A Place of Our Own(自己的住房) ACT III英語對話,走遍美國,英語A Place of Our Own(自己的住房) ACT III對白,A Place of Our Own(自己的住房) ACT III英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

A Place of Our Own(自己的住房) ACT III用英語怎麽說

走遍美國

A Place of Our Own(自己的住房) ACT III

1 . I understand your feelings about it, Richard.我瞭解你對這種事的心情, Richard。

2 . OK. What ... what kind of house did you have in mind?好的, 你們打算買什麼樣的房子?

3 . What about the house in Mount Kisco?在Mount Kisco的房子呢

4 . if we can put up some collateral.如果我們能提供擔保物的話。

5 . until they mentioned needing collateral or a guarantor.在他們提到擔保物或擔保人之前。

6 . and be able to put more money down.也就可以增加自備款的額度。

7 . Please, sit down. What can I do for you?請坐下。我能為你們做什麼呢?

8 . We'll call Mrs. Martinelli and tell her to keep looking for us.我們會打電話給Martinelli太太告訴她繼續幫我們物色房子?

9 . Perhaps you could get a guarantor--也許你可以找一位擔保人

10 . We have no collateral.我們沒有擔保物。

11 . I see. Well, the idea of buying a house is exciting.我明白了。嗯 買房子的念頭叫人興奮過頭。

12 . I see. Then you don't have any collateral.我明白了。那麼你們沒有任何擔保物。

13 . to ask Dad to sign as a guarantor.請爸爸當擔保人為我簽字。

14 . Pleased to meet you.很高興與你見面。

15 . A guarantor is responsible for the loan擔保人要對貸款負責

16 . Yes. Here they are.帶來了, 在這裡 。

17 . Now, tell me, what's the problem?啊, 告訴我 有什麼問題?

18 . or are you refinancing your present home?還是原有的房子重新申請貸款?

19 . Did you bring any savings or salary information?你是否帶來儲蓄和薪資的相關資料?

20 . Any stocks or bonds?有股票或債券嗎?

21 . It's a Stewart tradition. We're a family.這是Stewart家的傳統。我們是一家人。

22 . someone to sign for the loan for you.找個人為你們的貸款簽個名。

23 . Yes, we are.是的 ,我們準備如此。

24 . Everybody needs help sometimes, Richard.每個人都有需要幫助的時候, Richard。

25 . We're planning to buy a house.我們計劃買一棟房子。

26 . I have some questions to ask.我有一些問題要問。

27 . And if you ever need Dad or me to help you ...如果你們的確需要我和爸爸的幫助的話 ……

28 . I don't feel right about it.我覺得這樣不對。

29 . you can pay the mortgage every month.你們能每月按時付款。

30 . I hope so, too.我也希望如此。

31 . Do you think we can get a loan?你覺得我們能得到貸款嗎?

32 . I'm Richard Stewart, and this is my wife, Marilyn.我叫Richard Stewart ,這是我妻子 Marilyn。

33 . You're talking about a lot of money.你們談的可是一大筆錢。

34 . Since you don't have enough income,由於你們的收入不夠

35 . We live with my parents, Dr. and Mrs. Philip Stewart.我們和父母住在一起 ,我父母是Philip Stewart夫婦。

36 . Payments over thirty years?三十年分期付款嗎?

37 . It all sounded so easy一切聽起來都那麼容易。

38 . Do you own your house or do you rent?你們自己有房子還是租房子?

39 . I understand Richard's feelings about it, Ellen.我瞭解Richard對此的感受, Ellen。

40 . We'd like to discuss a mortgage.我們想請教一下貸款的事。

41 . Good-bye. And hope to see you soon.再見。希望很快再見到你們。

42 . And I'll call Mr. Riley at the bank我打電話到銀行給Riley先生

43 . In two or three months, I'll have an advance on my book兩到三個月後 我能得到我那本書的預付款

44 . And, Mrs. Stewart, are you working?嗯, Stewart太太, 你有工作嗎?

45 . I think you're doing the right thing. Taking your time.我覺得你們做得對。慢慢來。

46 . Why don't you speak to Dad?你們為什麼不跟爸爸說說看?

47 . And I don't think it's a good idea而且我覺得這不是個好主意

48 . We're talking about buying我們在商量購買

49 . I'm a freelance photographer.我是自由攝影師。

50 . and you don't already own any property,而你們又沒有擁有其他財產

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
走遍美國
 
漢語學習
漢語文化
語言學習