新概念英語第二冊
Lesson 73 The record-holder
1 . He has surely set up a record for the thousands of children who dream of evading school.他無疑為成千上萬夢想逃避上學的孩子們創造了一項紀錄。
2 . From there, he hitchhiked to Paris in a lorry.從那裡他又搭上卡車到了巴黎。
3 . A quiet day's fishing, or eight hours in a cinema seeing the same film over and over again, is usually as far as they get.他們通常能夠做到的,至多也就是安靜地釣上一天魚,或在電影院裡坐上8個小時,一遍遍地看同一部電影。
4 . The driver gave him a few biscuits and a cup of coffee and left him just outside the city.司機給了他幾塊餅乾和一杯咖啡,就把他丟在了城外。
5 . Children who play truant from school are unimaginative.逃學的孩子們都缺乏想像力。
6 . No one noticed the boy as he crept off.當男孩從船裡爬出來時,誰也沒有發現他。
7 . They have all been put to shame by a boy who, while playing truant, travelled 1,600 miles.而有那麼一個小男孩,他在逃學期間旅行了1,600英里,從而使上述所有逃學的孩子們都相形見絀了。
8 . He hitchhiked to Dover and, towards evening, went into a boat to find somewhere to sleep.他搭便車到了多佛,天快黑時鑽進了一條船,想找個地方睡覺。
9 . When he woke up next morning, he discovered that the boat had, in the meantime, travelled to Calais.第二天早上他醒來時,發現船在這段時間已經到了加。
10 . The next car the boy stopped did not take him into the centre of Paris as he hoped it would, but to Perpignan on the French-Spanish border.男孩截住的下一輛車,沒有像他希望的那樣把他帶到巴黎市中心,而是把他帶到了法國和西班牙邊界上的佩皮尼昂。
11 . There he was picked up by a policeman and sent back to England by the local authorities.他在那兒被一個警察抓住了,之後被當局送回了英國。