走遍美國
A Place of Our Own(自己的住房) ACT III
1 . Since you don't have enough income,由於你們的收入不夠
2 . As a matter of fact, my whole family banks here.事實上, 我們全家都是貴行的顧客。
3 . Good-bye. And hope to see you soon.再見。希望很快再見到你們。
4 . Any stocks or bonds?有股票或債券嗎?
5 . We are customers of the bank.我們是貴行的顧客。
6 . Now, tell me, what's the problem?啊, 告訴我 有什麼問題?
7 . Everybody needs help sometimes, Richard.每個人都有需要幫助的時候, Richard。
8 . Fine. Are you buying a house好的。你們是要買房子呢?
9 . I hope so, too.我也希望如此。
10 . And I don't think it's a good idea而且我覺得這不是個好主意
11 . the bank needs to be sure銀行需要確定
12 . Likewise, Mr. Riley.我們也一樣 ,Riley先生。
13 . I'm Richard Stewart, and this is my wife, Marilyn.我叫Richard Stewart ,這是我妻子 Marilyn。
14 . And, Mrs. Stewart, are you working?嗯, Stewart太太, 你有工作嗎?
15 . We're in no great rush. It's true.我們不是很急, 這是真的。
16 . Yes, we are.是的 ,我們準備如此。
17 . We're talking about buying我們在商量購買
18 . or are you refinancing your present home?還是原有的房子重新申請貸款?
19 . OK. What ... what kind of house did you have in mind?好的, 你們打算買什麼樣的房子?
20 . and you don't already own any property,而你們又沒有擁有其他財產
21 . Somebody else'll buy it by then.別人也許買走了。
22 . You're talking about a lot of money.你們談的可是一大筆錢。
23 . We can get a loan from the bank我們能夠從銀行得到貸款。
24 . until they mentioned needing collateral or a guarantor.在他們提到擔保物或擔保人之前。
25 . It all sounded so easy一切聽起來都那麼容易。
26 . I understand your feelings about it, Richard.我瞭解你對這種事的心情, Richard。
27 . We'll call Mrs. Martinelli and tell her to keep looking for us.我們會打電話給Martinelli太太告訴她繼續幫我們物色房子?
28 . Here are the financial details on the house.這是這房子的財務細節。
29 . And, Mr. Stewart, what is your occupation?那麼 ,Stewart先生, 你的職業呢?
30 . and be able to put more money down.也就可以增加自備款的額度。
31 . someone to sign for the loan for you.找個人為你們的貸款簽個名。
32 . Why don't you speak to Dad?你們為什麼不跟爸爸說說看?
33 . I see. Then you don't have any collateral.我明白了。那麼你們沒有任何擔保物。
34 . This has been a great learning experience for us, Marilyn.這對我們是一次很好的學習經驗, Marilyn。
35 . if we can put up some collateral.如果我們能提供擔保物的話。
36 . a two-bedroom house in Mount Kisco.一棟有兩間臥室的房子, 在Mount Kisco。
37 . Yes. I'm a designer, and I work in a boutique.是的, 我是位設計師, 我在一家服裝店工作。
38 . Talking to the real-estate agent.與房地產仲介商談。
39 . I think you're doing the right thing. Taking your time.我覺得你們做得對。慢慢來。
40 . I'm a freelance photographer.我是自由攝影師。
41 . Are you prepared to make a ten-percent down payment?你打算繳納10%做為自備款嗎?
42 . It has been a learning experience. That's true.這真是一次學習經驗, 真的。
43 . What about the house in Mount Kisco?在Mount Kisco的房子呢
44 . I see. Well, the idea of buying a house is exciting.我明白了。嗯 買房子的念頭叫人興奮過頭。
45 . Last year's tax forms?譬如去年的納稅申報表格?
46 . Did you bring any savings or salary information?你是否帶來儲蓄和薪資的相關資料?
47 . Do you think we can get a loan?你覺得我們能得到貸款嗎?
48 . Why is that necessary?為什麼有此必要
49 . We have no collateral.我們沒有擔保物。
50 . and tell him we'll see him in a couple of months.告訴他過幾個月我們再去找他。