高二英語課文
Unit 24 Mainly Revision
1 . Goodness! Zhen Jie! I can't believe it. What are you doing here?啊,天那!鄭傑!我簡直不能相信。你到這裡來有什麼事嗎?
2 . At the moment in my country there are very few such schools.目前在我國這類學校太少了。
3 . I'm afraid he's out. He won't be back until tomorrow.對不起,他外出去了,明天才回來。
4 . I'm afraid I'm still not very good at it, though.不過,恐怕我的漢語還是不夠好。
5 . I'm off on Sunday.星期天動身。
6 . It's Zheng Jie here. I've just got your message.我是鄭傑,我剛剛收到你的留言。
7 . Could you ask him to ring me, please? My number is 181 584 9662.麻煩你請他給我打個電話來,我的號碼是181 584 9662。
8 . Oh good. Come in. I'm his son.好吧,請進。我是他的兒子。
9 . I have an exhibition in London this coming month.下個月我在倫敦要舉辦一次畫展。
10 . This is to help you start your school.這是幫助你開辦學校用的。
11 . Don't remind him. It was nothing.不要向他提起這件事了。那是微不足道的。
12 . However, I am very determined.然而,我已經下定決心了。
13 . I read about you in the newspaper and decided to come and hear you play.我在報紙上看到了你的情況,於是決定來聽你演奏。
14 . I'd like to come and cover the walls with some bright paintings.我願意給牆上畫幾幅色彩鮮艷的畫。
15 . When are you leaving?你什麼時候離開?
16 . And Chen Wei was sure he could see a snake in the grass. I remember.陳偉還肯定他看到草裡有一條蛇。我記得呢。
17 . The struggling musician and the struggling artist. What a pair!艱苦奮鬥的音樂家和艱苦奮鬥的畫家在一起。真是難兄難弟!
18 . So, although I still have large business interests,I always look for chances to make life easier for some of the children in this world.因此,雖然我仍然擁有許多商業股份,但是我總是在尋找機會使世界上一些兒童的生活過得好一些。
19 . I can't promise anything.我還不能作出任何承諾。
20 . No, that would be fine. I'll tell you how to get here.不晚,就這麼定了。我告訴你到這兒來怎麼走。
21 . Goodness, six zeros! What can I say?天那!六個零!我能說些什麼呢?
22 . You must come to see it. And I owe you some money.你一定要來看呀。我還欠你的錢呢。
23 . Thank you for everything.謝謝你做的一切。
24 . Dad, this is Zheng Jie, who I knew in Paris.爸爸,這是鄭傑,我是在巴黎認識他的。
25 . And you lent me some money too, which I never repaid you.你還借給我一些錢,這筆錢我還沒有還你呢。
26 . Susan is saying goodbye to Xia Su.蘇珊在向夏素道別。
27 . We also want to teach all the children to perform.我們還想教會所有的兒童演奏。
28 . I wanted to ask Chen Wei too, but he's away.我也想請陳偉,但他外出了。
29 . I've no idea. He just asked me to come round for supper.我也不知道,他只是叫我過來吃晚飯。
30 . I've enjoyed the sports and I've enjoyed learning Chinese.我喜歡體育,還喜歡學漢語。
31 . What a shame! Never mind, I'll write to him.真遺憾!不要緊,我會給他寫信的。
32 . What about?找他有什麼事嗎?
33 . Yes, It was a real pity!可不是,太可惜了。
34 . Why do you have to work so hard?為什麼你要這樣賣力地工作呢?
35 . A week later, Mr Brain rang Zheng Jie and spoke to a friend of his.一周以後,佈雷恩先生打電話給鄭傑,接電話的是鄭傑的一位朋友。
36 . But it's going to be a very tiring five years for me.不過對我來說,這將是非常累人的五年。
37 . My name is John Brain.我叫約翰·佈雷恩。
38 . Excuse me, I must go.請原諒,我得走啦。
39 . It was at Charlie's wedding. You were playing the piano.那是在查理的婚禮上,你在彈鋼琴。
40 . I wish you every success in the future.祝你未來一切成功。
41 . Ok. Can I just check I've got the number right? 181 584 9662.好的。我核對一下號碼,好嗎?181 584 9662。
42 . When you have found a building in which to start your school.你找到開辦學校的樓房後
43 . Just this one. Here it is. John Brain rang.就只這一個,是約翰·佈雷恩打來的。這個留言條給你。
44 . I'd like to congratulate you very much. That was a wonderful concert.衷心祝賀你。這場音樂會真是太好了。
45 . Is Mr Brain in?佈雷恩先生在家嗎?
46 . Did he say what it was about?他講了什麼事嗎?
47 . I haven't told you that my family made a lot of money in the nineteenth century by making children work 16 hours a day in their factories.我還沒有告訴過你,我的家在19世紀的時候賺了一大筆錢,是強迫兒童在工廠裡一天勞動16個小時賺來的。
48 . Yes, thank you. I've had a wonderful time.是的,謝謝你。我過得愉快極了。
49 . But if I give you a ring, then you will know what it's about.不過,如果我給你打電話,那時你就會知道我的諾言是什麼了。
50 . Do you remember the first time we met?你還記得我們第一次見面的情況嗎?