走遍美國
A Place of Our Own(自己的住房) ACT III
1 . And I don't think it's a good idea而且我覺得這不是個好主意
2 . I understand your feelings about it, Richard.我瞭解你對這種事的心情, Richard。
3 . until they mentioned needing collateral or a guarantor.在他們提到擔保物或擔保人之前。
4 . Well, it depends. Do you own any other property?嗯, 這還要看情 。你們擁有其他什麼財產嗎
5 . Do you think we can get a loan?你覺得我們能得到貸款嗎?
6 . We're in no great rush. It's true.我們不是很急, 這是真的。
7 . Payments over thirty years?三十年分期付款嗎?
8 . Any stocks or bonds?有股票或債券嗎?
9 . Yes, we are.是的 ,我們準備如此。
10 . I don't feel right about it.我覺得這樣不對。
11 . Are you prepared to make a ten-percent down payment?你打算繳納10%做為自備款嗎?
12 . In two or three months, I'll have an advance on my book兩到三個月後 我能得到我那本書的預付款
13 . Likewise, Mr. Riley.我們也一樣 ,Riley先生。
14 . I see. Then you don't have any collateral.我明白了。那麼你們沒有任何擔保物。
15 . Yes. I'm a designer, and I work in a boutique.是的, 我是位設計師, 我在一家服裝店工作。
16 . This has been a great learning experience for us, Marilyn.這對我們是一次很好的學習經驗, Marilyn。
17 . the bank needs to be sure銀行需要確定
18 . I think you're doing the right thing. Taking your time.我覺得你們做得對。慢慢來。
19 . We have no collateral.我們沒有擔保物。
20 . a two-bedroom house in Mount Kisco.一棟有兩間臥室的房子, 在Mount Kisco。
21 . someone to sign for the loan for you.找個人為你們的貸款簽個名。
22 . Did you bring any savings or salary information?你是否帶來儲蓄和薪資的相關資料?
23 . And, Mr. Stewart, what is your occupation?那麼 ,Stewart先生, 你的職業呢?
24 . We are customers of the bank.我們是貴行的顧客。
25 . Yes. Here they are.帶來了, 在這裡 。
26 . I see. Well, the idea of buying a house is exciting.我明白了。嗯 買房子的念頭叫人興奮過頭。
27 . or are you refinancing your present home?還是原有的房子重新申請貸款?
28 . Since you don't have enough income,由於你們的收入不夠
29 . We'd like to discuss a mortgage.我們想請教一下貸款的事。
30 . It all sounded so easy一切聽起來都那麼容易。
31 . A guarantor is responsible for the loan擔保人要對貸款負責
32 . Then there'll be other houses, Marilyn.還會有別的房子, Marilyn。
33 . I'm a freelance photographer.我是自由攝影師。
34 . Pleased to meet you.很高興與你見面。
35 . Good-bye. And hope to see you soon.再見。希望很快再見到你們。
36 . It has been a learning experience. That's true.這真是一次學習經驗, 真的。
37 . And if you ever need Dad or me to help you ...如果你們的確需要我和爸爸的幫助的話 ……
38 . You know we'll be there for you.你們知道我們是會伸出援手的。
39 . and be able to put more money down.也就可以增加自備款的額度。
40 . to ask Dad to sign as a guarantor.請爸爸當擔保人為我簽字。
41 . Thank you, Mr. Riley. We'll read this over carefully.謝謝你 Riley先生。我們會仔細閱讀這些。
42 . No. If we buy a house, I want to be able to handle it alone.不, 如果我們買房子, 我希望能夠自行負責。
43 . Do you own your house or do you rent?你們自己有房子還是租房子?
44 . Why don't you speak to Dad?你們為什麼不跟爸爸說說看?
45 . I hope so, too.我也希望如此。
46 . We can get a loan from the bank我們能夠從銀行得到貸款。
47 . As a matter of fact, my whole family banks here.事實上, 我們全家都是貴行的顧客。
48 . Somebody else'll buy it by then.別人也許買走了。
49 . Perhaps you could get a guarantor--也許你可以找一位擔保人
50 . Please, sit down. What can I do for you?請坐下。我能為你們做什麼呢?