起來了。對了。嗨。
41 . was supposed to be made into a community center原計劃改成一個社區交誼中心
42 . if you skip it now.假如你現在略過它的話。
43 . No problem, Grandpa.沒有關係爺爺。
44 . I'd love some cola, please.請給我可樂。
45 . You'll never get to college to find out, Robbie,你根本就進不了大學去探究這個問題的答案 ,Robbie,
46 . I see what you mean.我明白你的意思。
47 . and depends on places like a community center主要靠社區中心這樣的地方
48 . why you have so many problems with math.為什麼你在數學方面有那麼多問題。
49 . which has been vacant for over a year now,已空了一年多,
50 . I can't wait.我迫不及待。