花間集
花間集卷第二
一溫一 庭筠 十六首
清平樂 二首
上一陽一春晚,宮女愁蛾淺。
新歲清平思同輦,爭那長安路遠。
鳳帳鴛被徒熏,寂寞花鎖千門。
競把黃金買賦,為妾將上明君。
[註釋]
1.上一陽一--唐代宮殿名。
在今河南洛一陽一。
2.「新歲」句--清平:太平。
同輦:同皇帝同車。
3.爭那--怎奈。
4.黃金買賦--漢武帝陳皇后失一寵一 ,以黃金百斤請司馬相如寫賦,
司馬相如作《長門賦》,使武帝回心轉意。
5.將上--進上。
其二
洛一陽一愁絕,楊柳花飄雪。
終日行人恣攀折,橋下流水嗚咽。
上馬爭勸離觴,南浦鶯聲斷腸。
愁殺平原年少,回首揮淚千行。
[註釋]
1.恣--任意。
2.南浦--代指送別地。
3.「愁殺」句--愁殺:愁煞。
憂愁之極。
年少:少年。
遐方怨 二首
憑繡檻,解羅帷。
未得君書,腸斷,瀟湘春雁飛。
不知征馬幾時歸,海棠花謝也,雨霏霏。
[註釋]
1.瀟湘--瀟水和湘水。
此泛指湖南湘一江一 流域。
其二
花半坼,雨初晴。
未卷珠簾,夢殘,惆悵聞曉鶯。
宿妝眉淺粉山橫,約鬟鸞鏡裡,繡羅輕。
[註釋]
1.坼--綻裂。
2.約鬟--環發為飾。
訴衷情
鶯語花舞春晝午,雨霏微。
金帶枕,宮錦,鳳凰帷。
柳弱蝶一交一 飛,依依。
遼一陽一音信稀,夢中歸。
[註釋]
1.晝午--中午。
2.雨霏微--濛濛細雨。
3.金帶枕--曹植《洛神賦》李善註:曹植求婚於甄後的玉縷金帶枕。
曹植睹物流淚。
此用其典。
4.遼一陽一--縣名。
故址在今遼寧省遼一陽一縣西北。
此處泛指邊塞。
思帝鄉
花花,滿枝紅似霞。
羅袖畫簾腸斷,卓香車。
回面共人閒語,戰篦金鳳斜。
惟有阮郎春盡,不歸家。
[註釋]
1.卓--立。
2.戰篦金鳳--頭飾。
2.阮郎--阮肇,東漢人,傳說他和劉晨入天台山採藥,因迷路遇到兩位
仙女,並喜結良緣,半年後返家,世間已過數百年。
這裡借指不歸者。
夢一江一 南 二首
千萬恨,恨極在天涯。
山月不知心裡事,水風空落眼前花,搖曳碧雲斜。
其二
梳洗罷,獨倚望一江一 樓。
過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠,腸斷白蘋洲。
[註釋]
1.白蘋洲--洲渚名。
代指分手的地方。
河傳 三首
一江一 畔,相喚。
曉妝鮮,仙景個女採蓮。
請君莫向那岸邊,少年,好花新滿船。
紅袖搖曳逐風暖,垂玉腕,腸向柳絲斷。
浦南歸,浦北歸,莫知,晚來人已稀。
[註釋]
1.個女--那個或那些女子。
其二
湖上,閒望。
雨蕭蕭,煙浦花橋路遙。
謝娘翠蛾愁不消,終朝,夢魂迷晚潮。
蕩子天涯歸棹遠,春已晚,鶯語空腸斷。
若耶溪,溪水西,柳堤,不聞郎馬嘶。
[註釋]
1.翠蛾--翠眉。
2.終朝--一整天。
3.若耶溪--溪名,傳說西施曾在此浣沙,地址在今浙一江一 省紹興市若耶山下。
其三
同伴,相喚。
杏花稀,夢裡每愁依違。
仙客一去燕已飛,不歸,淚痕空滿衣。
天際雲鳥引晴遠,春已晚,煙靄渡南苑。
雪梅香,柳帶長,小娘,轉令人意傷。
[註釋]
1.依違--反覆,遲疑不決。
2.仙客--代指所思之人。
3.引晴遠--版本作「引情遠」。
4.小娘--指少女。
番女怨 二首
萬枝香雪開已遍,細雨雙燕。
