走遍美國
The Community Center(社區中心) ACT I
1 . She's coming over this morning to help me with my math.她今天早晨要過來幫我補習數學。
2 . which has been vacant for over a year now,已空了一年多,
3 . He's coming over to talk about it.他就是要來談這個問題。
4 . to serve the senior citizens為Riverdale的老年人
5 . Then there's hope for Robbie.看來Robbie 還有希望。
6 . Come on! You'll hear about it.來吧, 來聽聽。
7 . But you had to be good at math.但是你數學一定很好。
8 . why you have so many problems with math.為什麼你在數學方面有那麼多問題。
9 . Nice to meet you, Mr. Baker.很高興見到你, Baker先生。
10 . have been postponed indefinitely.被迫無限期延緩。"
11 . It's too noisy for some older people like Nat.它對於像Nat這樣的老人來說太吵了。
12 . I was. But not in high school.說的對。但高中時不好。
13 . Is something the matter, Grandpa?怎麼了,爺爺?
14 . was supposed to be made into a community center原計劃改成一個社區交誼中心
15 . Then, in college, I became good at it.然後, 在大學, 我變得很精於數學。
16 . Do you want something cold to drink?想喝點什麼冰涼的東西嗎?
17 . the plans for the community center這項修建社區中心的計劃
18 . Don't let me interrupt you.別讓我打攪你們。
19 . You'll never get to college to find out, Robbie,你根本就進不了大學去探究這個問題的答案 ,Robbie,
20 . I'd love some cola, please.請給我可樂。
21 . You're so good in all your other subjects.你別的功課都那樣好。
22 . It is. Come on out to the patio.的確如此。請到院子裡來吧。
23 . Nat's not as lucky as I am, Robbie.Nat不像我這樣幸運, Robbie。
24 . Ah! I'll read it to you.啊! 我來讀給你聽聽。
25 . For some reason, I couldn't get a handle on it.因為某些原因, 我就是開不了竅。
26 . The editorial in this paper has my friend Nat Baker real upset.這張報紙上的社論著實令我的朋友Nat Baker不高興。
27 . I remember now. Right. Hi.我現在想起來了。對了。嗨。
28 . and for the furniture needed,和購買必需家俱,
29 . In town. At the hardware store.在鎮上。在五金行裡。
30 . Part of the building for older people,建築物中的一部分給老年人用,
31 . He'll do anything to avoid getting down to math lessons,他老是設法想逃避數學,
32 . Stay ... stay.再待一會兒……再一會兒。
33 . I'd like you to meet my friend Nat Baker.我來向你們介紹我的朋友Nat Baker。
34 . before getting to the tough stuff--math.在對付難纏的東西 數學 之前。
35 . I wasn't good at it, and I didn't like studying it.我不精於此道, 也不愛去學它。
36 . Sit down, Robbie. Let's get to work.坐下來 ,Robbie, 讓我們開始做功課吧。
37 . I thought that was Nat Baker who rang the front doorbell.我還以為是Nat Baker 按大門門鈴呢。
38 . What's the problem?是什麼問題?
39 . and the problem is that it's set up primarily for kids to play.而問題是它主要是讓孩子們去玩的。
40 . I know you want to get to it.我知道你想要開始啦。
41 . I can't wait.我迫不及待。
42 . We'll talk about it out there.我們到外頭談。
43 . as well as the younger people of Riverdale.和年輕人服務。
44 . Hi, Mr. Baker. We met before.嗨, Baker先生, 我們以前見過面。
45 . I really appreciate you coming over to help me with my math.我真的很感謝你過來幫我補習數學。
46 . You think I can just skip it now and get to it at college?你想我現在略過數學, 等到上了大學再學, 可以嗎?
47 . He doesn't have any family with him.他沒有家人和他在一起。
48 . I see what you mean.我明白你的意思。
49 . The old library building on Chestnut Street,Chestnut街老圖書館,
50 . I told you. He'll use any excuse to avoid math.我說嘛 ,他就是要找各種藉口來逃避數學。