走遍美國
A Place of Our Own(自己的住房) ACT III
1 . It's a Stewart tradition. We're a family.這是Stewart家的傳統。我們是一家人。
2 . Why is that necessary?為什麼有此必要
3 . We have no collateral.我們沒有擔保物。
4 . Looking around. Especially with a purchase of this kind.到處看看, 特別是這一類買賣。
5 . We're planning to buy a house.我們計劃買一棟房子。
6 . In two or three months, I'll have an advance on my book兩到三個月後 我能得到我那本書的預付款
7 . I hope so, too.我也希望如此。
8 . And, Mr. Stewart, what is your occupation?那麼 ,Stewart先生, 你的職業呢?
9 . OK. What ... what kind of house did you have in mind?好的, 你們打算買什麼樣的房子?
10 . We are customers of the bank.我們是貴行的顧客。
11 . until they mentioned needing collateral or a guarantor.在他們提到擔保物或擔保人之前。
12 . and you don't already own any property,而你們又沒有擁有其他財產
13 . No. If we buy a house, I want to be able to handle it alone.不, 如果我們買房子, 我希望能夠自行負責。
14 . and be able to put more money down.也就可以增加自備款的額度。
15 . Please, sit down. What can I do for you?請坐下。我能為你們做什麼呢?
16 . Why don't you speak to Dad?你們為什麼不跟爸爸說說看?
17 . Yes, we are.是的 ,我們準備如此。
18 . Good-bye. And hope to see you soon.再見。希望很快再見到你們。
19 . It has been a learning experience. That's true.這真是一次學習經驗, 真的。
20 . Somebody else'll buy it by then.別人也許買走了。
21 . someone to sign for the loan for you.找個人為你們的貸款簽個名。
22 . Everybody needs help sometimes, Richard.每個人都有需要幫助的時候, Richard。
23 . Payments over thirty years?三十年分期付款嗎?
24 . I'm Richard Stewart, and this is my wife, Marilyn.我叫Richard Stewart ,這是我妻子 Marilyn。
25 . Or someone can sign with us as a guarantor.或者有人能當擔保人幫我們簽字。
26 . And, Mrs. Stewart, are you working?嗯, Stewart太太, 你有工作嗎?
27 . a two-bedroom house in Mount Kisco.一棟有兩間臥室的房子, 在Mount Kisco。
28 . I see. Well, the idea of buying a house is exciting.我明白了。嗯 買房子的念頭叫人興奮過頭。
29 . I'm a freelance photographer.我是自由攝影師。
30 . Likewise, Mr. Riley.我們也一樣 ,Riley先生。
31 . Talking to the loan officer at the bank.與銀行的貸款負責人談。
32 . Did you bring any savings or salary information?你是否帶來儲蓄和薪資的相關資料?
33 . the bank needs to be sure銀行需要確定
34 . We'll call Mrs. Martinelli and tell her to keep looking for us.我們會打電話給Martinelli太太告訴她繼續幫我們物色房子?
35 . And I'll call Mr. Riley at the bank我打電話到銀行給Riley先生
36 . Any stocks or bonds?有股票或債券嗎?
37 . I'm twenty-nine.我二十九歲。
38 . Perhaps you could get a guarantor--也許你可以找一位擔保人
39 . if we can put up some collateral.如果我們能提供擔保物的話。
40 . you can pay the mortgage every month.你們能每月按時付款。
41 . Yes. I'm a designer, and I work in a boutique.是的, 我是位設計師, 我在一家服裝店工作。
42 . Since you don't have enough income,由於你們的收入不夠
43 . You know we'll be there for you.你們知道我們是會伸出援手的。
44 . I have some questions to ask.我有一些問題要問。
45 . Do you own your house or do you rent?你們自己有房子還是租房子?
46 . Now, tell me, what's the problem?啊, 告訴我 有什麼問題?
47 . Then there'll be other houses, Marilyn.還會有別的房子, Marilyn。
48 . or are you refinancing your present home?還是原有的房子重新申請貸款?
49 . You're talking about a lot of money.你們談的可是一大筆錢。
50 . Last year's tax forms?譬如去年的納稅申報表格?