高三英語課文
Unit 23 The find of the century
1 . Professors from the university in Paris would be coming down by train.巴黎那些大學的教授們將會坐火車來這裡。
2 . I knew that experts from the local museum would soon visit the cave.我知道本地博物館的專家會很快到山洞來探訪。
3 . I don't think anyone knows about this. I said.「我想沒人知道這一情況,」我說。
4 . The flames threw light onto the ceiling of the cave.火焰照亮了山洞的頂部。
5 . How many people lived here?多少人住在這裡?
6 . When did they leave this area?他們什麼時候離開這裡?
7 . We talked and wondered about the people who had lived here before.我們談論並且很好奇以前住在這裡的人們。
8 . We succeeded in lighting the fire.我們成功地點著火。
9 . I went further back into the cave and stopped still.我向前走拐進巖洞,停住不動。
10 . I shall never forget that extraordinary evening.我永遠忘記不了那個不平凡的夜晚。
11 . I realized that they would be very worried, but that they would trust our good sense, wherever we were.我想他們會很擔心,但是無論我們在什麼地方,他們都會相信我們的處事能力。
12 . What clothes did they wear?他們穿什麼?
13 . It follows the shape of the rock.它順著岩石的形狀。
14 . I turned the corner and looked in astonishment.我轉了個彎,十分驚奇地看著。
15 . The cave led back into the rockface and the earth by the entrance was dry.巖洞迂迴延伸到巖面裡,靠近洞口的土是乾的。
16 . I think we should continue walking as long as we can see where we're going. I said.「我想只要我們能看見我們朝哪兒走,我們就要繼續走下去,」我說,
17 . The smoke from the fire rose and found its way outside and the light danced over the roof of the cave.縷縷青煙從火中升起,飄出洞外,火光在洞頂上閃耀。
18 . We were in a better position than they were.我們的處境比他們要好。
19 . We ate our sandwiches and a bar of chocolate each and began to feel better.我們倆都吃了三明治和一塊巧克力才感到舒服些了。
20 . If we go downhill, we might find a stream, and if we follow the stream we should reach a farm, or a village or a bridge.「如果我們走下山,我們可能會發現一條小溪,如果我們沿著小溪走,我們會到達一個農場或一個村莊或是一座橋。」
21 . A fine rain began to fall on our heads and the temperature had dropped.一陣小雨落到我們頭上,氣溫開始下降了。
22 . Let's think carefully, I replied.「讓我們仔細想一想,」我答道。
23 . And don't set the hillside on fire either!「也不要把山坡弄著火了。」
24 . In fact, I was a bit frightened and didn't know what we should do.事實上我有點害怕,不知道我們該怎麼辦。
25 . This is wonderful, I said.「這太奇妙了,」我說。
26 . This evening the cave was ours. It belonged to no one else.今天晚上,山洞是我們的,它不屬於別人。
27 . The sides of the deer were coloured with a reddish-brown paint.鹿的四周用一種淡棕帶紅的顏色勾勒。
28 . We're warm, we're dry and we're safe.「我們不感到冷,身上是乾的,而且我們很安全。
29 . We had lost the path and had no hope of finding it again.我們找不到那條小路,而且也沒有希望再找到它了。
30 . I guessed, extremely old.我猜測是極古老的東西。
31 . We can make a fire and warm ourselves, I suggested.「我們可以生火取暖,」我說道。
32 . What languages did they speak?他們講什麼語言?
33 . Light the fire not so near the entrance that the wind will blow the fire out, and not so far in that the smoke will fill the cave, said my brother.「不要太靠近洞口點火,風會把火吹滅的;也不要太靠裡面,那樣煙會充滿山洞的,」我弟弟說,
34 . I always carry matches with me at such times and I tore out the pages of the first chapter of the book I was reading to get the fire going.在這樣的時候我身上總是帶著火柴的,為了讓火堆燃下去,我從我正在看的那本書的第一章撕下幾頁。
35 . On one hand, I was anxious to leave.一方面,我急於離開山洞。
36 . I went on walking, bending down because the roof of the cave was not very high.因為洞頂不是很高,我繼續彎著腰往前走。
37 . My parents were visiting relatives, and my grandparents had decided to spend the day at home.我父母走親戚去了,祖父母打算那天在家呆著。
38 . There were birds too, with the eyes carved out of the rock and painted white.還有一些鳥的眼睛是用石頭刻的,並被塗上白色。
39 . What were their names?他們叫什麼?
40 . It's very difficult to see where we're going and the shower may pass in an hour or two. Let's rest and have some food.「現在很難看到我們要去的地方。陣雨可能一兩個小時就會過去,我們休息一下吃點東西。」
41 . Neither of us realized that night that these carvings and paintings dated back 15,000 years,我們沒有意識到這些刻畫追溯到15,000年前,
42 . It looks a bit like a deer. There's its head and there are its feet.它看起來有點像鹿,那是鹿頭,那是鹿腳。
43 . Now I could see a smaller deer next to the one my brother had pointed to.現在我可以看見一隻更小的鹿,它緊挨著我弟弟指的那一隻。
44 . On the other hand, I felt sad that I wasn't able to tell my grandparents that we were safe.另一方面,我為不能告訴我的祖父母我們十分安全而感到難過。
45 . It was a Sunday in May. My brother and I had decided to go off for a long walk while we were staying with my grandparents in the French countryside.5月的一個星期天,我和弟弟決定去遠足。當時我們住在法國鄉下的祖父母家中。
46 . It was beginning to get dark. I think we'd best stay the night here, I said.天開始變黑。「我看我們最好在這裡過夜,」我說,
47 . You can see shapes on the rock. Do you see that bit?「你可以看見岩石上的形狀。你看見那一小塊了沒有?
48 . We spent some time looking around under the trees for some wood.我們花了些時間在樹下四周找木柴。
49 . The clouds had come down so suddenly we had no warning.烏雲突然出現,我們絲毫沒有覺察。
50 . Outside the rain had turned into a storm and lightning flashed over the hills.洞外,小雨已變成狂風暴雨,閃電劃過山崗。