走遍美國
Smell the Flowers(偷得浮生半日閑) ACT II
1 . Just girl talk, Daddy.只是女孩子之間的談話, 爸爸。
2 . we don't have to.我們不必勉強。
3 . He's on the phone.他在電話上。
4 . and a pitcher of lemonade.和一壺檸檬汁。
5 . I'd like to be your friend, too.我也想成為你的朋友。
6 . I'll see you then.到時候見啦。
7 . Because we like each other.因為我們彼此喜歡。
8 . I find myself in an embarrassing situation.我現在有一件很糗的事。
9 . I'd really appreciate it.... Yes.... Thank you....我非常感激……好的……謝謝你……
10 . We're going to go to lunch in a few minutes, honey.我們一下子就去吃中餐, 親愛的。
11 . I used to be that way when I was her age.我像她這般年紀也是這樣。
12 . Will you let me be your friend, Michelle?願意讓我成為你的朋友嗎 ,Michelle?
13 . we would go down to the beach and catch crabs,我們走到海邊抓螃蟹,
14 . It's nice to see you again.很高興再見到你們。
15 . Near the Exit sign.就在出口標誌附近。
16 . Sometimes he's very sad.他有時很憂悒。
17 . We have both been excited about seeing you我們兩個很高興見到
18 . OK. You go out and get a drink of water at the fountain.好。你出去在飲水機那兒喝點水吧。
19 . I know you are.我知道你是。
20 . Michelle, can I help you with the lemonade?Michelle,我幫你倒點檸檬汁好嗎?
21 . And so are you, I think.我想你也如此。
22 . Susan, would you like the crab salad?Susan,要不要蟹肉沙拉?
23 . I made another lunch date for today我和別人約好共進午餐,,
24 . We used to catch crabs.我們以前常捉螃蟹。
25 . Sometimes, at night,有時候, 在夜晚,
26 . Harry, if Michelle doesn't want to go,Harry如果Michelle不想去,
27 . Michelle, would you like to try the crab salad, too? Michelle要不要也試試蟹肉沙拉?
28 . on the telephone for me, please.請替我撥電話。
29 . You're probably right.也許你說得對。
30 . Well, the crab salad's always a big hit.嗯 ,蟹肉沙拉一向是廣受歡迎的。
31 . Help yourself to celery and carrots and other vegetables.請你們自己盛芹菜, 胡蘿蔔 和其他蔬菜。
32 . Michelle picked these flowers out for you.Michelle選這些花送你 。
33 . She'll be fine.她沒有問題。
34 . I'd love the crab salad.我要蟹肉沙拉。
35 . This is a little difficult for her.這對她來說有點不習慣。
36 . Then why are you and Daddy那為什麼你和爸爸
37 . Michelle, can we have a talk?Michelle,我們能談一談嗎?
38 . Welcome to the South Street restaurant, folks.歡迎光臨南街餐館, 各位。
39 . I have a call to make.我需要打個電話。
40 . I haven't dated any one else since her mother died.自從她母親去世之後 我從沒有和別人約會過。
41 . And right now, he needs a friend.而且現在, 他需要一個朋友。
42 . We had a summer house on Fire Island.我們在火島有一所避暑別墅。
43 . With a piece of meat on a string!用一根繩子拴著一點肉
44 . What'll it be?想來點什麼?
45 . So, what were you two talking about?你們倆剛才談什麼了?
46 . Hello. Susan Stewart calling Mr. Levine, please.喂 ,Susan Stewart想跟Levine先生通話。
47 . Do you remember, Michelle?你還記得嗎, Michelle?
48 . What do you recommend?你推薦什麼?
49 . You and Mommy used to take me on the ferryboat.你和媽媽常帶我坐渡船。
50 . And some ice-cold lemonade.還有冰涼的檸檬汁。