走遍美國
Quality Time(黃金時間) ACT II
1 . What are you doing up this late?這麼晚了你還沒睡在做什麼?
2 . We'll do it!我們就來進行吧!
3 . Like setting up a regular weekly reading program.譬如說開辦一項每週一次的定期閱讀計劃。
4 . You haven't been around much lately.最近你在家的時候不多。
5 . because the doctors and nurses are so busy?因為醫生和護士們都非常忙?
6 . and reading to them.為他們朗讀。
7 . how little quality time高品質時光太少了
8 . So that's it.原來是這件事。
9 . I've been trying我一直努力
10 . that will bring parents and teachers together once a week讓家長們及教師每星期一次
11 . It's a real problem, Robbie.這確實是個問題 Robbie。
12 . I think I have an idea.我有一個主意。
13 . It would be wonderful,那倒是很美妙,
14 . taking a vacation together--with the family.要一起渡個假, 全家一起。
15 . Kind of a second honeymoon.類似二度蜜月的假期。
16 . Believe me, I won't.放心, 我不會的。
17 . and how hard it is他還說這件事很難
18 . I don't get it.我不懂你的話。
19 . By doing that, it will encourage reading.這樣做能鼓勵閱讀。
20 . But Dad was so exhausted when he came home from work.但爸爸工作回來時已經累得不得了了。
21 . There must be a way總該有個辦法
22 . with the school-board committee.與聯合校董會有關。
23 . but our schedules won't allow it.但我們的工作時間表不允許這樣。
24 . Why don't you talk to him about it tomorrow?何不明天再跟他談?
25 . that will bring Dad and you使你和爸爸
26 . What is it?是什麼主意?
27 . if you don't mind listening.假如你不介意聽的話。
28 . you know how Dad is always talking about知道爸爸時常談起
29 . but ... but I've been noticing但……但我注意到
30 . If you have something you want to talk about,假如你有什麼事情要談,
31 . in the public school在公立學校中
32 . You won't forget, will you?不會忘記吧?
33 . I'm always prepared to listen.我總是準備聽的。
34 . OK, let's talk.好, 讓我們談談。
35 . together in a more scheduled way.能更定時在一起。
36 . I'm your mother.我是你母親。
37 . you spend with Dad and me ... and the family.你和父親, 我及全家人共度的。
38 . and I promise you I won't forget.我向你保證, 我不會忘的。
39 . to read to the students--their own children, really.共同為學生們, 其實就是他們自己的孩子, 朗讀
40 . I thought you were proud of the work I do.我還以為你為我所做的工作感到驕傲。
41 . Not a bad idea, Robbie.蠻好的主意, Robbie。
42 . You are one fantastic mom,是一位好母親。
43 . What's that?什麼樣的工作?
44 . it fits right in with something I'm working on right now這跟我正在進行的某項小組工作不謀而合
45 . take a vacation away from the family--alone.離開家人而單獨在一起渡個假。
46 . You work hard on all your committees,而你總是在各種委員會裡忙,
47 . I think you ought to我覺得,你們應該
48 . I think I'll wait until tomorrow.我想我就等明天再談。
49 . going to the children's ward once or twice a week每星期就去小兒科病房一、兩次
50 . I'm going to talk to Daddy about it right now.我現在就去跟爸爸談談這件事。