走遍美國
The Community Center(社區中心) ACT I
1 . A serious matter.一個嚴重的問題。
2 . My final exam is next Tuesday.期終考就在下週二。
3 . We'll talk about it out there.我們到外頭談。
4 . I'd like you to meet my friend Nat Baker.我來向你們介紹我的朋友Nat Baker。
5 . before getting to the tough stuff--math.在對付難纏的東西 數學 之前。
6 . This is Alexandra Pappas, and this is my grandson Robbie,這是Alexandra Pappas ,這是我孫子Robbie
7 . Is something the matter, Grandpa?怎麼了,爺爺?
8 . as well as the younger people of Riverdale.和年輕人服務。
9 . I told you. He'll use any excuse to avoid math.我說嘛 ,他就是要找各種藉口來逃避數學。
10 . part of the building for younger people.另一部分給年輕人用。
11 . and the problem is that it's set up primarily for kids to play.而問題是它主要是讓孩子們去玩的。
12 . Cola coming up.可樂馬上就來了。
13 . Then there's hope for Robbie.看來Robbie 還有希望。
14 . Really. I didn't like math.真的。我不喜歡數學。
15 . Then, in college, I became good at it.然後, 在大學, 我變得很精於數學。
16 . Due to lack of funds由於缺乏經費
17 . It's too noisy for some older people like Nat.它對於像Nat這樣的老人來說太吵了。
18 . What's the problem?是什麼問題?
19 . if you skip it now.假如你現在略過它的話。
20 . Ah! I'll read it to you.啊! 我來讀給你聽聽。
21 . I remember now. Right. Hi.我現在想起來了。對了。嗨。
22 . I never realized that.我從來沒有意識到這點。
23 . Did you read the story in the paper, Malcolm?你看到報紙上的新聞了嗎 ,Malcolm?
24 . which has been vacant for over a year now,已空了一年多,
25 . Ping-Pong tables, soda machines, and lots of music.乒乓球, 汽水販賣機, 熱鬧的音樂。
26 . was supposed to be made into a community center原計劃改成一個社區交誼中心
27 . It's a serious matter for a lot of us.對我們許多人來說這可是個嚴重的問題。
28 . whom I think you've met once or twice before.我想你以前見過他一兩次面。
29 . You graduated from engineering school.你是從工學院畢業的。
30 . the plans for the community center這項修建社區中心的計劃
31 . He'll do anything to avoid getting down to math lessons,他老是設法想逃避數學,
32 . I can't wait.我迫不及待。
33 . He lives alone他一個人生活
34 . But you had to be good at math.但是你數學一定很好。
35 . That's why the new community center is a good idea.這就是為什麼說新的社區中心是個好主意。
36 . Come on! You'll hear about it.來吧, 來聽聽。
37 . to be with people--people his own age.和別人交往像他那般年紀的人。
38 . I thought that was Nat Baker who rang the front doorbell.我還以為是Nat Baker 按大門門鈴呢。
39 . You're so good in all your other subjects.你別的功課都那樣好。
40 . Hi, Mr. Baker. We met before.嗨, Baker先生, 我們以前見過面。
41 . and depends on places like a community center主要靠社區中心這樣的地方
42 . It is. Come on out to the patio.的確如此。請到院子裡來吧。
43 . You think I can just skip it now and get to it at college?你想我現在略過數學, 等到上了大學再學, 可以嗎?
44 . In town. At the hardware store.在鎮上。在五金行裡。
45 . You'll never get to college to find out, Robbie,你根本就進不了大學去探究這個問題的答案 ,Robbie,
46 . why you have so many problems with math.為什麼你在數學方面有那麼多問題。
47 . I wasn't good at it, and I didn't like studying it.我不精於此道, 也不愛去學它。
48 . He's coming over to talk about it.他就是要來談這個問題。
49 . Thanks. Nice to meet you ... again.謝謝。很高興又……見到你。
50 . Part of the building for older people,建築物中的一部分給老年人用,