走遍美國
A Place of Our Own(自己的住房) ACT II
1 . I sold it to the present owners.是我把它賣給了現在的主人。
2 . I know the house.我熟悉這房子。
3 . Here's a real buy.這個價格便宜。
4 . I love the roof tiles on a Spanish-style house.我喜歡西班牙式房屋的屋頂瓦。
5 . I've seen pictures of him.我見過他的照片。
6 . This is very helpful, Mrs. Martinelli.這樣很有用, Martinelli太太。
7 . and it is on a half-acre lot.用地半英畝。
8 . This house just came on the market.這棟房子剛剛推出要賣。
9 . A house like this in Riverdale costs double the price.在Riverdale像這樣的房子價格要貴一倍。
10 . I sold your father that house seventeen years ago.十七年前我把那棟房子賣給你父親的。
11 . And time passes so quickly.可是時間過得很快。
12 . so it's my pleasure所以現在我很樂意
13 . Now, let's see. Here.來讓我們看看。這個。
14 . Give my best to your parents.替我向你父母問好。
15 . I know it well.我非常清楚。
16 . Yes, it does.是的 ,確實如此。
17 . and it's only about an hour's drive from here.而且從此地到那裡只有大約一小時的車程。
18 . about the possibilities.有多大的可能性。
19 . And there's a two-car garage.還有一個可放兩輛車的車庫。
20 . Yes. We're planning是的。我們計劃
21 . It has a brand new kitchen.有一個全新的廚房。
22 . He's the best pediatrician in Westchester.他是全Westchester最好的小兒科醫師。
23 . This is a two-bedroom, two-bath house.這是一棟有兩間臥室、 兩間盥洗室的房子。
24 . when she was a child.在她小時候。
25 . Oh, this is a wonderful house.啊, 這是一棟很好的房子。
26 . Let me give you some information sheets about the houses.我給你們一些關於這些房子的簡介。
27 . I grew up in that house.我就在那棟房子長大的。
28 . I've been friendly with the Stewart family我和Stewart家有交情
29 . I love your house on Linden Street.我喜歡你們家在Linden街的房子。
30 . But let's keep looking.讓我們繼續看下去。
31 . So we will be needing more room.所以我們也將需要更大的空間。
32 . He took care of my daughter我女兒曾受他照顧,
33 . And a living room with a twelve-foot ceiling.有一間十二米高的客廳。
34 . Oh, so you don't need something immediately?呵, 所以你們 ,不是急著馬上就要?
35 . Yes, Mom was pregnant with Robbie then,是的, 那時媽媽懷著Robbie,
36 . Well, we have an office in Mount Kisco.好, 我們在Mount Kisco有個辦事處。
37 . If someone doesn't buy it before then,如果在此之前沒有人買走的話。
38 . This is a wonderful example of Spanish-style architecture.這是棟很棒的典型西班牙式建築。
39 . but I prefer a two-story home.但我喜歡兩層樓的房子。
40 . It looks wonderful.看起來很好看。
41 . Where should we look for a house, Mrs. Martinelli?我們應該到什麼地方找房子, Martinelli太太?
42 . Well, when you called,嗯, 你們打電話來時,
43 . I remember your parents' first house very well.我還清楚記得你父母的第一棟房子。
44 . And the price is right.而且價格也合適。
45 . I hear you're expecting a baby, Mrs. Stewart.我聽說你們快有小孩了, Stewart太太。
46 . I'll give them your regards.我會向他們轉達你的問候。
47 . Would you like to go see it?你們要去看看嗎?
48 . Well, thanks so much for your help and your time,好的, 感謝你的幫助 用了你的時間。
49 . You can probably afford this one.你可能負擔得起這棟房子。
50 . No. It has three bedrooms and three baths.不。這棟房子有三間臥室、 三間盥洗室。