走遍美國
A Place of Our Own(自己的住房) ACT III
1 . if you can't make the payments.如果你們不能還錢
2 . Last year's tax forms?譬如去年的納稅申報表格?
3 . Now, tell me, what's the problem?啊, 告訴我 有什麼問題?
4 . I'm Richard Stewart, and this is my wife, Marilyn.我叫Richard Stewart ,這是我妻子 Marilyn。
5 . And, Mrs. Stewart, are you working?嗯, Stewart太太, 你有工作嗎?
6 . and tell him we'll see him in a couple of months.告訴他過幾個月我們再去找他。
7 . I'm a freelance photographer.我是自由攝影師。
8 . We'd like to discuss a mortgage.我們想請教一下貸款的事。
9 . Here are the financial details on the house.這是這房子的財務細節。
10 . and you don't already own any property,而你們又沒有擁有其他財產
11 . the bank needs to be sure銀行需要確定
12 . Yes. I'm a designer, and I work in a boutique.是的, 我是位設計師, 我在一家服裝店工作。
13 . I see. Well, the idea of buying a house is exciting.我明白了。嗯 買房子的念頭叫人興奮過頭。
14 . It has been a learning experience. That's true.這真是一次學習經驗, 真的。
15 . We're planning to buy a house.我們計劃買一棟房子。
16 . What about the house in Mount Kisco?在Mount Kisco的房子呢
17 . someone to sign for the loan for you.找個人為你們的貸款簽個名。
18 . Somebody else'll buy it by then.別人也許買走了。
19 . We're talking about buying我們在商量購買
20 . and be able to put more money down.也就可以增加自備款的額度。
21 . You know we'll be there for you.你們知道我們是會伸出援手的。
22 . I think you're doing the right thing. Taking your time.我覺得你們做得對。慢慢來。
23 . you can pay the mortgage every month.你們能每月按時付款。
24 . We have no collateral.我們沒有擔保物。
25 . Please, sit down. What can I do for you?請坐下。我能為你們做什麼呢?
26 . Do you own your house or do you rent?你們自己有房子還是租房子?
27 . Do you think we can get a loan?你覺得我們能得到貸款嗎?
28 . Any stocks or bonds?有股票或債券嗎?
29 . Yes, we are.是的 ,我們準備如此。
30 . Richard has a point. You're just beginning to look. Richard說得對。你們只是開始看房子而已。
31 . Are you prepared to make a ten-percent down payment?你打算繳納10%做為自備款嗎?
32 . In two or three months, I'll have an advance on my book兩到三個月後 我能得到我那本書的預付款
33 . or are you refinancing your present home?還是原有的房子重新申請貸款?
34 . No. If we buy a house, I want to be able to handle it alone.不, 如果我們買房子, 我希望能夠自行負責。
35 . This has been a great learning experience for us, Marilyn.這對我們是一次很好的學習經驗, Marilyn。
36 . if we can put up some collateral.如果我們能提供擔保物的話。
37 . Talking to the real-estate agent.與房地產仲介商談。
38 . to ask Dad to sign as a guarantor.請爸爸當擔保人為我簽字。
39 . And I don't think it's a good idea而且我覺得這不是個好主意
40 . Perhaps you could get a guarantor--也許你可以找一位擔保人
41 . I hope so, too.我也希望如此。
42 . Why don't you speak to Dad?你們為什麼不跟爸爸說說看?
43 . OK. What ... what kind of house did you have in mind?好的, 你們打算買什麼樣的房子?
44 . Did you bring any savings or salary information?你是否帶來儲蓄和薪資的相關資料?
45 . And if you ever need Dad or me to help you ...如果你們的確需要我和爸爸的幫助的話 ……
46 . Likewise, Mr. Riley.我們也一樣 ,Riley先生。
47 . We can get a loan from the bank我們能夠從銀行得到貸款。
48 . Fine. Are you buying a house好的。你們是要買房子呢?
49 . We'll call Mrs. Martinelli and tell her to keep looking for us.我們會打電話給Martinelli太太告訴她繼續幫我們物色房子?
50 . I'm twenty-nine.我二十九歲。