走遍美國
Quality Time(黃金時間) ACT II
1 . You and Dad are like ships that pass in the night.你和爸爸就像在夜晚交錯而過的船一樣。
2 . It would be wonderful,那倒是很美妙,
3 . I am, Mom.我確實感到驕傲, 媽媽。
4 . the kids in the ward住院的孩子們
5 . I've been trying我一直努力
6 . to read to the students--their own children, really.共同為學生們, 其實就是他們自己的孩子, 朗讀
7 . You work hard on all your committees,而你總是在各種委員會裡忙,
8 . What is it?是什麼主意?
9 . At this hour?在這個時候?
10 . and how important it is for them to be paid attention to?以及他們何等需要受人關懷吧?
11 . It's a real problem, Robbie.這確實是個問題 Robbie。
12 . Why don't you talk to him about it tomorrow?何不明天再跟他談?
13 . But Dad was so exhausted when he came home from work.但爸爸工作回來時已經累得不得了了。
14 . and you work late.也工作到很晚。
15 . You won't forget, will you?不會忘記吧?
16 . but ... but I've been noticing但……但我注意到
17 . You are one fantastic mom,是一位好母親。
18 . I think I'll wait until tomorrow.我想我就等明天再談。
19 . You haven't been around much lately.最近你在家的時候不多。
20 . Well, we always talk about說的也是, 我們常在談論
21 . that Dad and you can spend more time together.能使你和爸爸有更多的時間在一起。
22 . I'm going to talk to Daddy about it right now.我現在就去跟爸爸談談這件事。
23 . if you don't mind listening.假如你不介意聽的話。
24 . Not a bad idea, Robbie.蠻好的主意, Robbie。
25 . but our schedules won't allow it.但我們的工作時間表不允許這樣。
26 . that will bring Dad and you使你和爸爸
27 . and reading to them.為他們朗讀。
28 . You are a very smart young man, Robbie.你是個絕頂聰明的年輕人, Robbie。
29 . Do you care to talk about them?你想談談它們嗎?
30 . It is a great idea,這是個極好的主意。
31 . Dad works hard, and he works late.爸爸工作忙, 而且忙到很晚。
32 . Like setting up a regular weekly reading program.譬如說開辦一項每週一次的定期閱讀計劃。
33 . Believe me, I won't.放心, 我不會的。
34 . that will bring parents and teachers together once a week讓家長們及教師每星期一次
35 . how little quality time高品質時光太少了
36 . What's that?什麼樣的工作?
37 . going to the children's ward once or twice a week每星期就去小兒科病房一、兩次
38 . OK, let's talk.好, 讓我們談談。
39 . I don't get it.我不懂你的話。
40 . Things on my mind.想一些事情。
41 . I'm your mother.我是你母親。
42 . taking a vacation together--with the family.要一起渡個假, 全家一起。
43 . it fits right in with something I'm working on right now這跟我正在進行的某項小組工作不謀而合
44 . Kind of a second honeymoon.類似二度蜜月的假期。
45 . for reading to the kids in the hospital.為住院的孩子朗讀。
46 . take a vacation away from the family--alone.離開家人而單獨在一起渡個假。
47 . together in a more scheduled way.能更定時在一起。
48 . because the doctors and nurses are so busy?因為醫生和護士們都非常忙?
49 . you know how Dad is always talking about知道爸爸時常談起
50 . and I promise you I won't forget.我向你保證, 我不會忘的。