走遍美國
The Community Center(社區中心) ACT I
1 . The editorial in this paper has my friend Nat Baker real upset.這張報紙上的社論著實令我的朋友Nat Baker不高興。
2 . We're just having some cola我們只是先喝點可樂
3 . why you have so many problems with math.為什麼你在數學方面有那麼多問題。
4 . It's too noisy for some older people like Nat.它對於像Nat這樣的老人來說太吵了。
5 . for the repainting of the interior of the building用來重新粉刷內部
6 . I remember now. Right. Hi.我現在想起來了。對了。嗨。
7 . have been postponed indefinitely.被迫無限期延緩。"
8 . was supposed to be made into a community center原計劃改成一個社區交誼中心
9 . You'll never get to college to find out, Robbie,你根本就進不了大學去探究這個問題的答案 ,Robbie,
10 . Part of the building for older people,建築物中的一部分給老年人用,
11 . Nat's not as lucky as I am, Robbie.Nat不像我這樣幸運, Robbie。
12 . and depends on places like a community center主要靠社區中心這樣的地方
13 . and the problem is that it's set up primarily for kids to play.而問題是它主要是讓孩子們去玩的。
14 . It is. Come on out to the patio.的確如此。請到院子裡來吧。
15 . He'll do anything to avoid getting down to math lessons,他老是設法想逃避數學,
16 . What's the problem?是什麼問題?
17 . You think I can just skip it now and get to it at college?你想我現在略過數學, 等到上了大學再學, 可以嗎?
18 . She's coming over this morning to help me with my math.她今天早晨要過來幫我補習數學。
19 . We'll talk about it out there.我們到外頭談。
20 . whom I think you've met once or twice before.我想你以前見過他一兩次面。
21 . It's a serious matter for a lot of us.對我們許多人來說這可是個嚴重的問題。
22 . Did you read the story in the paper, Malcolm?你看到報紙上的新聞了嗎 ,Malcolm?
23 . Then there's hope for Robbie.看來Robbie 還有希望。
24 . My final exam is next Tuesday.期終考就在下週二。
25 . which has been vacant for over a year now,已空了一年多,
26 . Nice to meet you, Mr. Baker.很高興見到你, Baker先生。
27 . Do you want something cold to drink?想喝點什麼冰涼的東西嗎?
28 . You graduated from engineering school.你是從工學院畢業的。
29 . Don't let me interrupt you.別讓我打攪你們。
30 . This is Alexandra Pappas, and this is my grandson Robbie,這是Alexandra Pappas ,這是我孫子Robbie
31 . Is it that serious a problem, Grandpa?這個問題有那麼重要嗎,爺爺?
32 . It's hard for some older people to take all that noise.一些老年人沒辦法忍受那些噪音。
33 . But there's the old community center on Elm Street.但是在Elm街有一個舊的社區中心。
34 . No problem, Grandpa.沒有關係爺爺。
35 . part of the building for younger people.另一部分給年輕人用。
36 . I told you. He'll use any excuse to avoid math.我說嘛 ,他就是要找各種藉口來逃避數學。
37 . I can't wait.我迫不及待。
38 . For some reason, I couldn't get a handle on it.因為某些原因, 我就是開不了竅。
39 . That's why the new community center is a good idea.這就是為什麼說新的社區中心是個好主意。
40 . Is something the matter, Grandpa?怎麼了,爺爺?
41 . Ah! I'll read it to you.啊! 我來讀給你聽聽。
42 . I thought that was Nat Baker who rang the front doorbell.我還以為是Nat Baker 按大門門鈴呢。
43 . I never realized that.我從來沒有意識到這點。
44 . I was. But not in high school.說的對。但高中時不好。
45 . the plans for the community center這項修建社區中心的計劃
46 . and for the furniture needed,和購買必需家俱,
47 . I'd like you to meet my friend Nat Baker.我來向你們介紹我的朋友Nat Baker。
48 . The old library building on Chestnut Street,Chestnut街老圖書館,
49 . Really. I didn't like math.真的。我不喜歡數學。
50 . In town. At the hardware store.在鎮上。在五金行裡。