走遍美國
Thanksgiving(感恩節) ACT I
1 . Happy Turkey Day!火雞節快樂!
2 . or we won't be finished by dinnertime.要不然, 晚餐時間到了我們還做不完。
3 . That was Alexandra.是Alexandra打來的電話。
4 . Make you feel better.這樣才會讓你覺得舒服些。
5 . Well, do you have the phone number there?那麼, 有那兒的電話號碼嗎?
6 . I'll call her back.我給她回電話。
7 . Yes, it is possible that we forgot to buy cinnamon.是的, 我們可能忘了買肉桂。
8 . Oh, put your heavy jacket on, Robbie.把你的厚夾克穿上 ,Robbie。
9 . it's in the cabinet with the salt and pepper.應該跟鹽和胡椒一起放在櫥櫃 。
10 . She said she'll call back?她說過她會打電話回來?
11 . Protein, vitamins.蛋白質, 維他命。
12 . I guess we must.我想咱們是該開始了。
13 . Try to come by later for dessert.... Bye.晚一點盡量設法彎到這 來吃甜點。……再見。
14 . She's not at home.她現在不在家。
15 . Well, how can I make my famous apple pie without cinnamon?這下好啦 沒有肉桂 我那道著名的蘋果派怎麼做呢
16 . Butter, nice and cold and hard.牛油 新鮮又冷又硬。
17 . Salt, pepper, dill weed, garlic powder, cinnamon. Ellen?鹽 胡椒 蒔蘿 大蒜粉 肉桂。Ellen
18 . ... Oh ... I see.... Please, I know he wants to talk to you....……啊……我懂。……麻煩 我知道他想跟 說話。
19 . What's gotten into him?他怎麼搞的?
20 . I'll go down to Henry's grocery. He's always open.我到亨利雜貨店去。那裡總是開門營業的
21 . Remember my apple pie on Thanksgiving?記得在感恩節我做的蘋果派嗎?
22 . Nothing. Absolutely nothing.沒有啊。什麼事也沒有。
23 . Thanks, Son.謝謝你, 兒子。
24 . What do you love about it?你最喜歡中間的什麼?
25 . He'll be grouchy.他會發牢騷的。
26 . He'll be back soon.他很快就回來。
27 . We should get to work,我們得開始做事了。
28 . OK, here are the walnuts.嗯, 核桃在這 。
29 . She doesn't have the phone number.她不知道那兒的電話號碼。
30 . From ...?打來的人是……
31 . Sure, Dad. What?當然, 爸爸。什麼事?
32 . I'll get some for you.我去替你買一些。
33 . It's nice to see young love.... Oh, to be young again!真高興看見年輕人相愛……。啊 能再恢復年輕多好
34 . ... Oh, oh, I see.... Oh ... certainly.……嗯 嗯 我知道了。……嗯……一定。
35 . He missed a phone call.他沒接到一通電話。
36 . and happy Thanksgiving to you and your family, too.祝你和你的全家感恩節愉快。
37 . Alexandra might call. Alexandra可能會來電話。
38 . She and the Molinas are going to spend Thanksgiving with their cousins.她和Molinas一家人準備與親戚一起過感恩節。
39 . the reason my apple pie is famous--cinnamon.我的蘋果派就是靠它出名的 肉桂。
40 . What goes into my apple pie besides apples?除了蘋果以外 我的派還要放什麼呢?
41 . Maybe she'll call back. She promised.也許她會打電話回來。她說了。
42 . You forgot to ask me for the change.你忘了問我要找回零錢。
43 . There's much more to be done.要做的事太多了。
44 . Right. We don't have any cinnamon.對。我們沒有肉桂了。
45 . Ellen, where's the cinnamon? Ellen肉桂放在哪?
46 . OK. The beginning of my famous Thanksgiving apple pie.好。開始做我拿手的感恩節蘋果派。
47 . Uh, why does he always have to slam the door?唉 為什麼他老是砰一聲地關上門
48 . She said she'll call you later.她說她等會兒給你電話。
49 . Is it possible that we forgot to buy cinnamon?是不是我們忘了買肉桂?
50 . Oh, Robbie will be disappointed.啊 ,Robbie會很失望。