走遍美國
Men's Best Friend(人類最好的朋友) ACT I
1 . please don't complain你可別再抱怨
2 . for a cheeseburger and french fries?吃一頓芝士漢堡和炸薯條?
3 . I've always wanted a springer spaniel.我一直想要一隻激飛狗。
4 . Come on, you can tell me.說吧,告訴我。
5 . I have to turn off the lights,我得關掉燈,
6 . If they come home and they're on ...要是他們回來看見燈開著……。
7 . But if we go out,但是我們出去後,
8 . What was that?會是什麼呢?
9 . Something's wrong.有點不對勁。
10 . Well, then why are you so sad?那你為什麼如此難過?
11 . Yes. I know I must seem silly.是的,我知道我看來一定很可笑。
12 . and I love being with your family so much ...我也很喜歡和你們家人在一起 ……
13 . She's so cute.這隻狗真可愛。
14 . with photographs of my family, I cried.連同家人照片時,我哭了。
15 . It's not like I have nobody.我身邊並非沒有親近的人。
16 . Hey, why don't we go out嘿,我們何不出去
17 . or else my father will get really angry.要不然我爸爸會很生氣。
18 . You really miss your family, don't you?你非常惦念你的家人是嗎?
19 . You are very lucky, Robbie, to have such a nice family.Robbie你真幸運 擁有這樣溫馨的家。
20 . No, nothing.沒有,沒什麼。
21 . They're so thoughtful.他們真周到。
22 . I cried because I miss them all.我哭因為我想念他們。
23 . Robbie, this new Walkman is absolutely wonderful. RobbieRobbie 這個新的隨身聽真棒。
24 . and tell the Levinsons we have their cute little spaniel.告訴Levinson夫婦他們可愛的小獵犬在我們這。
25 . The number's no longer in service.這個號碼現在是空號。
26 . But I understand.但是我能理解。
27 . I miss them.我想念他們.
28 . I want to have fun.我想要快快樂樂的。
29 . Where did you come from?你從哪裡來?
30 . OK, let's talk.好吧,我們來談談。
31 . It sounded like a dog barking right here.好像有隻狗就在這兒叫。
32 . We'll find them.我們會找到他們的。
33 . I like the Molinas very much,我很喜歡Molinas一家人。
34 . I don't know.我也說不上來。
35 . Poor baby.可憐的小東西。
36 . The Molinas treat me so nicely,Molinas一家人對我很好,
37 . Did they write some bad news?他們寫了什麼壞消息嗎?
38 . Richard and Marilyn bought it for me for my birthday.這是Richard和Marilyn送給我的生日禮物。
39 . That'll cheer you up.這樣會讓你舒暢些。
40 . And you can use my Walkman.你可以用我的隨身聽。
41 . but when I received the letter但是當我收到那封信
42 . It sounded like a dog barking.聽起來像狗叫。
43 . There's a phone number --這有電話號碼,
44 . A springer spaniel!一隻激飛狗!
45 . Oh, you poor, poor baby.哦,可憐的小傢伙。
46 . I miss them very much.我非常想他們。
47 . Robbie, maybe you should call them,Robbie也許你應該給他們打個電話,
48 . What's the matter?到底發生了什麼事?
49 . Oh, you poor little thing.哦,可憐的小東西。
50 . about your math teacher or your math homework.你的數學老師或你的數學作業。