走遍美國
The Community Center(社區中心) ACT I
1 . He lives alone他一個人生活
2 . It is. Come on out to the patio.的確如此。請到院子裡來吧。
3 . In town. At the hardware store.在鎮上。在五金行裡。
4 . I really appreciate you coming over to help me with my math.我真的很感謝你過來幫我補習數學。
5 . have been postponed indefinitely.被迫無限期延緩。"
6 . Nat's not as lucky as I am, Robbie.Nat不像我這樣幸運, Robbie。
7 . You graduated from engineering school.你是從工學院畢業的。
8 . Really. I didn't like math.真的。我不喜歡數學。
9 . part of the building for younger people.另一部分給年輕人用。
10 . Hi, Mr. Baker. We met before.嗨, Baker先生, 我們以前見過面。
11 . if you skip it now.假如你現在略過它的話。
12 . Don't let me interrupt you.別讓我打攪你們。
13 . as well as the younger people of Riverdale.和年輕人服務。
14 . Ah! I'll read it to you.啊! 我來讀給你聽聽。
15 . I'd love some cola, please.請給我可樂。
16 . Nice to meet you, Mr. Baker.很高興見到你, Baker先生。
17 . He'll do anything to avoid getting down to math lessons,他老是設法想逃避數學,
18 . Do you want something cold to drink?想喝點什麼冰涼的東西嗎?
19 . I never realized that.我從來沒有意識到這點。
20 . Due to lack of funds由於缺乏經費
21 . It's a serious matter for a lot of us.對我們許多人來說這可是個嚴重的問題。
22 . That's why the new community center is a good idea.這就是為什麼說新的社區中心是個好主意。
23 . I told you. He'll use any excuse to avoid math.我說嘛 ,他就是要找各種藉口來逃避數學。
24 . This is Alexandra Pappas, and this is my grandson Robbie,這是Alexandra Pappas ,這是我孫子Robbie
25 . Is it that serious a problem, Grandpa?這個問題有那麼重要嗎,爺爺?
26 . Cola coming up.可樂馬上就來了。
27 . Then there's hope for Robbie.看來Robbie 還有希望。
28 . We'll talk about it out there.我們到外頭談。
29 . I was. But not in high school.說的對。但高中時不好。
30 . But you had to be good at math.但是你數學一定很好。
31 . My final exam is next Tuesday.期終考就在下週二。
32 . I know you want to get to it.我知道你想要開始啦。
33 . Did you read the story in the paper, Malcolm?你看到報紙上的新聞了嗎 ,Malcolm?
34 . Don't let us keep you from your math tutoring, Robbie.別讓我們妨礙你的數學家教, Robbie。
35 . He doesn't have any family with him.他沒有家人和他在一起。
36 . No problem, Grandpa.沒有關係爺爺。
37 . before getting to the tough stuff--math.在對付難纏的東西 數學 之前。
38 . He's coming over to talk about it.他就是要來談這個問題。
39 . was supposed to be made into a community center原計劃改成一個社區交誼中心
40 . You think I can just skip it now and get to it at college?你想我現在略過數學, 等到上了大學再學, 可以嗎?
41 . For some reason, I couldn't get a handle on it.因為某些原因, 我就是開不了竅。
42 . to serve the senior citizens為Riverdale的老年人
43 . I was the same way.我當年也是這樣。
44 . It's hard for some older people to take all that noise.一些老年人沒辦法忍受那些噪音。
45 . Part of the building for older people,建築物中的一部分給老年人用,
46 . and for the furniture needed,和購買必需家俱,
47 . Then, in college, I became good at it.然後, 在大學, 我變得很精於數學。
48 . Thanks. Nice to meet you ... again.謝謝。很高興又……見到你。
49 . why you have so many problems with math.為什麼你在數學方面有那麼多問題。
50 . whom I think you've met once or twice before.我想你以前見過他一兩次面。