走遍美國
The Community Center(社區中心) ACT I
1 . Nat's not as lucky as I am, Robbie.Nat不像我這樣幸運, Robbie。
2 . You graduated from engineering school.你是從工學院畢業的。
3 . It's hard for some older people to take all that noise.一些老年人沒辦法忍受那些噪音。
4 . The editorial in this paper has my friend Nat Baker real upset.這張報紙上的社論著實令我的朋友Nat Baker不高興。
5 . But there's the old community center on Elm Street.但是在Elm街有一個舊的社區中心。
6 . We're just having some cola我們只是先喝點可樂
7 . Come on! You'll hear about it.來吧, 來聽聽。
8 . I wasn't good at it, and I didn't like studying it.我不精於此道, 也不愛去學它。
9 . I really appreciate you coming over to help me with my math.我真的很感謝你過來幫我補習數學。
10 . if you skip it now.假如你現在略過它的話。
11 . Is it that serious a problem, Grandpa?這個問題有那麼重要嗎,爺爺?
12 . Ping-Pong tables, soda machines, and lots of music.乒乓球, 汽水販賣機, 熱鬧的音樂。
13 . The old library building on Chestnut Street,Chestnut街老圖書館,
14 . He's coming over to talk about it.他就是要來談這個問題。
15 . I remember now. Right. Hi.我現在想起來了。對了。嗨。
16 . Really. I didn't like math.真的。我不喜歡數學。
17 . I told you. He'll use any excuse to avoid math.我說嘛 ,他就是要找各種藉口來逃避數學。
18 . Cola coming up.可樂馬上就來了。
19 . part of the building for younger people.另一部分給年輕人用。
20 . Did you read the story in the paper, Malcolm?你看到報紙上的新聞了嗎 ,Malcolm?
21 . I thought that was Nat Baker who rang the front doorbell.我還以為是Nat Baker 按大門門鈴呢。
22 . I was the same way.我當年也是這樣。
23 . as well as the younger people of Riverdale.和年輕人服務。
24 . I can't wait.我迫不及待。
25 . Don't let me interrupt you.別讓我打攪你們。
26 . This is Alexandra Pappas, and this is my grandson Robbie,這是Alexandra Pappas ,這是我孫子Robbie
27 . You think I can just skip it now and get to it at college?你想我現在略過數學, 等到上了大學再學, 可以嗎?
28 . to serve the senior citizens為Riverdale的老年人
29 . You're so good in all your other subjects.你別的功課都那樣好。
30 . which has been vacant for over a year now,已空了一年多,
31 . In town. At the hardware store.在鎮上。在五金行裡。
32 . Then there's hope for Robbie.看來Robbie 還有希望。
33 . He'll do anything to avoid getting down to math lessons,他老是設法想逃避數學,
34 . and depends on places like a community center主要靠社區中心這樣的地方
35 . Do you want something cold to drink?想喝點什麼冰涼的東西嗎?
36 . for the repainting of the interior of the building用來重新粉刷內部
37 . Ah! I'll read it to you.啊! 我來讀給你聽聽。
38 . Due to lack of funds由於缺乏經費
39 . was supposed to be made into a community center原計劃改成一個社區交誼中心
40 . I see what you mean.我明白你的意思。
41 . Thanks. Nice to meet you ... again.謝謝。很高興又……見到你。
42 . Nice to meet you, Mr. Baker.很高興見到你, Baker先生。
43 . I was. But not in high school.說的對。但高中時不好。
44 . Is something the matter, Grandpa?怎麼了,爺爺?
45 . A serious matter.一個嚴重的問題。
46 . have been postponed indefinitely.被迫無限期延緩。"
47 . the plans for the community center這項修建社區中心的計劃
48 . Stay ... stay.再待一會兒……再一會兒。
49 . Hi, Mr. Baker. We met before.嗨, Baker先生, 我們以前見過面。
50 . It's too noisy for some older people like Nat.它對於像Nat這樣的老人來說太吵了。