鈿蟬箏,金雀扇,畫梁相見。
雁門消息不歸來,又飛回。
[註釋]
1.香雪--杏花。
2.鈿蟬箏--飾以金蟬的箏。
3.金雀扇--畫以金雀的扇。
4.畫梁--彩繪的屋樑。
此處指燕棲的地方。
5.雁門--關名。
在今山西代縣西北。
此處泛指邊塞。
其二
磧南沙上驚雁起,飛雪千里。
玉連環,金鏃箭,年年征戰。
畫樓離恨錦屏空,杏花紅。
[註釋]
1.磧南沙上--沙漠。
2.玉連環--徵人服飾物。
3.金鏃箭--飾以金箭頭的箭。
常用為信物。
荷葉杯 三首
一點露珠凝冷,波影。
滿池塘。
綠莖紅艷兩相亂,腸斷。
水風涼。
[註釋]
1.綠莖紅艷--綠莖:荷莖。
紅艷:荷花。
其二
鏡水夜來秋月,如雪。
採蓮時。
小娘紅粉對寒浪,惆悵。
正思惟。
[註釋]
1.鏡水--鏡湖水。
在今浙一江一 省紹興市內。
2.小娘--此處指採蓮少女。
其三
楚女欲歸南浦,朝雨。
濕愁紅。
小船搖漾入花裡,波起。
隔西風。
[註釋]
1.愁紅--指花。
皇甫松 十二首
皇甫松,字子奇。
生卒年不詳。
天仙子 二首
晴野鷺飛一隻,水A*花發秋一江一 碧。
劉郎此日別天仙,登綺席,淚珠滴,十二晚峰高歷歷。
[註釋]
1.鷺鷥--白鷺。
2.水A*(hong1)--水草。
A*=草字頭+洪水的洪
3.「劉郎」句--用劉晨與阮肇入天台山採藥遇仙女事。
參見卷第二一溫一 庭筠《思帝鄉》注。
4.十二晚峰--巫山十二峰。
其二
躑躅花開紅照水,鷓鴣飛繞青山觜。
行人經歲始歸來,千萬里,錯相倚,懊惱天仙應有以。
[註釋]
1.躑躅花--又名杜鵑花。
2.山觜--山入口處。
3.行人經歲--行人:這裡指劉晨、阮肇。
經歲:經年,相隔一年。
4.有以--有緣由。
浪淘沙 二首
灘頭細草接疏林,浪惡罾船半欲沉。
宿鷺眠鷗飛舊浦,去年沙嘴是一江一 心。
[註釋]
1.罾船--漁船。
罾:漁人的網。
2.「去年」句--去年舊浦的沙嘴今已變成一江一 心。
其二
蠻歌豆蔻北人愁,蒲雨杉風野艇秋。
浪起A*B*眠不得,寒沙細細入一江一 流。
[註釋]
1.蠻歌--南方少數民族的歌。
2.A*B*(jiao1jing1)--水鳥。
A*=一交一 叉的一交一 +鳥
B*=青天的青+鳥
楊柳枝 二首
春入行宮映翠微,玄宗侍女舞煙絲。
如今柳向空城綠,玉笛何人更把吹。
[註釋]
1.翠微--淡青的山色。
2.「玄宗侍女」句--玄宗侍女:唐玄宗命宮中女子數百人,為梨園弟子。
舞煙絲:舞姿如煙柳柔絲。
3.「玉笛」句--唐玄宗曾親把玉笛,吹《楊柳枝》調。
更把:再把。
其二
爛漫春歸水國時,吳王宮殿柳絲垂。
黃鶯長叫空閨畔,西子無因更得知。
[註釋]
1.吳王宮殿--此處指吳王夫差所築的宮殿。
摘得新 二首
酌一卮,須教玉笛吹。
錦筵紅蠟燭,莫來遲。
繁紅一夜 經風雨,是空枝。
[註釋]
1.卮--酒器。
2.錦筵--一精一美的酒席。
其二
摘得新,枝枝葉葉春。
管弦兼美酒,最關人。
平生都得幾十度,展香茵。
[註釋]
1.摘得新--摘得鮮花。
2.最關人--最牽動人情。
3.香茵--香褥。
夢一江一 南 二首
蘭燼落,屏上暗紅蕉。
閒夢一江一 南梅熟日,夜船吹笛雨蕭蕭,人語驛邊橋。
[註釋]
1.蘭燼--用蘭膏燃的燈燭滅了。
