高二英語課文
Unit 24 Mainly Revision
1 . I stayed at Zheng Jie's flat for three months.那時候我就住在鄭傑的那套房間裡,住了三個月。
2 . It's Zheng Jie here. I've just got your message.我是鄭傑,我剛剛收到你的留言。
3 . You remember my friend who helped me out?你還記得曾經幫助我擺脫困境的那位朋友嗎?
4 . However, I am very determined.然而,我已經下定決心了。
5 . I read about you in the newspaper and decided to come and hear you play.我在報紙上看到了你的情況,於是決定來聽你演奏。
6 . I met Zheng Jie after one of his concerts about a week ago.大約一周前,我在鄭傑的一場音樂會之後見過他。
7 . Could I drop in at your house after the concert, or would that be too late?我可不可以在音樂會開完後去你家拜訪?那會不會太晚了?
8 . What about?找他有什麼事嗎?
9 . What are your next plans?下一步你計劃幹些什麼呢?
10 . Have you tried to borrow money from a bank?你是否試過向銀行借錢呢?
11 . I think I can trust you, especially after what my son has told me.我想我能夠信任你,特別是在我兒子把情況告訴我以後。
12 . Do you remember the first time we met?你還記得我們第一次見面的情況嗎?
13 . I do not want to make it a school for rich children only.我不想把它辦成專供有錢人家的兒童來上學的學校。
14 . Yes, thank you. I've had a wonderful time.是的,謝謝你。我過得愉快極了。
15 . It was at Charlie's wedding. You were playing the piano.那是在查理的婚禮上,你在彈鋼琴。
16 . What a shame! Never mind, I'll write to him.真遺憾!不要緊,我會給他寫信的。
17 . The following Thursday, Zheng Jie rings the bell of Mr Brain's house.下一周的星期四,鄭傑按了佈雷恩先生家的門鈴。
18 . Yes, It was a real pity!可不是,太可惜了。
19 . Good. Listen. I may be able to help you. Could you come and see me when you are next in London?好的。聽著,我也許能夠幫助你。下次你來倫敦時,能不能來看看我?
20 . I'd like to come and cover the walls with some bright paintings.我願意給牆上畫幾幅色彩鮮艷的畫。
21 . When Gary told me that he wanted to be a painter, I refused to give him any money.當加裡告訴我他想要當畫家的時候,我拒絕給他錢。
22 . Do you remember when the three of us went on a picnic?我們三個人一起搞過野餐,你還記得嗎?
23 . This is to help you start your school.這是幫助你開辦學校用的。
24 . That sounds very interesting. How long will it take you to collect enough money?聽起來倒是挺有趣的。你要花多長時間才能籌集到足夠的資金呢?
25 . Goodness, six zeros! What can I say?天那!六個零!我能說些什麼呢?
26 . It will be open to children with disabilities.這所學校要對殘疾兒童開放。
27 . Mr Brain has just heard Zheng Jie playing the piano in a concert.佈雷恩先生剛聽了鄭傑在音樂會上的鋼琴演奏。
28 . It will be a mixed school where not all the children are disabled.它是一所混合式學校,學校裡的兒童並不都是殘疾人。
29 . Yes, but none of the banks I spoke to were interested.試過,但是,我去找過的銀行中沒有一家感興趣。
30 . Did he say what it was about?他講了什麼事嗎?
31 . Yes, he's on the phone. Is he expecting you?在家,他在打電話。他是在等你嗎?
32 . My name is John Brain.我叫約翰·佈雷恩。
33 . So, although I still have large business interests,I always look for chances to make life easier for some of the children in this world.因此,雖然我仍然擁有許多商業股份,但是我總是在尋找機會使世界上一些兒童的生活過得好一些。
34 . He has asked to be introduced to the pianist.他要求會見這位鋼琴家。
35 . I think I know you.我想我認識你。
36 . What kind of school will it be?要辦什麼樣的學校?
37 . I've just arrived myself so forgive me if I don't seem to know what's going on.我自己也剛到家。所以,如果我不瞭解情況的話,那麼請你原諒。
38 . Well, goodbye then. Have you enjoyed your two years in China?那麼再見了。你在中國兩年過得愉快嗎?
39 . Were there any telephone messages for me while I was away?我外出期間有我的電話嗎?
40 . And you lent me some money too, which I never repaid you.你還借給我一些錢,這筆錢我還沒有還你呢。
41 . Excuse me, I must go.請原諒,我得走啦。
42 . Yes. Thanks for listening.好啊。謝謝你來聽音樂會。
43 . Could you ask him to ring me, please? My number is 181 584 9662.麻煩你請他給我打個電話來,我的號碼是181 584 9662。
44 . Dad, when you sent me to Paris to see if I could really earn a living as a painter.爸爸,你把我送去巴黎,想看看我是否真正能以繪畫謀生。
45 . I haven't seen him for five years.我五年沒有見到他了。
46 . But you still haven't explained what you're doing here.啊,你還沒有說你是來幹什麼的。
47 . You must come to see it. And I owe you some money.你一定要來看呀。我還欠你的錢呢。
48 . I invited him here. Zheng Jie has some interesting plans. But let's talk more over supper.我邀請他來的。鄭傑有一些有趣的計劃。不過,我們不是在吃晚飯的時候再談吧。
49 . Oh good. Come in. I'm his son.好吧,請進。我是他的兒子。
50 . Susan is saying goodbye to Xia Su.蘇珊在向夏素道別。