走遍美國
Second Honeymoon(二度蜜月) ACT I
1 . just half a mile down the road from the Watermill.從Watermill往下走只要半英哩。
2 . My mom is available to baby-sit this weekend.我媽媽在這個週末可以照顧小寶寶。
3 . What about the baby?那小寶寶怎麼辦?
4 . But ... I'll miss him.但是……我會想他的。
5 . Can you recommend someplace nice--someplace nearby?你能給我們介紹一個好地方嗎, 一個附近的地方?
6 . Just because. How's the baby?沒有原因。孩子好嗎?
7 . Ah. She's out.啊。她出去了。
8 . Hello. Is Mrs. Montefiore there?喂, Montefiore太太在嗎?
9 . Done! You and I, Mrs. Stewart.辦到了! Stewart太太和我,
10 . Yes. I'll hold. He's checking. You do?好, 我會等。他正在查。真的有了?
11 . are going to have a wonderful, romantic weekend!將度過一個美妙浪漫的週末!
12 . How could I forget?我怎麼會忘呢?
13 . I'm sorry I missed him. I had to work late.很抱歉我錯過了他醒著的時候。我必須工作到很晚。
14 . Wait! Don't hang up!等等, 別掛斷電話!
15 . It's time you and I had a romantic weekend alone together.是我們倆單獨在一起過一個浪漫週末的時候了。
16 . My wife and I spent our honeymoon at the inn.我太太和我在你們旅館度的蜜月。
17 . Perfect! You picked the right place.棒透了,你選對了地方。
18 . Richard, isn't that too much to ask of your mother?Richard,那是不是太麻煩你母親啦?
19 . Nothing available.沒有空房間了。
20 . where would you choose to spend our anniversary?會選哪裡去度我們的結婚週年紀念日
21 . Great! I'll make a reservation right now.太好了, 我現在就訂房間。
22 . Richard, that's the baby.Richard是小寶寶哭了。
23 . Oh, Richard! That's wonderful, but--噢, Richard ,那真是太好了, 可是……
24 . That's fine. Thank you.很好。謝謝你。
25 . It's five years ago.那是五年前了。
26 . and you can listen to him over the phone.而且你可以在電話中聽到他的聲音。
27 . It does sound tempting.聽起來很誘人。
28 . Where are we going to be?我們會在哪兒?
29 . It won't be the same, but what do you say?那就不一樣了, 但你說呢?
30 . The desk clerk at the Watemill suggested your inn.Watemill Inn櫃檯職員推薦你們旅館。
31 . Would you happen to have a room for two availbale你們可有一個雙人房間
32 . Besides, we are not going to be here Saturday.另外, 我們星期六將不在這兒了。
33 . If you had your choice of all the places in the world.假如你可以選擇世界上的任何地方。
34 . You're right. We've earned it.你說得對,我們有這樣做的權利。
35 . The world's greatest grandmother, Mrs. Ellen Stewart,世界上最偉大的祖母, Ellen Stewart太太,
36 . Well, we'll phone every hour,好了, 我們每個小時都打電話
37 . Aren't we taking the baby on our honeymoon?我們豈不是要帶小寶寶一起去度蜜月?
38 . No, we didn't leave anything in the room.不是, 我們沒有弄丟任何東西在房間裡 。
39 . He says there's another inn他說還有另一家旅館,
40 . No buts.不要說可是。
41 . I don't understand.我不懂你在講什麼。
42 . are going to spend a second honeymoon at the Watermill Inn.將到Watermill Inn去度第二次蜜月。
43 . Are you sure? But ... OK.你確定嗎? 但……算了。
44 . What are the flowers for, Richard?究竟為什麼送花 ,Richard?
45 . Fast asleep.正熟睡著呢。
46 . Yes, a double room, please. What?對, 雙人房間 麻煩你。什麼?
47 . where we had our meals ...我們用餐的地方……
48 . has agreed to take care of him for the weekend.同意在週末照顧他。
49 . We've earned it. What do you say?我們有這樣做的權利。你說呢?
50 . But our anniversary isn't until Saturday.但是要到星期六才是我們結婚週年呀。