走遍美國
Quality Time(黃金時間) ACT II
1 . for reading to the kids in the hospital.為住院的孩子朗讀。
2 . to work out a program想研擬一項計劃
3 . Kind of a second honeymoon.類似二度蜜月的假期。
4 . What is it?是什麼主意?
5 . and how important it is for them to be paid attention to?以及他們何等需要受人關懷吧?
6 . with the school-board committee.與聯合校董會有關。
7 . If you have something you want to talk about,假如你有什麼事情要談,
8 . you know how Dad is always talking about知道爸爸時常談起
9 . you spend with Dad and me ... and the family.你和父親, 我及全家人共度的。
10 . OK, let's talk.好, 讓我們談談。
11 . It is a great idea,這是個極好的主意。
12 . You haven't been around much lately.最近你在家的時候不多。
13 . and you work late.也工作到很晚。
14 . to read to the students--their own children, really.共同為學生們, 其實就是他們自己的孩子, 朗讀
15 . What are you doing up this late?這麼晚了你還沒睡在做什麼?
16 . going to the children's ward once or twice a week每星期就去小兒科病房一、兩次
17 . taking a vacation together--with the family.要一起渡個假, 全家一起。
18 . By doing that, it will encourage reading.這樣做能鼓勵閱讀。
19 . Well, we always talk about說的也是, 我們常在談論
20 . take a vacation away from the family--alone.離開家人而單獨在一起渡個假。
21 . What's that?什麼樣的工作?
22 . the kids in the ward住院的孩子們
23 . I am, Mom.我確實感到驕傲, 媽媽。
24 . You are one fantastic mom,是一位好母親。
25 . So that's it.原來是這件事。
26 . I thought you were proud of the work I do.我還以為你為我所做的工作感到驕傲。
27 . I think you ought to我覺得,你們應該
28 . because the doctors and nurses are so busy?因為醫生和護士們都非常忙?
29 . Things on my mind.想一些事情。
30 . Well, how would it be if you took some time好, 那你花些時間
31 . in the public school在公立學校中
32 . I'm going to talk to Daddy about it right now.我現在就去跟爸爸談談這件事。
33 . Like setting up a regular weekly reading program.譬如說開辦一項每週一次的定期閱讀計劃。
34 . I'm always prepared to listen.我總是準備聽的。
35 . We'll do it!我們就來進行吧!
36 . You won't forget, will you?不會忘記吧?
37 . Not a bad idea, Robbie.蠻好的主意, Robbie。
38 . and how hard it is他還說這件事很難
39 . So it might fit in with a program這個跟計劃相當吻合
40 . There must be a way總該有個辦法
41 . I think I'll wait until tomorrow.我想我就等明天再談。
42 . I think I have an idea我想我有一個辦法
43 . It's a real problem, Robbie.這確實是個問題 Robbie。
44 . It would be wonderful,那倒是很美妙,
45 . But Dad was so exhausted when he came home from work.但爸爸工作回來時已經累得不得了了。
46 . and reading to them.為他們朗讀。
47 . At this hour?在這個時候?
48 . I'm your mother.我是你母親。
49 . how little quality time高品質時光太少了
50 . What are you doing up this late?這麼晚你不睡在幹什麼?