走遍美國
A Place of Our Own(自己的住房) ACT III
1 . No. If we buy a house, I want to be able to handle it alone.不, 如果我們買房子, 我希望能夠自行負責。
2 . until they mentioned needing collateral or a guarantor.在他們提到擔保物或擔保人之前。
3 . Thank you, Mr. Riley. We'll read this over carefully.謝謝你 Riley先生。我們會仔細閱讀這些。
4 . Yes. Here they are.帶來了, 在這裡 。
5 . Then there'll be other houses, Marilyn.還會有別的房子, Marilyn。
6 . Payments over thirty years?三十年分期付款嗎?
7 . Everybody needs help sometimes, Richard.每個人都有需要幫助的時候, Richard。
8 . I don't feel right about it.我覺得這樣不對。
9 . Did you bring any savings or salary information?你是否帶來儲蓄和薪資的相關資料?
10 . Talking to the loan officer at the bank.與銀行的貸款負責人談。
11 . And, Mrs. Stewart, are you working?嗯, Stewart太太, 你有工作嗎?
12 . I think you're doing the right thing. Taking your time.我覺得你們做得對。慢慢來。
13 . Good-bye. And hope to see you soon.再見。希望很快再見到你們。
14 . I'm Richard Stewart, and this is my wife, Marilyn.我叫Richard Stewart ,這是我妻子 Marilyn。
15 . to ask Dad to sign as a guarantor.請爸爸當擔保人為我簽字。
16 . Looking around. Especially with a purchase of this kind.到處看看, 特別是這一類買賣。
17 . Please, sit down. What can I do for you?請坐下。我能為你們做什麼呢?
18 . Any stocks or bonds?有股票或債券嗎?
19 . It all sounded so easy一切聽起來都那麼容易。
20 . This has been a great learning experience for us, Marilyn.這對我們是一次很好的學習經驗, Marilyn。
21 . if we can put up some collateral.如果我們能提供擔保物的話。
22 . Now, tell me, what's the problem?啊, 告訴我 有什麼問題?
23 . if you can't make the payments.如果你們不能還錢
24 . Why don't you speak to Dad?你們為什麼不跟爸爸說說看?
25 . We have no collateral.我們沒有擔保物。
26 . Yes, we are.是的 ,我們準備如此。
27 . and be able to put more money down.也就可以增加自備款的額度。
28 . Talking to the real-estate agent.與房地產仲介商談。
29 . the bank needs to be sure銀行需要確定
30 . Likewise, Mr. Riley.我們也一樣 ,Riley先生。
31 . Perhaps you could get a guarantor--也許你可以找一位擔保人
32 . and you don't already own any property,而你們又沒有擁有其他財產
33 . I see. Then you don't have any collateral.我明白了。那麼你們沒有任何擔保物。
34 . Do you think we can get a loan?你覺得我們能得到貸款嗎?
35 . I understand Richard's feelings about it, Ellen.我瞭解Richard對此的感受, Ellen。
36 . And we don't own anything to use as collateral.可是我們沒有任何可以做擔保物的東西。
37 . a two-bedroom house in Mount Kisco.一棟有兩間臥室的房子, 在Mount Kisco。
38 . As a matter of fact, my whole family banks here.事實上, 我們全家都是貴行的顧客。
39 . A guarantor is responsible for the loan擔保人要對貸款負責
40 . It has been a learning experience. That's true.這真是一次學習經驗, 真的。
41 . Are you prepared to make a ten-percent down payment?你打算繳納10%做為自備款嗎?
42 . Or someone can sign with us as a guarantor.或者有人能當擔保人幫我們簽字。
43 . It's a Stewart tradition. We're a family.這是Stewart家的傳統。我們是一家人。
44 . Since you don't have enough income,由於你們的收入不夠
45 . I'm a freelance photographer.我是自由攝影師。
46 . Pleased to meet you.很高興與你見面。
47 . OK. What ... what kind of house did you have in mind?好的, 你們打算買什麼樣的房子?
48 . And, Mr. Stewart, what is your occupation?那麼 ,Stewart先生, 你的職業呢?
49 . We can get a loan from the bank我們能夠從銀行得到貸款。
50 . and tell him we'll see him in a couple of months.告訴他過幾個月我們再去找他。