輸入需要查詢的關鍵字:
倉央嘉措詩集
桃之夭夭
◇
或吻,或淚,都會使我浸沐於——
蘭心慧質之中,那是成熟的桃子
高倨於求慕者的目光之上,難道是——
天上的太十陽十,落在了桃樹枝頭
〔注〕體會原文:似意在「侯門深似海,佳人不可求」,故在譯文中按照詩歌的邏輯趨勢加上最後一句,以求詩意之渾融,並加強詩歌的情感力量。
分類:未分類項