走遍美國
The Community Center(社區中心) ACT I
1 . Nice to meet you, Mr. Baker.很高興見到你, Baker先生。
2 . You graduated from engineering school.你是從工學院畢業的。
3 . why you have so many problems with math.為什麼你在數學方面有那麼多問題。
4 . My final exam is next Tuesday.期終考就在下週二。
5 . Nat's not as lucky as I am, Robbie.Nat不像我這樣幸運, Robbie。
6 . the plans for the community center這項修建社區中心的計劃
7 . It's too noisy for some older people like Nat.它對於像Nat這樣的老人來說太吵了。
8 . to serve the senior citizens為Riverdale的老年人
9 . It's a serious matter for a lot of us.對我們許多人來說這可是個嚴重的問題。
10 . Part of the building for older people,建築物中的一部分給老年人用,
11 . part of the building for younger people.另一部分給年輕人用。
12 . In town. At the hardware store.在鎮上。在五金行裡。
13 . That's why the new community center is a good idea.這就是為什麼說新的社區中心是個好主意。
14 . I was the same way.我當年也是這樣。
15 . I was. But not in high school.說的對。但高中時不好。
16 . No problem, Grandpa.沒有關係爺爺。
17 . have been postponed indefinitely.被迫無限期延緩。"
18 . Don't let me interrupt you.別讓我打攪你們。
19 . What's the problem?是什麼問題?
20 . Come on! You'll hear about it.來吧, 來聽聽。
21 . I'd love some cola, please.請給我可樂。
22 . and the problem is that it's set up primarily for kids to play.而問題是它主要是讓孩子們去玩的。
23 . I remember now. Right. Hi.我現在想起來了。對了。嗨。
24 . You think I can just skip it now and get to it at college?你想我現在略過數學, 等到上了大學再學, 可以嗎?
25 . I thought that was Nat Baker who rang the front doorbell.我還以為是Nat Baker 按大門門鈴呢。
26 . We're just having some cola我們只是先喝點可樂
27 . She's coming over this morning to help me with my math.她今天早晨要過來幫我補習數學。
28 . But you had to be good at math.但是你數學一定很好。
29 . Is something the matter, Grandpa?怎麼了,爺爺?
30 . I see what you mean.我明白你的意思。
31 . It is. Come on out to the patio.的確如此。請到院子裡來吧。
32 . The editorial in this paper has my friend Nat Baker real upset.這張報紙上的社論著實令我的朋友Nat Baker不高興。
33 . He lives alone他一個人生活
34 . Really. I didn't like math.真的。我不喜歡數學。
35 . whom I think you've met once or twice before.我想你以前見過他一兩次面。
36 . I never realized that.我從來沒有意識到這點。
37 . Do you want something cold to drink?想喝點什麼冰涼的東西嗎?
38 . Then, in college, I became good at it.然後, 在大學, 我變得很精於數學。
39 . Is it that serious a problem, Grandpa?這個問題有那麼重要嗎,爺爺?
40 . I wasn't good at it, and I didn't like studying it.我不精於此道, 也不愛去學它。
41 . I can't wait.我迫不及待。
42 . I really appreciate you coming over to help me with my math.我真的很感謝你過來幫我補習數學。
43 . I'd like you to meet my friend Nat Baker.我來向你們介紹我的朋友Nat Baker。
44 . I told you. He'll use any excuse to avoid math.我說嘛 ,他就是要找各種藉口來逃避數學。
45 . Sit down, Robbie. Let's get to work.坐下來 ,Robbie, 讓我們開始做功課吧。
46 . Did you read the story in the paper, Malcolm?你看到報紙上的新聞了嗎 ,Malcolm?
47 . The old library building on Chestnut Street,Chestnut街老圖書館,
48 . Thanks. Nice to meet you ... again.謝謝。很高興又……見到你。
49 . as well as the younger people of Riverdale.和年輕人服務。
50 . You're so good in all your other subjects.你別的功課都那樣好。