走遍美國
A Place of Our Own(自己的住房) ACT III
1 . I'm a freelance photographer.我是自由攝影師。
2 . A guarantor is responsible for the loan擔保人要對貸款負責
3 . I have some questions to ask.我有一些問題要問。
4 . Payments over thirty years?三十年分期付款嗎?
5 . Any stocks or bonds?有股票或債券嗎?
6 . Here are the financial details on the house.這是這房子的財務細節。
7 . Richard has a point. You're just beginning to look. Richard說得對。你們只是開始看房子而已。
8 . In two or three months, I'll have an advance on my book兩到三個月後 我能得到我那本書的預付款
9 . I understand your feelings about it, Richard.我瞭解你對這種事的心情, Richard。
10 . Do you think we can get a loan?你覺得我們能得到貸款嗎?
11 . or are you refinancing your present home?還是原有的房子重新申請貸款?
12 . I don't feel right about it.我覺得這樣不對。
13 . Why don't you speak to Dad?你們為什麼不跟爸爸說說看?
14 . Fine. Are you buying a house好的。你們是要買房子呢?
15 . I understand Richard's feelings about it, Ellen.我瞭解Richard對此的感受, Ellen。
16 . and be able to put more money down.也就可以增加自備款的額度。
17 . I think you're doing the right thing. Taking your time.我覺得你們做得對。慢慢來。
18 . Talking to the loan officer at the bank.與銀行的貸款負責人談。
19 . Or someone can sign with us as a guarantor.或者有人能當擔保人幫我們簽字。
20 . Now, tell me, what's the problem?啊, 告訴我 有什麼問題?
21 . a two-bedroom house in Mount Kisco.一棟有兩間臥室的房子, 在Mount Kisco。
22 . Good-bye. And hope to see you soon.再見。希望很快再見到你們。
23 . OK. What ... what kind of house did you have in mind?好的, 你們打算買什麼樣的房子?
24 . As a matter of fact, my whole family banks here.事實上, 我們全家都是貴行的顧客。
25 . No. If we buy a house, I want to be able to handle it alone.不, 如果我們買房子, 我希望能夠自行負責。
26 . to ask Dad to sign as a guarantor.請爸爸當擔保人為我簽字。
27 . We're in no great rush. It's true.我們不是很急, 這是真的。
28 . Yes. I'm a designer, and I work in a boutique.是的, 我是位設計師, 我在一家服裝店工作。
29 . We'd like to discuss a mortgage.我們想請教一下貸款的事。
30 . We're planning to buy a house.我們計劃買一棟房子。
31 . And, Mrs. Stewart, are you working?嗯, Stewart太太, 你有工作嗎?
32 . you can pay the mortgage every month.你們能每月按時付款。
33 . if we can put up some collateral.如果我們能提供擔保物的話。
34 . Since you don't have enough income,由於你們的收入不夠
35 . Did you bring any savings or salary information?你是否帶來儲蓄和薪資的相關資料?
36 . I'm Richard Stewart, and this is my wife, Marilyn.我叫Richard Stewart ,這是我妻子 Marilyn。
37 . if you can't make the payments.如果你們不能還錢
38 . Likewise, Mr. Riley.我們也一樣 ,Riley先生。
39 . We are customers of the bank.我們是貴行的顧客。
40 . I'm twenty-nine.我二十九歲。
41 . It all sounded so easy一切聽起來都那麼容易。
42 . It has been a learning experience. That's true.這真是一次學習經驗, 真的。
43 . Yes. Here they are.帶來了, 在這裡 。
44 . We live with my parents, Dr. and Mrs. Philip Stewart.我們和父母住在一起 ,我父母是Philip Stewart夫婦。
45 . Yes, we are.是的 ,我們準備如此。
46 . I hope so, too.我也希望如此。
47 . What about the house in Mount Kisco?在Mount Kisco的房子呢
48 . You're talking about a lot of money.你們談的可是一大筆錢。
49 . Perhaps you could get a guarantor--也許你可以找一位擔保人
50 . someone to sign for the loan for you.找個人為你們的貸款簽個名。