走遍美國
A Place of Our Own(自己的住房) ACT II
1 . A house like this in Riverdale costs double the price.在Riverdale像這樣的房子價格要貴一倍。
2 . about the possibilities.有多大的可能性。
3 . I'll give them your regards.我會向他們轉達你的問候。
4 . about your salaries and your savings.關於薪資和儲蓄。
5 . They're both very good buys.這兩棟都是價格便宜的。
6 . And the price is right.而且價格也合適。
7 . Well, thanks so much for your help and your time,好的, 感謝你的幫助 用了你的時間。
8 . Oh, this is a wonderful house.啊, 這是一棟很好的房子。
9 . With two bedrooms?有兩間臥室嗎?
10 . No. But in five or six months ...不急。但是在五 、六個月後……
11 . We really appreciate your advice.我們非常感謝你的建議。
12 . I know the house.我熟悉這房子。
13 . Is it a two-bedroom house?是兩個臥室的嗎?
14 . This is a lovely two-bedroom house in your price range.這一棟可愛房子有兩間臥室, 在你們價格範圍內。
15 . So I have a good idea about your financial situation.所以, 我對你們的財務狀況很瞭解。
16 . to help you find a house now.幫助你們找房子。
17 . So we will be needing more room.所以我們也將需要更大的空間。
18 . If someone doesn't buy it before then,如果在此之前沒有人買走的話。
19 . It's a bargain.真是大廉售。
20 . Of course, they won't be in Riverdale.當然這些房子不在Riverdale
21 . I sold it to the present owners.是我把它賣給了現在的主人。
22 . I remember your parents' first house very well.我還清楚記得你父母的第一棟房子。
23 . The cost of housing's too high for you here.這裡的房子對你們來說太貴了。
24 . but I prefer a two-story home.但我喜歡兩層樓的房子。
25 . Yes, and you were such a cute baby.對,你當時是個很逗人喜愛的嬰兒。
26 . Oh, so you don't need something immediately?呵, 所以你們 ,不是急著馬上就要?
27 . We've got a lot to talk about.我們有很多可商量的了。
28 . He's the best pediatrician in Westchester.他是全Westchester最好的小兒科醫師。
29 . Let me give you some information sheets about the houses.我給你們一些關於這些房子的簡介。
30 . This house just came on the market.這棟房子剛剛推出要賣。
31 . That's a good idea.這是個好主意。
32 . Well, we have an office in Mount Kisco.好, 我們在Mount Kisco有個辦事處。
33 . I have a book with photos of some homes in that area.我有一本那個地區房子的照片。
34 . It's a good investment.這是一項好投資。
35 . Where should we look for a house, Mrs. Martinelli?我們應該到什麼地方找房子, Martinelli太太?
36 . He had blond hair.他原來是金色頭髮 。
37 . Well, when you called,嗯, 你們打電話來時,
38 . I sold your father that house seventeen years ago.十七年前我把那棟房子賣給你父親的。
39 . You can probably afford this one.你可能負擔得起這棟房子。
40 . I know it well.我非常清楚。
41 . Then why don't we go look at this house, too?那我們何不也去看看這棟房子?
42 . Just to get an idea of some other possibilities.瞧瞧其他可能的選擇。
43 . But we'd like to find out但我們想知道
44 . I hear you're expecting a baby, Mrs. Stewart.我聽說你們快有小孩了, Stewart太太。
45 . when she was a child.在她小時候。
46 . I grew up in that house.我就在那棟房子長大的。
47 . I do think you should go see the houses我確實感到你們應該去看看這些房子,
48 . Would you like to go see it?你們要去看看嗎?
49 . I've been friendly with the Stewart family我和Stewart家有交情
50 . It has a brand new kitchen.有一個全新的廚房。