走遍美國
Second Honeymoon(二度蜜月) ACT I
1 . What are the flowers for, Richard?究竟為什麼送花 ,Richard?
2 . Remember that wonderful little balcony還記得那個美妙小陽台,
3 . Five years of happiness. Happy anniversary.為了五年的幸福。祝你結婚五年快樂!
4 . Well, OK. See if they have a room.那, 好吧, 看看他們是否還有房間。
5 . Just because. How's the baby?沒有原因。孩子好嗎?
6 . Yes, we'll be arriving by car about ten o'clock Friday night.是的, 我們將於星期五晚上十點鐘左右開車抵達。
7 . Too much? She loves taking care of Max.太麻煩?她喜歡照顧Max。
8 . It won't be the same, but what do you say?那就不一樣了, 但你說呢?
9 . But our anniversary isn't until Saturday.但是要到星期六才是我們結婚週年呀。
10 . where we had our meals ...我們用餐的地方……
11 . Done! You and I, Mrs. Stewart.辦到了! Stewart太太和我,
12 . He says there's another inn他說還有另一家旅館,
13 . No, we didn't leave anything in the room.不是, 我們沒有弄丟任何東西在房間裡 。
14 . We'd like to make a reservation for this weekend.我們想預訂一個這個週末的房間。
15 . My wife and I are celebrating our fifth anniversary.我太太和我要慶祝一下我們的結婚五週年。
16 . Where are we going to be?我們會在哪兒?
17 . I don't understand.我不懂你在講什麼。
18 . Richard, isn't that too much to ask of your mother?Richard,那是不是太麻煩你母親啦?
19 . What about the baby?那小寶寶怎麼辦?
20 . Yes. I'll hold. He's checking. You do?好, 我會等。他正在查。真的有了?
21 . Aren't we taking the baby on our honeymoon?我們豈不是要帶小寶寶一起去度蜜月?
22 . My mom is available to baby-sit this weekend.我媽媽在這個週末可以照顧小寶寶。
23 . How could I forget?我怎麼會忘呢?
24 . You're right. We've earned it.你說得對,我們有這樣做的權利。
25 . where would you choose to spend our anniversary?會選哪裡去度我們的結婚週年紀念日
26 . It's five years ago.那是五年前了。
27 . Wait! Don't hang up!等等, 別掛斷電話!
28 . I couldn't wait.我迫不及待啦。
29 . I'm sorry I missed him. I had to work late.很抱歉我錯過了他醒著的時候。我必須工作到很晚。
30 . Perfect! You picked the right place.棒透了,你選對了地方。
31 . That's fine. Thank you.很好。謝謝你。
32 . Well, we'll phone every hour,好了, 我們每個小時都打電話
33 . The desk clerk at the Watemill suggested your inn.Watemill Inn櫃檯職員推薦你們旅館。
34 . Ah. She's out.啊。她出去了。
35 . Besides, we are not going to be here Saturday.另外, 我們星期六將不在這兒了。
36 . are going to have a wonderful, romantic weekend!將度過一個美妙浪漫的週末!
37 . My wife and I spent our honeymoon at the inn.我太太和我在你們旅館度的蜜月。
38 . with a view of the Hudson River?可以看到Hudson河?
39 . The world's greatest grandmother, Mrs. Ellen Stewart,世界上最偉大的祖母, Ellen Stewart太太,
40 . If you had your choice of all the places in the world.假如你可以選擇世界上的任何地方。
41 . Great! What is the daily rate?太棒了, 房間一天多少錢?
42 . No buts.不要說可是。
43 . Are you sure? But ... OK.你確定嗎? 但……算了。
44 . Oh, Richard! That's wonderful, but--噢, Richard ,那真是太好了, 可是……
45 . Nothing available.沒有空房間了。
46 . We've earned it. What do you say?我們有這樣做的權利。你說呢?
47 . Right. And the phone number?好的。電話是多少?
48 . just half a mile down the road from the Watermill.從Watermill往下走只要半英哩。
49 . But ... I'll miss him.但是……我會想他的。
50 . Can you recommend someplace nice--someplace nearby?你能給我們介紹一個好地方嗎, 一個附近的地方?