走遍美國
A Place of Our Own(自己的住房) ACT II
1 . Yes, Mom was pregnant with Robbie then,是的, 那時媽媽懷著Robbie,
2 . I love the roof tiles on a Spanish-style house.我喜歡西班牙式房屋的屋頂瓦。
3 . And a living room with a twelve-foot ceiling.有一間十二米高的客廳。
4 . A house like this in Riverdale costs double the price.在Riverdale像這樣的房子價格要貴一倍。
5 . We've always lived in this area.我們一直住在這個地區。
6 . but I prefer a two-story home.但我喜歡兩層樓的房子。
7 . I've seen pictures of him.我見過他的照片。
8 . Oh, so you don't need something immediately?呵, 所以你們 ,不是急著馬上就要?
9 . Give my best to your parents.替我向你父母問好。
10 . If someone doesn't buy it before then,如果在此之前沒有人買走的話。
11 . I do think you should go see the houses我確實感到你們應該去看看這些房子,
12 . I sold your father that house seventeen years ago.十七年前我把那棟房子賣給你父親的。
13 . That's a good idea.這是個好主意。
14 . I grew up in that house.我就在那棟房子長大的。
15 . He had blond hair.他原來是金色頭髮 。
16 . It looks like the houses in Hollywood.看起來好像是好萊塢的房子。
17 . so it's my pleasure所以現在我很樂意
18 . Yes, it does.是的 ,確實如此。
19 . Then why don't we go look at this house, too?那我們何不也去看看這棟房子?
20 . to talk to someone at the bank next week.下星期與銀行的人談一談。
21 . and it is on a half-acre lot.用地半英畝。
22 . This is a lovely two-bedroom house in your price range.這一棟可愛房子有兩間臥室, 在你們價格範圍內。
23 . With two bedrooms?有兩間臥室嗎?
24 . about the possibilities.有多大的可能性。
25 . No. It has three bedrooms and three baths.不。這棟房子有三間臥室、 三間盥洗室。
26 . Well, we're not sure we can afford one.嗯 我們還不知道是不是負擔得起。
27 . about your salaries and your savings.關於薪資和儲蓄。
28 . It was on Spring Avenue, near the park.那房子是在Spring Avenue 公園附近。
29 . I like this house.我喜歡這棟房子。
30 . Oh, this is a wonderful house.啊, 這是一棟很好的房子。
31 . Well, we have an office in Mount Kisco.好, 我們在Mount Kisco有個辦事處。
32 . You can probably afford this one.你可能負擔得起這棟房子。
33 . and talk to the bank.且和銀行談一談。
34 . I hear you're expecting a baby, Mrs. Stewart.我聽說你們快有小孩了, Stewart太太。
35 . Well, thanks so much for your help and your time,好的, 感謝你的幫助 用了你的時間。
36 . They're both very good buys.這兩棟都是價格便宜的。
37 . I'll give them your regards.我會向他們轉達你的問候。
38 . and they needed the extra room.他們需要多一些空間。
39 . Now, let's see. Here.來讓我們看看。這個。
40 . But we'd like to find out但我們想知道
41 . And time passes so quickly.可是時間過得很快。
42 . I sold it to the present owners.是我把它賣給了現在的主人。
43 . Where should we look for a house, Mrs. Martinelli?我們應該到什麼地方找房子, Martinelli太太?
44 . Of course, they won't be in Riverdale.當然這些房子不在Riverdale
45 . It's a good investment.這是一項好投資。
46 . It's a lovely area,那裡是個可愛的地方,
47 . Is it a two-bedroom house?是兩個臥室的嗎?
48 . I haven't thought about living anywhere else.我還沒有考慮要住到別的地方去。
49 . This is a wonderful example of Spanish-style architecture.這是棟很棒的典型西班牙式建築。
50 . Here's a real buy.這個價格便宜。