2.梅熟日--初夏梅熟季節。
俗稱「黃梅天」。
其二
樓上寢,殘月下簾旌。
夢見秣陵惆悵事,桃花柳絮滿一江一 城,雙髻坐吹笙。
[註釋]
1.秣陵--古金陵別名。
故址在今一江一 蘇省南京市。
2.雙髻--少女的髮型。
此處代指少女。
採蓮子 二首
菡萏香蓮十頃陂(舉棹),小姑貪戲採蓮遲(年少)。
晚來弄水船頭濕(舉棹),更脫紅裙裹鴨兒(年少)。
[註釋]
1.舉棹--唱詞時眾人相和之一聲 。
下文「年少」等同此。
2.小姑--未嫁的少女。
其二
船動湖光灩灩秋(舉棹),貪看年少信船流(年少)。
無端隔水拋蓮子(舉棹),遙被人知半日羞(年少)。
[註釋]
1.信船流--聽任船隨水而流。
韋莊 二十二首
韋莊(836-910),字端己,唐末詩人、詞人,與一溫一 庭筠齊名,為
《花間集》中大家。
《花間集》錄其詞48首。
浣溪沙 五首
清曉妝成寒食天,柳球斜裊間花鈿,捲簾直出畫堂前。
指點牡丹初綻朵,日高猶自憑朱欄,含顰不語恨春殘。
[註釋]
1.寒食--節令名。
在農曆清明前一日。
2.柳球--彎曲柳枝成球形。
清明日婦女有帶柳的風俗。
3.含顰--皺眉。
其二
欲上鞦韆四體慵,擬教人送又心忪。
畫堂簾幕月明風。
此夜有情誰不極,隔牆梨雪又玲瓏,玉容憔悴惹微紅。
[註釋]
1.慵--倦怠。
2.心忪--惶恐。
3.不極--不盡。
其三
惆悵夢余山月斜,孤燈照壁背窗紗,小樓高閣謝娘家。
暗想玉容何所似,一枝春雪凍梅花,滿身香霧簇朝霞。
[註釋]
1.簇--聚。
其四
綠樹藏鶯鶯玉啼,柳絲斜拂白銅堤,弄珠一江一 上草萋萋。
日暮飲歸何處客,繡鞍驄馬一聲嘶,滿身蘭麝醉如泥。
[註釋]
1.白銅堤--堤名。
在今湖北襄樊。
2.弄珠--戲珠。
3.驄馬--青白雜色馬。
4.蘭麝--蘭草和麝香兩種香料。
這裡指香氣。
其五
夜夜相思更漏殘,傷心明月憑欄干,想君思我錦衾寒。
咫尺畫堂深似海,憶來唯把舊書看,幾時攜手入長安。
[註釋]
1.舊書--以往的來信。
菩薩蠻 五首
紅樓別夜堪惆悵,香燈半卷流蘇帳。
殘月出門時,美人和淚辭。
琵琶金翠羽,弦上黃鶯語。
勸我早歸家,綠窗人似花。
[註釋]
1.金翠羽--琵琶上嵌金點翠的裝飾。
2.「弦上」句--形容琵琶彈奏聲如黃鶯語。
其二
人人盡說一江一 南好,遊人只合一江一 南老。
春水碧於天,畫船聽雨眠。
壚邊人似月,皓腕凝雙雪。
未老莫還鄉,還鄉須斷腸。
[註釋]
1.只合--只應,只當。
2.「壚邊」句--暗用漢代卓文君當壚賣酒事。
壚:酒店安放酒罈的土檯子。
壚邊人:代指美一女 。
3.須--應。
其三
如今卻憶一江一 南樂,當時年少春衫薄。
騎馬倚斜橋,滿樓紅袖招。
翠屏金屈曲,醉入花叢宿。
此度見花枝,白頭誓不歸。
[註釋]
1.卻憶--回憶。
2.金屈曲--屏風上可折疊的環鈕、搭扣。
3.花叢--美人聚集處,比喻歌樓。
4.「此度」句--此度:這次。
花枝:代指美一女 。
其四
勸君今夜須沉醉,樽前莫話明朝事。
珍重主人心,酒深情亦深。
須愁春漏短,莫訴金盃滿。
遇酒且呵呵,人生能幾何。
[註釋]
1.春漏短--春夜短。
2.呵呵--笑聲。
此處指強作歡笑。
其五
洛一陽一城裡春一光 好,洛一陽一才子他鄉老。
