走遍美國
Second Honeymoon(二度蜜月) ACT I
1 . My wife and I are celebrating our fifth anniversary.我太太和我要慶祝一下我們的結婚五週年。
2 . No buts.不要說可是。
3 . But our anniversary isn't until Saturday.但是要到星期六才是我們結婚週年呀。
4 . I couldn't wait.我迫不及待啦。
5 . What's this for?為什麼要送我花?
6 . Right. And the phone number?好的。電話是多少?
7 . Oh, Richard! That's wonderful, but--噢, Richard ,那真是太好了, 可是……
8 . How could I forget?我怎麼會忘呢?
9 . where would you choose to spend our anniversary?會選哪裡去度我們的結婚週年紀念日
10 . Great! I'll make a reservation right now.太好了, 我現在就訂房間。
11 . are going to have a wonderful, romantic weekend!將度過一個美妙浪漫的週末!
12 . It does sound tempting.聽起來很誘人。
13 . Besides, we are not going to be here Saturday.另外, 我們星期六將不在這兒了。
14 . Hello. Is Mrs. Montefiore there?喂, Montefiore太太在嗎?
15 . We'd like to make a reservation for this weekend.我們想預訂一個這個週末的房間。
16 . My wife and I spent our honeymoon at the inn.我太太和我在你們旅館度的蜜月。
17 . What are the flowers for, Richard?究竟為什麼送花 ,Richard?
18 . That's fine. Thank you.很好。謝謝你。
19 . Wait! Don't hang up!等等, 別掛斷電話!
20 . Yes. I'll hold. He's checking. You do?好, 我會等。他正在查。真的有了?
21 . Five years of happiness. Happy anniversary.為了五年的幸福。祝你結婚五年快樂!
22 . But ... I'll miss him.但是……我會想他的。
23 . has agreed to take care of him for the weekend.同意在週末照顧他。
24 . Well, OK. See if they have a room.那, 好吧, 看看他們是否還有房間。
25 . and you can listen to him over the phone.而且你可以在電話中聽到他的聲音。
26 . are going to spend a second honeymoon at the Watermill Inn.將到Watermill Inn去度第二次蜜月。
27 . Yes, we'll be arriving by car about ten o'clock Friday night.是的, 我們將於星期五晚上十點鐘左右開車抵達。
28 . The world's greatest grandmother, Mrs. Ellen Stewart,世界上最偉大的祖母, Ellen Stewart太太,
29 . Would you happen to have a room for two availbale你們可有一個雙人房間
30 . Too much? She loves taking care of Max.太麻煩?她喜歡照顧Max。
31 . Well, we'll phone every hour,好了, 我們每個小時都打電話
32 . Can you recommend someplace nice--someplace nearby?你能給我們介紹一個好地方嗎, 一個附近的地方?
33 . The desk clerk at the Watemill suggested your inn.Watemill Inn櫃檯職員推薦你們旅館。
34 . My mom is available to baby-sit this weekend.我媽媽在這個週末可以照顧小寶寶。
35 . He says there's another inn他說還有另一家旅館,
36 . Nothing available.沒有空房間了。
37 . Are you sure? But ... OK.你確定嗎? 但……算了。
38 . Great! What is the daily rate?太棒了, 房間一天多少錢?
39 . Remember that wonderful little balcony還記得那個美妙小陽台,
40 . Richard, that's the baby.Richard是小寶寶哭了。
41 . We've earned it. What do you say?我們有這樣做的權利。你說呢?
42 . Done! You and I, Mrs. Stewart.辦到了! Stewart太太和我,
43 . You're right. We've earned it.你說得對,我們有這樣做的權利。
44 . What about the baby?那小寶寶怎麼辦?
45 . Aren't we taking the baby on our honeymoon?我們豈不是要帶小寶寶一起去度蜜月?
46 . Ah. She's out.啊。她出去了。
47 . It's five years ago.那是五年前了。
48 . Richard, isn't that too much to ask of your mother?Richard,那是不是太麻煩你母親啦?
49 . with a view of the Hudson River?可以看到Hudson河?
50 . Just because. How's the baby?沒有原因。孩子好嗎?