高二英語課文
Unit 24 Mainly Revision
1 . I think I can trust you, especially after what my son has told me.我想我能夠信任你,特別是在我兒子把情況告訴我以後。
2 . Could I drop in at your house after the concert, or would that be too late?我可不可以在音樂會開完後去你家拜訪?那會不會太晚了?
3 . Of course.當然感興趣。
4 . The door is opened by his son, Gary.開門的是他的兒子加裡。
5 . We also want to teach all the children to perform.我們還想教會所有的兒童演奏。
6 . Hello. Can I speak to Zheng Jie, please?喂,請找鄭傑聽電話。
7 . I met Zheng Jie after one of his concerts about a week ago.大約一周前,我在鄭傑的一場音樂會之後見過他。
8 . You've done very well and made lots of progress.你功課學得很好,進步很大。
9 . Now let's drink to the success of your school!現在,咱們為你辦學成功,乾杯!
10 . Did he say what it was about?他講了什麼事嗎?
11 . I'd like to come and cover the walls with some bright paintings.我願意給牆上畫幾幅色彩鮮艷的畫。
12 . It's my pleasure.這是我樂意做的。
13 . I can't promise anything.我還不能作出任何承諾。
14 . What a shame! Never mind, I'll write to him.真遺憾!不要緊,我會給他寫信的。
15 . However, I am very determined.然而,我已經下定決心了。
16 . I wanted to ask Chen Wei too, but he's away.我也想請陳偉,但他外出了。
17 . I've just arrived myself so forgive me if I don't seem to know what's going on.我自己也剛到家。所以,如果我不瞭解情況的話,那麼請你原諒。
18 . Good. Listen. I may be able to help you. Could you come and see me when you are next in London?好的。聽著,我也許能夠幫助你。下次你來倫敦時,能不能來看看我?
19 . Hello. Is that Mr Brain?喂,是佈雷恩先生嗎?
20 . That sounds very interesting. How long will it take you to collect enough money?聽起來倒是挺有趣的。你要花多長時間才能籌集到足夠的資金呢?
21 . The following Thursday, Zheng Jie rings the bell of Mr Brain's house.下一周的星期四,鄭傑按了佈雷恩先生家的門鈴。
22 . I've travelled many miles and I'm very glad I made the effort.我遠道而來,但是我很高興沒有白跑。
23 . I didn't have a penny the last time I saw you.上次我見到你時,我連一個銅板也沒有。
24 . It will be a mixed school where not all the children are disabled.它是一所混合式學校,學校裡的兒童並不都是殘疾人。
25 . Do you remember when the three of us went on a picnic?我們三個人一起搞過野餐,你還記得嗎?
26 . A week later, Mr Brain rang Zheng Jie and spoke to a friend of his.一周以後,佈雷恩先生打電話給鄭傑,接電話的是鄭傑的一位朋友。
27 . This is to help you start your school.這是幫助你開辦學校用的。
28 . No. He just asked if you could ring him back. Here's the number.沒有,他只問你能不能給他回一個電話。這是他的電話號碼。
29 . I stayed at Zheng Jie's flat for three months.那時候我就住在鄭傑的那套房間裡,住了三個月。
30 . At present I'm giving a lot of concerts.現在我還要開一些音樂會。
31 . Yes, It was a real pity!可不是,太可惜了。
32 . Oh good. Come in. I'm his son.好吧,請進。我是他的兒子。
33 . I'm planning to start a school, so I'm trying to save as much money as possible.我計劃開辦一所學校,因此我在設法盡可能地多攢錢。
34 . You see, the school will be expensive to run and we shall need a lot of good teachers.你知道,辦這所學校要花很多的錢,我們需要很多好教師。
35 . Don't remind him. It was nothing.不要向他提起這件事了。那是微不足道的。
36 . Dad, when you sent me to Paris to see if I could really earn a living as a painter.爸爸,你把我送去巴黎,想看看我是否真正能以繪畫謀生。
37 . Most of the parents will not be able to pay much money.多數家長是付不起很多錢的。
38 . Zheng Jie, I would like to support your music school.鄭傑,我願意資助你辦音樂學校。
39 . I'd like to congratulate you very much. That was a wonderful concert.衷心祝賀你。這場音樂會真是太好了。
40 . I may be able to start a small school.那麼,我也許能夠開辦一個小型的學校。
41 . Can I give him a message?我可以給他捎個口信嗎?
42 . You remember my friend who helped me out?你還記得曾經幫助我擺脫困境的那位朋友嗎?
43 . It's Zheng Jie here. I've just got your message.我是鄭傑,我剛剛收到你的留言。
44 . Yes. Thanks for listening.好啊。謝謝你來聽音樂會。
45 . What have you enjoyed most?你最喜歡什麼呢?
46 . He has asked to be introduced to the pianist.他要求會見這位鋼琴家。
47 . My name is John Brain.我叫約翰·佈雷恩。
48 . I read about you in the newspaper and decided to come and hear you play.我在報紙上看到了你的情況,於是決定來聽你演奏。
49 . But if I give you a ring, then you will know what it's about.不過,如果我給你打電話,那時你就會知道我的諾言是什麼了。
50 . Goodness! Zhen Jie! I can't believe it. What are you doing here?啊,天那!鄭傑!我簡直不能相信。你到這裡來有什麼事嗎?