走遍美國
A Place of Our Own(自己的住房) ACT III
1 . We're planning to buy a house.我們計劃買一棟房子。
2 . the bank needs to be sure銀行需要確定
3 . We're in no great rush. It's true.我們不是很急, 這是真的。
4 . We'd like to discuss a mortgage.我們想請教一下貸款的事。
5 . Fine. Are you buying a house好的。你們是要買房子呢?
6 . We have no collateral.我們沒有擔保物。
7 . As a matter of fact, my whole family banks here.事實上, 我們全家都是貴行的顧客。
8 . I'm Richard Stewart, and this is my wife, Marilyn.我叫Richard Stewart ,這是我妻子 Marilyn。
9 . I see. Then you don't have any collateral.我明白了。那麼你們沒有任何擔保物。
10 . And we don't own anything to use as collateral.可是我們沒有任何可以做擔保物的東西。
11 . OK. What ... what kind of house did you have in mind?好的, 你們打算買什麼樣的房子?
12 . Did you bring any savings or salary information?你是否帶來儲蓄和薪資的相關資料?
13 . Do you own your house or do you rent?你們自己有房子還是租房子?
14 . Richard has a point. You're just beginning to look. Richard說得對。你們只是開始看房子而已。
15 . You know we'll be there for you.你們知道我們是會伸出援手的。
16 . Talking to the loan officer at the bank.與銀行的貸款負責人談。
17 . a two-bedroom house in Mount Kisco.一棟有兩間臥室的房子, 在Mount Kisco。
18 . We can get a loan from the bank我們能夠從銀行得到貸款。
19 . or are you refinancing your present home?還是原有的房子重新申請貸款?
20 . I have some questions to ask.我有一些問題要問。
21 . And we'd like to find out about a mortgage.我們想知道如何貸款。
22 . I see. Well, the idea of buying a house is exciting.我明白了。嗯 買房子的念頭叫人興奮過頭。
23 . Do you think we can get a loan?你覺得我們能得到貸款嗎?
24 . I understand Richard's feelings about it, Ellen.我瞭解Richard對此的感受, Ellen。
25 . And, Mr. Stewart, what is your occupation?那麼 ,Stewart先生, 你的職業呢?
26 . Since you don't have enough income,由於你們的收入不夠
27 . Yes, we are.是的 ,我們準備如此。
28 . A guarantor is responsible for the loan擔保人要對貸款負責
29 . It's a Stewart tradition. We're a family.這是Stewart家的傳統。我們是一家人。
30 . Please, sit down. What can I do for you?請坐下。我能為你們做什麼呢?
31 . We are customers of the bank.我們是貴行的顧客。
32 . It all sounded so easy一切聽起來都那麼容易。
33 . I don't feel right about it.我覺得這樣不對。
34 . Pleased to meet you.很高興與你見面。
35 . to ask Dad to sign as a guarantor.請爸爸當擔保人為我簽字。
36 . until they mentioned needing collateral or a guarantor.在他們提到擔保物或擔保人之前。
37 . You're talking about a lot of money.你們談的可是一大筆錢。
38 . Thank you, Mr. Riley. We'll read this over carefully.謝謝你 Riley先生。我們會仔細閱讀這些。
39 . I'm twenty-nine.我二十九歲。
40 . Well, it depends. Do you own any other property?嗯, 這還要看情 。你們擁有其他什麼財產嗎
41 . and tell him we'll see him in a couple of months.告訴他過幾個月我們再去找他。
42 . Here are the financial details on the house.這是這房子的財務細節。
43 . Perhaps you could get a guarantor--也許你可以找一位擔保人
44 . Yes. Here they are.帶來了, 在這裡 。
45 . Are you prepared to make a ten-percent down payment?你打算繳納10%做為自備款嗎?
46 . It has been a learning experience. That's true.這真是一次學習經驗, 真的。
47 . Payments over thirty years?三十年分期付款嗎?
48 . We'll call Mrs. Martinelli and tell her to keep looking for us.我們會打電話給Martinelli太太告訴她繼續幫我們物色房子?
49 . if you can't make the payments.如果你們不能還錢
50 . you can pay the mortgage every month.你們能每月按時付款。