走遍美國
A Place of Our Own(自己的住房) ACT III
1 . Well, it depends. Do you own any other property?嗯, 這還要看情 。你們擁有其他什麼財產嗎
2 . What about the house in Mount Kisco?在Mount Kisco的房子呢
3 . if you can't make the payments.如果你們不能還錢
4 . And I'll call Mr. Riley at the bank我打電話到銀行給Riley先生
5 . Are you prepared to make a ten-percent down payment?你打算繳納10%做為自備款嗎?
6 . Thank you, Mr. Riley. We'll read this over carefully.謝謝你 Riley先生。我們會仔細閱讀這些。
7 . Do you own your house or do you rent?你們自己有房子還是租房子?
8 . and tell him we'll see him in a couple of months.告訴他過幾個月我們再去找他。
9 . We can get a loan from the bank我們能夠從銀行得到貸款。
10 . I'm a freelance photographer.我是自由攝影師。
11 . We're talking about buying我們在商量購買
12 . A guarantor is responsible for the loan擔保人要對貸款負責
13 . Looking around. Especially with a purchase of this kind.到處看看, 特別是這一類買賣。
14 . I'm twenty-nine.我二十九歲。
15 . In two or three months, I'll have an advance on my book兩到三個月後 我能得到我那本書的預付款
16 . I don't feel right about it.我覺得這樣不對。
17 . Or someone can sign with us as a guarantor.或者有人能當擔保人幫我們簽字。
18 . We'd like to discuss a mortgage.我們想請教一下貸款的事。
19 . I have some questions to ask.我有一些問題要問。
20 . We're planning to buy a house.我們計劃買一棟房子。
21 . You know we'll be there for you.你們知道我們是會伸出援手的。
22 . Now, tell me, what's the problem?啊, 告訴我 有什麼問題?
23 . the bank needs to be sure銀行需要確定
24 . and you don't already own any property,而你們又沒有擁有其他財產
25 . We'll call Mrs. Martinelli and tell her to keep looking for us.我們會打電話給Martinelli太太告訴她繼續幫我們物色房子?
26 . Everybody needs help sometimes, Richard.每個人都有需要幫助的時候, Richard。
27 . As a matter of fact, my whole family banks here.事實上, 我們全家都是貴行的顧客。
28 . Since you don't have enough income,由於你們的收入不夠
29 . No. If we buy a house, I want to be able to handle it alone.不, 如果我們買房子, 我希望能夠自行負責。
30 . Last year's tax forms?譬如去年的納稅申報表格?
31 . I hope so, too.我也希望如此。
32 . I understand Richard's feelings about it, Ellen.我瞭解Richard對此的感受, Ellen。
33 . someone to sign for the loan for you.找個人為你們的貸款簽個名。
34 . I see. Then you don't have any collateral.我明白了。那麼你們沒有任何擔保物。
35 . Payments over thirty years?三十年分期付款嗎?
36 . And we don't own anything to use as collateral.可是我們沒有任何可以做擔保物的東西。
37 . And if you ever need Dad or me to help you ...如果你們的確需要我和爸爸的幫助的話 ……
38 . Good-bye. And hope to see you soon.再見。希望很快再見到你們。
39 . And I don't think it's a good idea而且我覺得這不是個好主意
40 . Richard has a point. You're just beginning to look. Richard說得對。你們只是開始看房子而已。
41 . or are you refinancing your present home?還是原有的房子重新申請貸款?
42 . You're talking about a lot of money.你們談的可是一大筆錢。
43 . Pleased to meet you.很高興與你見面。
44 . Talking to the loan officer at the bank.與銀行的貸款負責人談。
45 . Why don't you speak to Dad?你們為什麼不跟爸爸說說看?
46 . you can pay the mortgage every month.你們能每月按時付款。
47 . I see. Well, the idea of buying a house is exciting.我明白了。嗯 買房子的念頭叫人興奮過頭。
48 . a two-bedroom house in Mount Kisco.一棟有兩間臥室的房子, 在Mount Kisco。
49 . It all sounded so easy一切聽起來都那麼容易。
50 . We have no collateral.我們沒有擔保物。