走遍美國
A Place of Our Own(自己的住房) ACT III
1 . Any stocks or bonds?有股票或債券嗎?
2 . Everybody needs help sometimes, Richard.每個人都有需要幫助的時候, Richard。
3 . you can pay the mortgage every month.你們能每月按時付款。
4 . OK. What ... what kind of house did you have in mind?好的, 你們打算買什麼樣的房子?
5 . and tell him we'll see him in a couple of months.告訴他過幾個月我們再去找他。
6 . You're talking about a lot of money.你們談的可是一大筆錢。
7 . Did you bring any savings or salary information?你是否帶來儲蓄和薪資的相關資料?
8 . Yes, we are.是的 ,我們準備如此。
9 . And I don't think it's a good idea而且我覺得這不是個好主意
10 . We're talking about buying我們在商量購買
11 . I'm Richard Stewart, and this is my wife, Marilyn.我叫Richard Stewart ,這是我妻子 Marilyn。
12 . I see. Then you don't have any collateral.我明白了。那麼你們沒有任何擔保物。
13 . I'm a freelance photographer.我是自由攝影師。
14 . A guarantor is responsible for the loan擔保人要對貸款負責
15 . I see. Well, the idea of buying a house is exciting.我明白了。嗯 買房子的念頭叫人興奮過頭。
16 . or are you refinancing your present home?還是原有的房子重新申請貸款?
17 . And I'll call Mr. Riley at the bank我打電話到銀行給Riley先生
18 . What about the house in Mount Kisco?在Mount Kisco的房子呢
19 . You know we'll be there for you.你們知道我們是會伸出援手的。
20 . I think you're doing the right thing. Taking your time.我覺得你們做得對。慢慢來。
21 . Richard has a point. You're just beginning to look. Richard說得對。你們只是開始看房子而已。
22 . In two or three months, I'll have an advance on my book兩到三個月後 我能得到我那本書的預付款
23 . It has been a learning experience. That's true.這真是一次學習經驗, 真的。
24 . if we can put up some collateral.如果我們能提供擔保物的話。
25 . to ask Dad to sign as a guarantor.請爸爸當擔保人為我簽字。
26 . Why don't you speak to Dad?你們為什麼不跟爸爸說說看?
27 . I'm twenty-nine.我二十九歲。
28 . Do you own your house or do you rent?你們自己有房子還是租房子?
29 . Payments over thirty years?三十年分期付款嗎?
30 . We'll call Mrs. Martinelli and tell her to keep looking for us.我們會打電話給Martinelli太太告訴她繼續幫我們物色房子?
31 . We're in no great rush. It's true.我們不是很急, 這是真的。
32 . Looking around. Especially with a purchase of this kind.到處看看, 特別是這一類買賣。
33 . Likewise, Mr. Riley.我們也一樣 ,Riley先生。
34 . and be able to put more money down.也就可以增加自備款的額度。
35 . And, Mr. Stewart, what is your occupation?那麼 ,Stewart先生, 你的職業呢?
36 . Are you prepared to make a ten-percent down payment?你打算繳納10%做為自備款嗎?
37 . Or someone can sign with us as a guarantor.或者有人能當擔保人幫我們簽字。
38 . a two-bedroom house in Mount Kisco.一棟有兩間臥室的房子, 在Mount Kisco。
39 . As a matter of fact, my whole family banks here.事實上, 我們全家都是貴行的顧客。
40 . Good-bye. And hope to see you soon.再見。希望很快再見到你們。
41 . Then there'll be other houses, Marilyn.還會有別的房子, Marilyn。
42 . Why is that necessary?為什麼有此必要
43 . I have some questions to ask.我有一些問題要問。
44 . Now, tell me, what's the problem?啊, 告訴我 有什麼問題?
45 . until they mentioned needing collateral or a guarantor.在他們提到擔保物或擔保人之前。
46 . Talking to the loan officer at the bank.與銀行的貸款負責人談。
47 . Yes. I'm a designer, and I work in a boutique.是的, 我是位設計師, 我在一家服裝店工作。
48 . We live with my parents, Dr. and Mrs. Philip Stewart.我們和父母住在一起 ,我父母是Philip Stewart夫婦。
49 . Thank you, Mr. Riley. We'll read this over carefully.謝謝你 Riley先生。我們會仔細閱讀這些。
50 . We are customers of the bank.我們是貴行的顧客。