走遍美國
A Place of Our Own(自己的住房) ACT III
1 . and tell him we'll see him in a couple of months.告訴他過幾個月我們再去找他。
2 . Yes. I'm a designer, and I work in a boutique.是的, 我是位設計師, 我在一家服裝店工作。
3 . a two-bedroom house in Mount Kisco.一棟有兩間臥室的房子, 在Mount Kisco。
4 . Yes. Here they are.帶來了, 在這裡 。
5 . Fine. Are you buying a house好的。你們是要買房子呢?
6 . And I don't think it's a good idea而且我覺得這不是個好主意
7 . Or someone can sign with us as a guarantor.或者有人能當擔保人幫我們簽字。
8 . We live with my parents, Dr. and Mrs. Philip Stewart.我們和父母住在一起 ,我父母是Philip Stewart夫婦。
9 . Then there'll be other houses, Marilyn.還會有別的房子, Marilyn。
10 . Talking to the real-estate agent.與房地產仲介商談。
11 . We'd like to discuss a mortgage.我們想請教一下貸款的事。
12 . Why don't you speak to Dad?你們為什麼不跟爸爸說說看?
13 . Since you don't have enough income,由於你們的收入不夠
14 . We're planning to buy a house.我們計劃買一棟房子。
15 . Everybody needs help sometimes, Richard.每個人都有需要幫助的時候, Richard。
16 . We are customers of the bank.我們是貴行的顧客。
17 . As a matter of fact, my whole family banks here.事實上, 我們全家都是貴行的顧客。
18 . And I'll call Mr. Riley at the bank我打電話到銀行給Riley先生
19 . Likewise, Mr. Riley.我們也一樣 ,Riley先生。
20 . if we can put up some collateral.如果我們能提供擔保物的話。
21 . OK. What ... what kind of house did you have in mind?好的, 你們打算買什麼樣的房子?
22 . I'm a freelance photographer.我是自由攝影師。
23 . And, Mr. Stewart, what is your occupation?那麼 ,Stewart先生, 你的職業呢?
24 . I hope so, too.我也希望如此。
25 . And if you ever need Dad or me to help you ...如果你們的確需要我和爸爸的幫助的話 ……
26 . Did you bring any savings or salary information?你是否帶來儲蓄和薪資的相關資料?
27 . Now, tell me, what's the problem?啊, 告訴我 有什麼問題?
28 . We're talking about buying我們在商量購買
29 . We'll call Mrs. Martinelli and tell her to keep looking for us.我們會打電話給Martinelli太太告訴她繼續幫我們物色房子?
30 . and you don't already own any property,而你們又沒有擁有其他財產
31 . I understand Richard's feelings about it, Ellen.我瞭解Richard對此的感受, Ellen。
32 . It has been a learning experience. That's true.這真是一次學習經驗, 真的。
33 . I see. Well, the idea of buying a house is exciting.我明白了。嗯 買房子的念頭叫人興奮過頭。
34 . Why is that necessary?為什麼有此必要
35 . What about the house in Mount Kisco?在Mount Kisco的房子呢
36 . Looking around. Especially with a purchase of this kind.到處看看, 特別是這一類買賣。
37 . We have no collateral.我們沒有擔保物。
38 . Somebody else'll buy it by then.別人也許買走了。
39 . You know we'll be there for you.你們知道我們是會伸出援手的。
40 . I have some questions to ask.我有一些問題要問。
41 . No. If we buy a house, I want to be able to handle it alone.不, 如果我們買房子, 我希望能夠自行負責。
42 . It all sounded so easy一切聽起來都那麼容易。
43 . A guarantor is responsible for the loan擔保人要對貸款負責
44 . I don't feel right about it.我覺得這樣不對。
45 . Any stocks or bonds?有股票或債券嗎?
46 . Pleased to meet you.很高興與你見面。
47 . And, Mrs. Stewart, are you working?嗯, Stewart太太, 你有工作嗎?
48 . You're talking about a lot of money.你們談的可是一大筆錢。
49 . We're in no great rush. It's true.我們不是很急, 這是真的。
50 . Please, sit down. What can I do for you?請坐下。我能為你們做什麼呢?