韜晦術
隱晦卷一
東坡曰:「古之聖人將有為也,必先處晦而觀明,處靜而觀動,則萬物之情,必陳於前。」
夫藏木於林,人皆視而不見,何則?以其與眾同也。
藏人於群,而令其與眾同,人亦將視而不見,其理一也。
木秀於林,風必摧之;人拔乎眾,禍必及之,此古今不變之理也。
是故德高者愈益偃伏,才俊者尤忌表露,可以藏身遠禍也。
榮利之惑於人一大矣,其所難居。
上焉者守之以道,雖處亢龍之勢而無悔。
中焉者,守之以禮,戰戰兢兢,如履薄冰,僅保無過而已。
下焉者率一性一而行,不誅即廢,鮮有能保其身者。
人皆知富貴為榮,卻不知富貴如霜刀;人皆知貧賤為辱,卻不知貧賤乃養身之德。
倘知貧賤之德,誦之不輟,始可履富貴之地矣。
【譯文】:蘇東坡說:」古代聖人要做一件大事,一定要先置身暗處觀察明亮處其他人的行動,自己保持靜默從而細心觀察別人的動作。
這樣所有人的內外情形就都真實地展現在自己的眼前了。
把一棵樹藏在樹林裡,人們都視而不見,這是為什麼呢?因為它和別的樹沒有區別。
把一個人藏在人群裡,讓他和周圍的人沒什麼區別。
人們也將視而不見,道理是一樣的。
一棵樹高出於樹林,大風必然把它吹折;一個人鶴立雞群,禍患也必然降到他的身上。
這是從古至今不能改變的道理。
所以德高望重的人更應該深居簡出,謹言慎行,而才能出眾的人尤為忌諱自我張揚。
這樣才可因藏住身形,遠離禍患。
榮華利祿對於人的誘一惑力是最大的,然而榮利場卻是最難站住腳的。
最上一等的人以自己完善的道德守住自己的地位,雖然處在危險的邊緣卻能安然無恙。
才能中等的人以禮義自律,整日戰戰兢兢,如同踩在薄薄的冰上一樣,這樣也僅保持沒有過錯而已
最差一等的人由著自己的一性一子,恃權仗勢,胡作非為,不被殺死也要廢棄終身,很少有人保持身家一性一命的。
人們都知道身處富貴很榮耀,卻不知道富貴有時如同霜矛利刃;人們都知道貧窮困賤是恥辱,卻不知道貧窮困賤才是養身立志的土壤。
如果知道貧賤的好處,並且牢記不忘,這樣的人才可以身處富貴的地方。
分類:古代兵書