走遍美國
A Place of Our Own(自己的住房) ACT III
1 . Likewise, Mr. Riley.我們也一樣 ,Riley先生。
2 . I'm a freelance photographer.我是自由攝影師。
3 . We'd like to discuss a mortgage.我們想請教一下貸款的事。
4 . What about the house in Mount Kisco?在Mount Kisco的房子呢
5 . I understand Richard's feelings about it, Ellen.我瞭解Richard對此的感受, Ellen。
6 . I don't feel right about it.我覺得這樣不對。
7 . I see. Well, the idea of buying a house is exciting.我明白了。嗯 買房子的念頭叫人興奮過頭。
8 . until they mentioned needing collateral or a guarantor.在他們提到擔保物或擔保人之前。
9 . I hope so, too.我也希望如此。
10 . And we'd like to find out about a mortgage.我們想知道如何貸款。
11 . A guarantor is responsible for the loan擔保人要對貸款負責
12 . Last year's tax forms?譬如去年的納稅申報表格?
13 . Talking to the real-estate agent.與房地產仲介商談。
14 . I'm twenty-nine.我二十九歲。
15 . Please, sit down. What can I do for you?請坐下。我能為你們做什麼呢?
16 . Did you bring any savings or salary information?你是否帶來儲蓄和薪資的相關資料?
17 . And I'll call Mr. Riley at the bank我打電話到銀行給Riley先生
18 . Yes. Here they are.帶來了, 在這裡 。
19 . to ask Dad to sign as a guarantor.請爸爸當擔保人為我簽字。
20 . Since you don't have enough income,由於你們的收入不夠
21 . We'll call Mrs. Martinelli and tell her to keep looking for us.我們會打電話給Martinelli太太告訴她繼續幫我們物色房子?
22 . Yes, we are.是的 ,我們準備如此。
23 . Well, it depends. Do you own any other property?嗯, 這還要看情 。你們擁有其他什麼財產嗎
24 . Why don't you speak to Dad?你們為什麼不跟爸爸說說看?
25 . Perhaps you could get a guarantor--也許你可以找一位擔保人
26 . Yes. I'm a designer, and I work in a boutique.是的, 我是位設計師, 我在一家服裝店工作。
27 . We're in no great rush. It's true.我們不是很急, 這是真的。
28 . and tell him we'll see him in a couple of months.告訴他過幾個月我們再去找他。
29 . No. If we buy a house, I want to be able to handle it alone.不, 如果我們買房子, 我希望能夠自行負責。
30 . I see. Then you don't have any collateral.我明白了。那麼你們沒有任何擔保物。
31 . or are you refinancing your present home?還是原有的房子重新申請貸款?
32 . And I don't think it's a good idea而且我覺得這不是個好主意
33 . if we can put up some collateral.如果我們能提供擔保物的話。
34 . Do you own your house or do you rent?你們自己有房子還是租房子?
35 . This has been a great learning experience for us, Marilyn.這對我們是一次很好的學習經驗, Marilyn。
36 . Looking around. Especially with a purchase of this kind.到處看看, 特別是這一類買賣。
37 . Then there'll be other houses, Marilyn.還會有別的房子, Marilyn。
38 . We are customers of the bank.我們是貴行的顧客。
39 . We're planning to buy a house.我們計劃買一棟房子。
40 . you can pay the mortgage every month.你們能每月按時付款。
41 . Now, tell me, what's the problem?啊, 告訴我 有什麼問題?
42 . And, Mrs. Stewart, are you working?嗯, Stewart太太, 你有工作嗎?
43 . It all sounded so easy一切聽起來都那麼容易。
44 . Payments over thirty years?三十年分期付款嗎?
45 . Fine. Are you buying a house好的。你們是要買房子呢?
46 . We live with my parents, Dr. and Mrs. Philip Stewart.我們和父母住在一起 ,我父母是Philip Stewart夫婦。
47 . I think you're doing the right thing. Taking your time.我覺得你們做得對。慢慢來。
48 . someone to sign for the loan for you.找個人為你們的貸款簽個名。
49 . Somebody else'll buy it by then.別人也許買走了。
50 . And, Mr. Stewart, what is your occupation?那麼 ,Stewart先生, 你的職業呢?