高二英語課文
Unit 24 Mainly Revision
1 . Never mind, I'm feeling better now.不要緊,我現在感覺好多啦。
2 . You remember my friend who helped me out?你還記得曾經幫助我擺脫困境的那位朋友嗎?
3 . Hello. Is that Mr Brain?喂,是佈雷恩先生嗎?
4 . I haven't seen him for five years.我五年沒有見到他了。
5 . I do not want to make it a school for rich children only.我不想把它辦成專供有錢人家的兒童來上學的學校。
6 . No, that would be fine. I'll tell you how to get here.不晚,就這麼定了。我告訴你到這兒來怎麼走。
7 . I'm afraid I'm still not very good at it, though.不過,恐怕我的漢語還是不夠好。
8 . Now let's drink to the success of your school!現在,咱們為你辦學成功,乾杯!
9 . It's my pleasure.這是我樂意做的。
10 . And you'll have another supporter in me.你還有另一個支持者,就是我。
11 . We also want to teach all the children to perform.我們還想教會所有的兒童演奏。
12 . And Chen Wei was sure he could see a snake in the grass. I remember.陳偉還肯定他看到草裡有一條蛇。我記得呢。
13 . When are you leaving?你什麼時候離開?
14 . Did he say what it was about?他講了什麼事嗎?
15 . I stayed at Zheng Jie's flat for three months.那時候我就住在鄭傑的那套房間裡,住了三個月。
16 . I told him that if painting was important for him, he would live on bread in order to succeed.我告訴他說,如果繪畫對他很重要的話,那麼要取得成功,就得靠啃乾麵包生活了。
17 . When Gary told me that he wanted to be a painter, I refused to give him any money.當加裡告訴我他想要當畫家的時候,我拒絕給他錢。
18 . When you have found a building in which to start your school.你找到開辦學校的樓房後
19 . I can't promise anything.我還不能作出任何承諾。
20 . Could I drop in at your house after the concert, or would that be too late?我可不可以在音樂會開完後去你家拜訪?那會不會太晚了?
21 . I've enjoyed the sports and I've enjoyed learning Chinese.我喜歡體育,還喜歡學漢語。
22 . And you lent me some money too, which I never repaid you.你還借給我一些錢,這筆錢我還沒有還你呢。
23 . What a shame! Never mind, I'll write to him.真遺憾!不要緊,我會給他寫信的。
24 . Oh good. Come in. I'm his son.好吧,請進。我是他的兒子。
25 . It will be a mixed school where not all the children are disabled.它是一所混合式學校,學校裡的兒童並不都是殘疾人。
26 . I'd like to congratulate you very much. That was a wonderful concert.衷心祝賀你。這場音樂會真是太好了。
27 . I've just arrived myself so forgive me if I don't seem to know what's going on.我自己也剛到家。所以,如果我不瞭解情況的話,那麼請你原諒。
28 . And I succeeded, Zheng Jie.我還是成功了,鄭傑。
29 . Is Mr Brain in?佈雷恩先生在家嗎?
30 . I've written a cheque for you.我給你開了一張支票。
31 . Do you remember the first time we met?你還記得我們第一次見面的情況嗎?
32 . I met Zheng Jie after one of his concerts about a week ago.大約一周前,我在鄭傑的一場音樂會之後見過他。
33 . I've come to see your Dad!我是來看你爸爸的。
34 . No. He just asked if you could ring him back. Here's the number.沒有,他只問你能不能給他回一個電話。這是他的電話號碼。
35 . You played beautifully.你彈得太美了。
36 . But if I give you a ring, then you will know what it's about.不過,如果我給你打電話,那時你就會知道我的諾言是什麼了。
37 . Yes, it is.是的,我就是。
38 . Ok. Can I just check I've got the number right? 181 584 9662.好的。我核對一下號碼,好嗎?181 584 9662。
39 . At the moment in my country there are very few such schools.目前在我國這類學校太少了。
40 . Susan is saying goodbye to Xia Su.蘇珊在向夏素道別。
41 . A week later, Mr Brain rang Zheng Jie and spoke to a friend of his.一周以後,佈雷恩先生打電話給鄭傑,接電話的是鄭傑的一位朋友。
42 . Can I give him a message?我可以給他捎個口信嗎?
43 . At present I'm giving a lot of concerts.現在我還要開一些音樂會。
44 . Well, goodbye then. Have you enjoyed your two years in China?那麼再見了。你在中國兩年過得愉快嗎?
45 . I think I can trust you, especially after what my son has told me.我想我能夠信任你,特別是在我兒子把情況告訴我以後。
46 . So, although I still have large business interests,I always look for chances to make life easier for some of the children in this world.因此,雖然我仍然擁有許多商業股份,但是我總是在尋找機會使世界上一些兒童的生活過得好一些。
47 . Just this one. Here it is. John Brain rang.就只這一個,是約翰·佈雷恩打來的。這個留言條給你。
48 . Unfortunately it will cost a lot of money.遺憾的是,這要花很大一筆錢。
49 . I think I know you.我想我認識你。
50 . I'm off on Sunday.星期天動身。