走遍美國
Thanksgiving(感恩節) ACT I
1 . Try to come by later for dessert.... Bye.晚一點盡量設法彎到這 來吃甜點。……再見。
2 . It was a dollar and sixty cents.花了一元六角。
3 . It's nice to see young love.... Oh, to be young again!真高興看見年輕人相愛……。啊 能再恢復年輕多好
4 . or we won't be finished by dinnertime.要不然, 晚餐時間到了我們還做不完。
5 . Or did you forget to give it to me?或許是你忘了給我吧?
6 . the reason my apple pie is famous--cinnamon.我的蘋果派就是靠它出名的 肉桂。
7 . Happy Turkey Day!火雞節快樂!
8 . it's in the cabinet with the salt and pepper.應該跟鹽和胡椒一起放在櫥櫃 。
9 . Make you feel better.這樣才會讓你覺得舒服些。
10 . I'll get some for you.我去替你買一些。
11 . ... Oh ... I see.... Please, I know he wants to talk to you....……啊……我懂。……麻煩 我知道他想跟 說話。
12 . ... Oh, oh, I see.... Oh ... certainly.……嗯 嗯 我知道了。……嗯……一定。
13 . He missed a phone call.他沒接到一通電話。
14 . I'll go down to Henry's grocery. He's always open.我到亨利雜貨店去。那裡總是開門營業的
15 . Thanks, Son.謝謝你, 孩子。
16 . Oh, put your heavy jacket on, Robbie.把你的厚夾克穿上 ,Robbie。
17 . Sure, Dad. What?當然, 爸爸。什麼事?
18 . She's not at home.她現在不在家。
19 . Maybe she'll call back. She promised.也許她會打電話回來。她說了。
20 . She and the Molinas are going to spend Thanksgiving with their cousins.她和Molinas一家人準備與親戚一起過感恩節。
21 . Get busy with your famous apple pie.快做你拿手的蘋果派吧。
22 . One apple. Two apples. Three apples. Four apples.一個蘋果。兩個蘋果。三個蘋果。四個蘋果。
23 . Is it possible that we forgot to buy cinnamon?是不是我們忘了買肉桂?
24 . OK, Philip. This is your third cup of coffee.好啦 Philip。這是你第三杯咖啡了。
25 . Yes, she did.是的, 她說了。
26 . Right. We don't have any cinnamon.對。我們沒有肉桂了。
27 . He'll be grouchy.他會發牢騷的。
28 . OK. The beginning of my famous Thanksgiving apple pie.好。開始做我拿手的感恩節蘋果派。
29 . What's gotten into him?他怎麼搞的?
30 . Thanks, Son.謝謝你, 兒子。
31 . Protein, vitamins.蛋白質, 維他命。
32 . Tell her I'll call her right back.告訴她我會馬上給她回電話的。
33 . What do you love about it?你最喜歡中間的什麼?
34 . She doesn't have the phone number.她不知道那兒的電話號碼。
35 . OK, here are the walnuts.嗯, 核桃在這 。
36 . What goes into my apple pie besides apples?除了蘋果以外 我的派還要放什麼呢?
37 . Butter, nice and cold and hard.牛油 新鮮又冷又硬。
38 . Yes, it is possible that we forgot to buy cinnamon.是的, 我們可能忘了買肉桂。
39 . He said he'll call you.他說了他要給你打電話。
40 . There's much more to be done.要做的事太多了。
41 . Nothing. Absolutely nothing.沒有啊。什麼事也沒有。
42 . We should get to work,我們得開始做事了。
43 . I guess we must.我想咱們是該開始了。
44 . Alexandra might call. Alexandra可能會來電話。
45 . Remember my apple pie on Thanksgiving?記得在感恩節我做的蘋果派嗎?
46 . Here's your cinnamon, Pop.這是你要的肉桂, 爸爸。
47 . Hello.... Hello, Alexandra. How are you? ... Fine.好……Alexandra。你好嗎 ……很好。
48 . Well, how can I make my famous apple pie without cinnamon?這下好啦 沒有肉桂 我那道著名的蘋果派怎麼做呢
49 . You should have your breakfast, Son.你應該吃早點 ,孩子。
50 . That was Alexandra.是Alexandra打來的電話。