Unit 14 Roots英語對話,高三英語課文,英語Unit 14 Roots對白,Unit 14 Roots英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

Unit 14 Roots用英語怎麽說

高三英語課文

Unit 14 Roots

1 . In this way he was able to find out where they lived, how many chidren they had, and where they died and were buried.就這樣,他瞭解到祖先的住處,有多少孩子,死在何處,葬在哪裡。

2 . One day a young man named Kunta Kinte went off into the forest to cut down a tree as he wanted to make a drum.有一天,一位叫孔塔·肯特的年輕人走進森林中去砍樹,因為他想做一個鼓。

3 . Thus they lay on hard wooden boards, unable to stand up or move around.這樣,他們就躺在硬木板上,既不能站立起來,也不能活動。

4 . Another, whose language Kunta understood, was crying softly to himself.另一個人在暗自輕聲地哭訴,他的話孔塔聽得懂。

5 . Once in a while sailors came down, Kunta thought, to carry sick men upstairs for treatment.偶爾水手下來,孔塔猜想是把生病的人抬上去進行治療。

6 . Finally, Kunta was thrown into the bottom of the boat and covered with an old smelly cloth.最後孔塔被扔進船底,蓋上一條臭氣熏天的舊布單。

7 . Kunta wondered why the white people had done this to him.孔塔不知道白人為什麼要這樣對待他。

8 . He had found his family, and his roots at last!他終於找到了他的家族,他的「根」了!

9 . The men took him in their boat to the castle on the coast where he was now held prisoner.這些人用船把他送到海岸上的城堡裡,如今他被囚禁在這兒。

10 . A few days later about 140 black people were taken and put on a tall sailing ship waiting off the coast.幾天以後,大約140名黑人被帶到一艘停靠在海岸邊的大帆船上。

11 . Heavy iron chains around his feet and hands were fixed to a metal bar that ran round the hall about ten centimetres off the ground.手上和腳上沉重的鐵鏈拴在廳堂四周離地約有10厘米的金屬桿上。

12 . The sea journey lasted over sixty days and nights.海上航行持續了60多個晝夜。

13 . On day Haley met and African who was from Gambia, a small country on the west coast of Africa.有一天,哈利碰到一位非洲人,他來自岡比亞--非洲西海岸的一個小國。

14 . One of these men was found and he began to tell the story of this family group.哈利在這些人中找到了一位,他開始談起了這個家族的歷史。

15 . But they would not listen to him. When they came to the river, a white man was waiting in the boat for them.但是他們不聽,當他們來到江邊時,一個白人正在船上等著他們。

16 . What was to become of them all, he wondered.他們這些人會怎麼樣呢?他感到很納悶。

17 . Journey Into The Unknown走向未知世界的旅程

18 . Would they be killed or even eaten?他們會被殺死,甚至會被吃掉嗎?

19 . His newspaper provided him with some money in order that he might travel to Gambia for his research.他的報社給他提供了一些資金,以便他可以去岡比亞進行研究。

20 . Kunta knew it was the middle of the night, for through the small open window high in the wall he could see stars.孔塔知道已經是半夜了,因為通過牆的上方開著的小窗,他能看到星星。

21 . When the ship finally arrived in a port, the wooden cover was opened wide and Kunta could see in daylight for the first time across the part of the ship where he had been chained.當船終於到達一個港口時,木蓋打開了,孔塔這才第一次在日光下掃視了他被拴在那兒的那一部分船艙。

22 . Their feet were fixed to one bar and their hands to another bar.他們的腳拴在一根鐵槓上,他們的手拴在另外一根鐵桿上。

23 . Another thing which shocked Kunta was that women were held in the castle too.還有一件事使孔塔感到驚奇,這就是關在城堡裡的還有婦女。

24 . But Haley was not satisfied.但是哈利並不滿足於這些。

25 . This person recognized the words for river and guitar, and so Haley thought that his ancestor must have come from Gambia.這個人認出了表示「江」和「吉他」的這兩個詞,於是哈利就認為他的祖先準是來自岡比亞。

26 . He did not know from which part of Africa his ancestor had come.他不知道祖先來自非洲的什麼地方。

27 . He sat in the darkness and listened to the people around him.他坐在黑暗處,聽著周圍的人在講話。

28 . Many of the men fell sick with fever.許多人因發燒而病倒。

29 . Worse was to come.更糟的事就要發生了。

30 . He reasoned with them, and tried to persuade them to set him free.他跟這些人講道理,試圖說服他們把他放了。

31 . He discovered that there was a group in the east of the country that shared the same family name - Kinte.他發現在該國的東部有一個家族都姓肯特。

32 . He could hear their crying, also children's voices.他可以聽到婦女們的哭聲,還有孩子們的聲音。

33 . He collected tetters and made copies of people's diaries.他收集到一些信件,複印了一些人的日記。

34 . The moment he reached the country, he started his search.他一到達岡比亞,就開始探尋工作。

35 . He could also hear night insects and the sound of waves on the shore.他還能聽到夜晚裡昆蟲的叫聲和波浪拍擊岸邊的聲音。

36 . About a third of the people who had been chained up below at the beginning of the journey were missing.旅程開始時拴在下邊的人大約有三分之一已經不見了。

37 . Once on the boat, they were taken bolow and their chains were fixed to two bars that ran the length of the ship.一上船,他們就被帶進底艙,他們的鐐銬就被拴在兩根從船的一頭伸到另一頭的鐵桿上。

38 . Haley jumped up and cried, That was my ancestor.哈利跳起來叫道,「那就是我的祖先。」

39 . But why did white people want to catch Africans and put them in chains?但是為什麼白人要把非洲人抓起來,戴上鐐銬呢?

40 . One man had a head wound and was in pain.有一個人頭部受了傷,非常痛苦。

41 . The situation seemed hopeless and he knew his life was in danger.這種情況看來是毫無希望了,他知道他有生命危險。

42 . They sighed and cried out for more water, but food and water were only given out once a day.他們歎息著,嚷著要水喝,而水和食物每天只發放一次。

43 . The farmer cut off part of his foot to make sure he could not run away again.農場主把他的一隻腳砍掉了一塊,以確保他不能再逃跑。

44 . What shocked him most was that the men who carried him were black.最使他感到驚奇的是,把他運走的人都是黑人。

45 . Born a free man, he was now in chains.他生來本是個自由人,如今卻戴上了鐐銬。

46 . Kunta had been seized in the forest and then hit on the head with a hard object.孔塔在森林裡被抓住以後,他的頭部就被一個硬的東西打了一下。

47 . There is a journalist and writer living in America whose name is Alex Haley.有一位住在美國的記者兼作家,名叫亞歷克斯·哈利。

48 . After speaking for about half an hour he came to a sad part of the family history.大約談了半個小時之後,他談到了家族史中的一件傷心事。

49 . There was an argument about money, so it seemed, in a language that Kunta did not understand.看來他們在用孔塔聽不懂的語言進行了一番討價還價。

50 . A long time ago, one of his ancestors who lived in Africa went into the forest to cut down a tree to make a drum.很久以前,他那生活在非洲的祖先中有一人走進森林去砍樹來做鼓。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
高三英語課文
 
漢語學習
漢語文化
語言學習