走遍美國
It's Up to You(選校風雲) ACT III
1 . and this is an important decision we have to make.這又是我們必須做的一個重大決定。
2 . Never know what?說不定什麼?
3 . I suppose you want to apply to Columbia.我猜想你會申請Columbia大學。
4 . Well, I might want to go to Columbia.嗯, 我也許去Columbia大學。
5 . but I knew engineering was not for me.但我知道工程對我不合適。
6 . I am too, Dad.我也一樣, 爸爸。
7 . and one of them is Columbia.其中一所是Columbia大學。
8 . I had an interview today, too.我今天也參加了一次面談。
9 . My father would like me to go there.我爸爸希望我去那兒。
10 . He's a nice man.他是個好人。
11 . What did they say?他們說什麼?
12 . What's your problem, Mike?你現在問題在哪 ,Mike?
13 . Well, they didn't say anything for sure.嗯, 他們沒有任何確切的答覆。
14 . Have you discussed it with your parents?你和父母商量過了嗎?
15 . Well, we talked about a lot of things.嗯 ,我們談了很多。
16 . You're a real Stewart!你真是我們Stewart家的人!
17 . It's complicated.原因很複雜。
18 . And I've been thinking about it a lot lately.最近我一直就此事想了很多。
19 . you had some doubts about wanting to go to Michigan.你對上Michigan大學有些疑慮。
20 . No. But I have to.沒有 ,但有此必要。
21 . I said exactly the same thing to Grandpa.我跟你爺爺說了同樣的話。
22 . I'm just not sure about what I want to do.我不知道該讀什麼?
23 . But I figure that with my grades and with my personality,但我想 ,憑我的成績和我的品行,
24 . You can follow in your father's footsteps.你可以跟隨你父親的足跡。
25 . and his interview was very successful.他的面談很成功。
26 . I was just waiting for you to get home我正等你回來,
27 . He thinks he'll be accepted,他覺得他會被錄取。
28 . It's not easy,實在不容易。
29 . What do you want to study?你想學什麼?
30 . He and my Grandpa both went there.他和我爺爺都曾在那兒讀書。
31 . to save money for my college tuition.存錢準備我的大學學費。
32 . I'll try to explain.我會盡量給你解釋。
33 . I know. I do.我知道。我會的。
34 . Well, Grandpa wanted me to study engineering, like him.嗯 ,爺爺希望我像他一樣學工程。
35 . Ah! I'd like to follow in my own footsteps, Mike.噢 ,我想走自己的路 ,Mike。
36 . That's only part of it.這只是一部分原因。
37 . The interview was fine.面談得很好。
38 . Do? I don't know.讀什麼 ?我不知道。
39 . Hi, Son. Is everything all right?嗨 ,孩子 一切都順利嗎?
40 . Will you get into the school?你會被錄取嗎?
41 . And if I think about it long enough, you never know ...如果我一直考慮下去的話 ,說不定……
42 . Something that might be surprising to you.一件也許會讓你吃驚的事。
43 . If I make my own decision,如果我自己作決定的話,
44 . We want you to go to college, Robbie.我們希望你上大學, Robbie。
45 . Hi, Dad. Everything's fine.嗨 ,爸爸。一切都好。
46 . I thought you wanted to go to Columbia.我還以為你只想上Columbia大學。
47 . Dean Rafer called me today.Rafer主任今天打電話給我。
48 . I've been thinking.我一直在考慮。
49 . But I might not.但也許不去。
50 . You sound excited about Columbia.聽起來你對Columbia大學躍躍欲試。