柳暗魏王堤,此時心轉迷。
桃花春水綠,水上鴛鴦浴。
凝恨對殘暉,憶君君不知。
[註釋]
1.洛一陽一才子--本指西漢洛一陽一人賈誼,此處作者自稱。
2.魏王堤--在洛一陽一。
為唐代都城名勝。
歸國遙 三首
春欲暮,滿地落花紅帶雨。
惆悵玉籠鸚鵡,單棲無伴侶。
南望去程何許,問花花不語。
早晚得同歸去,恨無雙翠羽。
[註釋]
1.何許--多少。
其二
金翡翠,為我南飛傳我意。
罨畫橋邊春水,幾年花下醉。
別後只知相愧,淚珠難遠寄。
羅幕繡帷鴛被,舊歡如夢裡。
[註釋]
1.金翡翠--金色翡翠鳥。
2.罨(yan4)畫--雜色的彩畫。
此處形容春水如畫。
其三
春欲晚,戲蝶遊蜂花爛漫。
日落謝家池館,柳絲金縷斷。
睡覺綠鬟風亂,畫屏雲雨散。
閒倚博山長歎,淚流沾皓腕。
[註釋]
1.雲雨--用宋玉《高唐賦》序中楚襄王夢與巫山神女相會的事。
後代稱男女遇合的事。
2.博山--博山爐。
古香爐名,表面雕刻有重疊山形的裝飾。
此處代指香爐。
應天長 二首
綠槐一陰一里黃鶯語,深院無人春晝午。
畫簾垂,金鳳舞,寂寞繡屏香一炷。
碧天雲,無定處,空有夢魂來去。
夜夜綠窗風雨,斷腸君信否。
[註釋]
1.金鳳舞--簾上畫金鳳,風吹而舞。
2.「碧天雲」兩句--比喻遠行人行蹤不定。
其二
別來半歲音書絕,一寸離腸千萬結。
難相見,易相別,又是玉樓花似雪。
暗相思,無處說,惆悵夜來煙月。
想得此時情切,淚沾紅袖A*。
[註釋]
1.A*(yue4)--污跡。
此處指淚痕。
A*=黑字旁+宛如的宛
荷葉杯 二首
絕代佳人難得,傾國,花下見無期。
一雙愁黛遠山眉,不忍更思惟。
閒掩翠屏金鳳,殘夢,羅幕畫堂空。
碧天無路信難通,惆悵舊房櫳。
[註釋]
1.傾國--指容貌絕美。
2.思惟--思量。
3.房櫳--窗戶。
其二
記得那年花下,深夜,初識謝娘時。
水堂西面畫簾垂,攜手暗相期。
惆悵曉鶯殘月,相別,從此隔音塵。
如今俱是異鄉人,相見更無因。
[註釋]
1.相期--相約。
2.音塵--音訊、蹤跡。
清平樂 四首
春愁南陌,故國音書隔。
細雨霏霏梨花白,燕拂畫簾金額。
盡日相望王孫,塵滿衣上淚痕。
誰向橋邊吹笛,駐馬西望銷魂。
[註釋]
1.金額--金線裝飾的簾額。
2.王孫--古代貴族子弟的通稱。
其二
野花芳草,寂寞關山道。
柳吐金絲鶯語早,惆悵香閨暗老。
羅帶悔結同心,獨憑朱欄思深。
夢覺半床 斜月,小窗風觸鳴琴。
[註釋]
1.關山道--代指遠人所行處。
2.結同心--同心結。
用錦帶打成連環回文結。
表示男女相愛。
其三
何處游女,蜀國多雲雨。
雲解有情花解語,A*地繡羅金縷。
妝成不整金鈿,含羞待月鞦韆。
住在綠槐一陰一里,門臨春水橋邊。
[註釋]
1.A*地--拂地。
A*=穴寶蓋+兵卒士卒的卒
其四
鶯啼殘月,繡閣香燈滅。
門外馬嘶郎欲別,正是落花時節。
妝成不畫蛾眉,含愁獨倚金扉。
雲路香塵莫掃,掃即郎去歸遲。
[註釋]
1.金扉--飾金的門。
2.香塵--香氣遺落在塵土中。
望遠行
欲別無言倚畫屏,含恨暗傷情。
謝家庭樹錦雞鳴,殘月落邊城。
人欲別,馬頻嘶,綠槐千里長堤。
出門芳草路萋萋,雲雨別來易東西。
不忍別君後,卻入舊香閨。
分類:未分類項