走遍美國
A Place of Our Own(自己的住房) ACT III
1 . Well, it depends. Do you own any other property?嗯, 這還要看情 。你們擁有其他什麼財產嗎
2 . Richard has a point. You're just beginning to look. Richard說得對。你們只是開始看房子而已。
3 . I have some questions to ask.我有一些問題要問。
4 . a two-bedroom house in Mount Kisco.一棟有兩間臥室的房子, 在Mount Kisco。
5 . It all sounded so easy一切聽起來都那麼容易。
6 . and tell him we'll see him in a couple of months.告訴他過幾個月我們再去找他。
7 . and you don't already own any property,而你們又沒有擁有其他財產
8 . Talking to the real-estate agent.與房地產仲介商談。
9 . I hope so, too.我也希望如此。
10 . to ask Dad to sign as a guarantor.請爸爸當擔保人為我簽字。
11 . Payments over thirty years?三十年分期付款嗎?
12 . You're talking about a lot of money.你們談的可是一大筆錢。
13 . And I'll call Mr. Riley at the bank我打電話到銀行給Riley先生
14 . Then there'll be other houses, Marilyn.還會有別的房子, Marilyn。
15 . And we'd like to find out about a mortgage.我們想知道如何貸款。
16 . It has been a learning experience. That's true.這真是一次學習經驗, 真的。
17 . if you can't make the payments.如果你們不能還錢
18 . And we don't own anything to use as collateral.可是我們沒有任何可以做擔保物的東西。
19 . Why don't you speak to Dad?你們為什麼不跟爸爸說說看?
20 . And, Mr. Stewart, what is your occupation?那麼 ,Stewart先生, 你的職業呢?
21 . This has been a great learning experience for us, Marilyn.這對我們是一次很好的學習經驗, Marilyn。
22 . I see. Well, the idea of buying a house is exciting.我明白了。嗯 買房子的念頭叫人興奮過頭。
23 . Since you don't have enough income,由於你們的收入不夠
24 . Pleased to meet you.很高興與你見面。
25 . Somebody else'll buy it by then.別人也許買走了。
26 . Here are the financial details on the house.這是這房子的財務細節。
27 . Yes. Here they are.帶來了, 在這裡 。
28 . Likewise, Mr. Riley.我們也一樣 ,Riley先生。
29 . Last year's tax forms?譬如去年的納稅申報表格?
30 . I'm Richard Stewart, and this is my wife, Marilyn.我叫Richard Stewart ,這是我妻子 Marilyn。
31 . We're planning to buy a house.我們計劃買一棟房子。
32 . And I don't think it's a good idea而且我覺得這不是個好主意
33 . And, Mrs. Stewart, are you working?嗯, Stewart太太, 你有工作嗎?
34 . We live with my parents, Dr. and Mrs. Philip Stewart.我們和父母住在一起 ,我父母是Philip Stewart夫婦。
35 . I don't feel right about it.我覺得這樣不對。
36 . We're in no great rush. It's true.我們不是很急, 這是真的。
37 . You know we'll be there for you.你們知道我們是會伸出援手的。
38 . What about the house in Mount Kisco?在Mount Kisco的房子呢
39 . Do you think we can get a loan?你覺得我們能得到貸款嗎?
40 . It's a Stewart tradition. We're a family.這是Stewart家的傳統。我們是一家人。
41 . I'm twenty-nine.我二十九歲。
42 . Fine. Are you buying a house好的。你們是要買房子呢?
43 . Any stocks or bonds?有股票或債券嗎?
44 . No. If we buy a house, I want to be able to handle it alone.不, 如果我們買房子, 我希望能夠自行負責。
45 . Are you prepared to make a ten-percent down payment?你打算繳納10%做為自備款嗎?
46 . someone to sign for the loan for you.找個人為你們的貸款簽個名。
47 . or are you refinancing your present home?還是原有的房子重新申請貸款?
48 . the bank needs to be sure銀行需要確定
49 . OK. What ... what kind of house did you have in mind?好的, 你們打算買什麼樣的房子?
50 . Or someone can sign with us as a guarantor.或者有人能當擔保人幫我們簽字。