走遍美國
It's Up to You(選校風雲) ACT I
1 . You said you wanted to be a doctor like your father.你說過你希望像爸爸一樣成為一名醫生。
2 . What's it about?是關於什麼的?
3 . I know it's sudden, Robbie,我知道這件事很突然, Robbie。
4 . And ... how do you feel?那……你的感覺是什麼?
5 . always makes one a little nervous.總是讓人有些緊張。
6 . That sounds fine.這樣聽起來蠻好的。
7 . I felt the same way.我當時也有這種感受。
8 . What are you working on?你在幹什麼?
9 . And he's agreed to fit you into his schedule.他同意明天把你安排進他的面談名單裡 。
10 . You couldn't pick a finer medical school than Michigan.你再也找不到一所比Michigan大學更好的醫學院了?
11 . But I may not want to go to Michigan.但是, 我可能不去Michigan。
12 . And then make your own decision.然後你自己做決定。
13 . How's my grandson?我的孫子怎樣啦?
14 . Is something still wrong, Robbie?還有什麼不對的地方嗎, Robbie?
15 . You have lots of time to decide.你有很多時間做決定。
16 . Come on in, Dad.請進來 ,爸爸。
17 . have the interview.去參加這次面談。
18 . Your grandfather went to the Engineering School there.你爺爺進那個工學院。
19 . Hail to the victors valiant,向勇敢的勝利者致敬,
20 . I'm ... very proud of you.我很……以你為榮。
21 . The scary part's leaving home and moving to college.害怕的是要離開家搬到學校去。
22 . I studied medicine there.我在那裡學醫學。
23 . I'll be OK. I just need time to think.我會適應的, 我只是需要時間思考。
24 . Fine, Grandpa. Fine!很好 ,爺爺, 很好!
25 . It is great.的確是太好了。
26 . No, I have to turn it in in the morning.不行 ,明天上午我得交出去。
27 . I guess so.我猜是這樣。
28 . In that case, it's OK.這麼說 我就去。
29 . making my own decisions, doesn't it?我自己能做決定, 對嗎?
30 . Hail, Hail to Michigan,致敬, 向Michigan致敬,
31 . I know that, but ...這我知道, 但是……
32 . It's one of the best schools in the country, Robbie.這是全國最好的大學之一, Robbie。
33 . I brought you a chicken sandwich and a glass of milk.我替你帶來一份 肉三明治和一杯牛奶。
34 . I just spoke with Charley Rafer.我剛和Charley Rafer通了電話。
35 . He's the Dean of Admissions for the University of Michigan.他是Michigan大學的新生註冊主任。
36 . Did the University of Michigan win another football game?是不是Michigan大學又贏得了一場足球賽?
37 . Can't you finish it tomorrow?你明天完成它不行嗎
38 . Well, I've got an appointment at the hospital.好啦, 我在醫院有事。
39 . I'm writing an article on the feelings about graduation.我在寫一篇關於畢業感想的文章。
40 . I want you to know something, Son.我希望你知道一件事, 孩子。
41 . He's going to be in New York tomorrow明天, 他要來紐約
42 . to interview applicants for admission.與申請入學者面談。
43 . Better than that.比那種事更值得高興。
44 . It doesn't mean you have to be a doctor.這並不意味著你一定要當醫生。
45 . I am hungry.我真是餓了。
46 . What time is it, anyway?幾點了,順便問一下。
47 . It doesn't mean you're going to Michigan.這並不是說你就要去Michigan大學。
48 . Hail to the conquering heroes,向進取的英雄們致敬,
49 . Yes, I know that.是的 ,我知道。
50 . But, like your Grandpa suggested,但是, 照你爺爺所建議的,