走遍美國
The Community Center(社區中心) ACT I
1 . and the problem is that it's set up primarily for kids to play.而問題是它主要是讓孩子們去玩的。
2 . But you had to be good at math.但是你數學一定很好。
3 . for the repainting of the interior of the building用來重新粉刷內部
4 . You think I can just skip it now and get to it at college?你想我現在略過數學, 等到上了大學再學, 可以嗎?
5 . if you skip it now.假如你現在略過它的話。
6 . You graduated from engineering school.你是從工學院畢業的。
7 . Hi, Mr. Baker. We met before.嗨, Baker先生, 我們以前見過面。
8 . I really appreciate you coming over to help me with my math.我真的很感謝你過來幫我補習數學。
9 . Sit down, Robbie. Let's get to work.坐下來 ,Robbie, 讓我們開始做功課吧。
10 . and for the furniture needed,和購買必需家俱,
11 . Ping-Pong tables, soda machines, and lots of music.乒乓球, 汽水販賣機, 熱鬧的音樂。
12 . For some reason, I couldn't get a handle on it.因為某些原因, 我就是開不了竅。
13 . The editorial in this paper has my friend Nat Baker real upset.這張報紙上的社論著實令我的朋友Nat Baker不高興。
14 . Thanks. Nice to meet you ... again.謝謝。很高興又……見到你。
15 . It's hard for some older people to take all that noise.一些老年人沒辦法忍受那些噪音。
16 . He lives alone他一個人生活
17 . It's a serious matter for a lot of us.對我們許多人來說這可是個嚴重的問題。
18 . which has been vacant for over a year now,已空了一年多,
19 . Cola coming up.可樂馬上就來了。
20 . Due to lack of funds由於缺乏經費
21 . before getting to the tough stuff--math.在對付難纏的東西 數學 之前。
22 . Then there's hope for Robbie.看來Robbie 還有希望。
23 . I remember now. Right. Hi.我現在想起來了。對了。嗨。
24 . Then, in college, I became good at it.然後, 在大學, 我變得很精於數學。
25 . I told you. He'll use any excuse to avoid math.我說嘛 ,他就是要找各種藉口來逃避數學。
26 . We're just having some cola我們只是先喝點可樂
27 . You're so good in all your other subjects.你別的功課都那樣好。
28 . I'd like you to meet my friend Nat Baker.我來向你們介紹我的朋友Nat Baker。
29 . Don't let me interrupt you.別讓我打攪你們。
30 . Really. I didn't like math.真的。我不喜歡數學。
31 . That's why the new community center is a good idea.這就是為什麼說新的社區中心是個好主意。
32 . It is. Come on out to the patio.的確如此。請到院子裡來吧。
33 . You'll never get to college to find out, Robbie,你根本就進不了大學去探究這個問題的答案 ,Robbie,
34 . Stay ... stay.再待一會兒……再一會兒。
35 . Is something the matter, Grandpa?怎麼了,爺爺?
36 . Did you read the story in the paper, Malcolm?你看到報紙上的新聞了嗎 ,Malcolm?
37 . was supposed to be made into a community center原計劃改成一個社區交誼中心
38 . Is it that serious a problem, Grandpa?這個問題有那麼重要嗎,爺爺?
39 . Ah! I'll read it to you.啊! 我來讀給你聽聽。
40 . I was. But not in high school.說的對。但高中時不好。
41 . I never realized that.我從來沒有意識到這點。
42 . He doesn't have any family with him.他沒有家人和他在一起。
43 . No problem, Grandpa.沒有關係爺爺。
44 . I thought that was Nat Baker who rang the front doorbell.我還以為是Nat Baker 按大門門鈴呢。
45 . Nice to meet you, Mr. Baker.很高興見到你, Baker先生。
46 . He'll do anything to avoid getting down to math lessons,他老是設法想逃避數學,
47 . to be with people--people his own age.和別人交往像他那般年紀的人。
48 . Come on! You'll hear about it.來吧, 來聽聽。
49 . Part of the building for older people,建築物中的一部分給老年人用,
50 . I can't wait.我迫不及待。