高二英語課文
Unit 24 Mainly Revision
1 . Do you remember the first time we met?你還記得我們第一次見面的情況嗎?
2 . I wanted to ask Chen Wei too, but he's away.我也想請陳偉,但他外出了。
3 . I think I can trust you, especially after what my son has told me.我想我能夠信任你,特別是在我兒子把情況告訴我以後。
4 . And you'll have another supporter in me.你還有另一個支持者,就是我。
5 . Goodness! Zhen Jie! I can't believe it. What are you doing here?啊,天那!鄭傑!我簡直不能相信。你到這裡來有什麼事嗎?
6 . Did he say what it was about?他講了什麼事嗎?
7 . Most of the parents will not be able to pay much money.多數家長是付不起很多錢的。
8 . But you still haven't explained what you're doing here.啊,你還沒有說你是來幹什麼的。
9 . I've never laughed so much in all my life.我這一生還從來沒有笑得這樣開心過呢。
10 . Good. Listen. I may be able to help you. Could you come and see me when you are next in London?好的。聽著,我也許能夠幫助你。下次你來倫敦時,能不能來看看我?
11 . Oh good. Come in. I'm his son.好吧,請進。我是他的兒子。
12 . I've no idea. He just asked me to come round for supper.我也不知道,他只是叫我過來吃晚飯。
13 . And I succeeded, Zheng Jie.我還是成功了,鄭傑。
14 . I've come to see your Dad!我是來看你爸爸的。
15 . Were there any telephone messages for me while I was away?我外出期間有我的電話嗎?
16 . Yes, he's on the phone. Is he expecting you?在家,他在打電話。他是在等你嗎?
17 . I haven't told you that my family made a lot of money in the nineteenth century by making children work 16 hours a day in their factories.我還沒有告訴過你,我的家在19世紀的時候賺了一大筆錢,是強迫兒童在工廠裡一天勞動16個小時賺來的。
18 . Of course.當然感興趣。
19 . No. He just asked if you could ring him back. Here's the number.沒有,他只問你能不能給他回一個電話。這是他的電話號碼。
20 . I'm free on Thursday. I'd love to come.我星期四有空。我很樂意來。
21 . I may be able to start a small school.那麼,我也許能夠開辦一個小型的學校。
22 . And you lent me some money too, which I never repaid you.你還借給我一些錢,這筆錢我還沒有還你呢。
23 . It's Zheng Jie here. I've just got your message.我是鄭傑,我剛剛收到你的留言。
24 . The following Thursday, Zheng Jie rings the bell of Mr Brain's house.下一周的星期四,鄭傑按了佈雷恩先生家的門鈴。
25 . Can I give him a message?我可以給他捎個口信嗎?
26 . A week later, Mr Brain rang Zheng Jie and spoke to a friend of his.一周以後,佈雷恩先生打電話給鄭傑,接電話的是鄭傑的一位朋友。
27 . No, that would be fine. I'll tell you how to get here.不晚,就這麼定了。我告訴你到這兒來怎麼走。
28 . I'd like to congratulate you very much. That was a wonderful concert.衷心祝賀你。這場音樂會真是太好了。
29 . He has asked to be introduced to the pianist.他要求會見這位鋼琴家。
30 . When Gary told me that he wanted to be a painter, I refused to give him any money.當加裡告訴我他想要當畫家的時候,我拒絕給他錢。
31 . Don't remind him. It was nothing.不要向他提起這件事了。那是微不足道的。
32 . The struggling musician and the struggling artist. What a pair!艱苦奮鬥的音樂家和艱苦奮鬥的畫家在一起。真是難兄難弟!
33 . Is Mr Brain in?佈雷恩先生在家嗎?
34 . Never mind, I'm feeling better now.不要緊,我現在感覺好多啦。
35 . But it's going to be a very tiring five years for me.不過對我來說,這將是非常累人的五年。
36 . You've done very well. It's a pity you missed the sports meeting last week.你學得不錯嘛。很可惜,你錯過了上周的運動會。
37 . Mr Brain has just heard Zheng Jie playing the piano in a concert.佈雷恩先生剛聽了鄭傑在音樂會上的鋼琴演奏。
38 . Yes, it is.是的,我就是。
39 . Zheng Jie, I would like to support your music school.鄭傑,我願意資助你辦音樂學校。
40 . I do not want to make it a school for rich children only.我不想把它辦成專供有錢人家的兒童來上學的學校。
41 . Unfortunately it will cost a lot of money.遺憾的是,這要花很大一筆錢。
42 . Goodness, six zeros! What can I say?天那!六個零!我能說些什麼呢?
43 . If I can find you any support, would you be interested?如果我能給你找到資助,你會感興趣嗎?
44 . It will be a mixed school where not all the children are disabled.它是一所混合式學校,學校裡的兒童並不都是殘疾人。
45 . I think I know you.我想我認識你。
46 . What are your next plans?下一步你計劃幹些什麼呢?
47 . The door is opened by his son, Gary.開門的是他的兒子加裡。
48 . And Chen Wei was sure he could see a snake in the grass. I remember.陳偉還肯定他看到草裡有一條蛇。我記得呢。
49 . Yes, but none of the banks I spoke to were interested.試過,但是,我去找過的銀行中沒有一家感興趣。
50 . I've travelled many miles and I'm very glad I made the effort.我遠道而來,但是我很高興沒有白跑。