走遍美國
A Place of Our Own(自己的住房) ACT I
1 . What did you do?那你們怎麼辦呢?
2 . I was teaching music,我當時教音樂,
3 . Of course, it was a small house,當然, 那是一棟小房子,
4 . There's no need to rush.沒有必要急急忙忙。
5 . We love having you here,我們喜歡你們住這裡,
6 . Philip and I were living with Grandma and Grandpa. Philip與我和爺爺, 奶奶住在一起。
7 . Where was the house?房子在什麼地方?
8 . They're all alike.他們都是一個樣子。
9 . When did you buy a house?那你們在什麼時候買房子呢?
10 . but just right for us.但正好夠我們住。
11 . Look in the real-estate section of Sunday's Times.查一查星期天的 紐約時報 房地產版。
12 . Well, I'll tell Richard,嗯, 我會告訴Richard,
13 . He's independent,他的獨立性強,
14 . No. No train. Just the dress.不 ,不加裙擺。就是這樣連身套裝。
15 . Did you find one?找到合適的嗎?
16 . We looked at a lot of houses.我們看了好多房子。
17 . the baby can stay in your room for a while.可以住在你們房間一段時間。
18 . I'll talk to Richard about it.我會與Richard商量商量。
19 . looking for a small house or an apartment找一個小住宅或公寓
20 . afford a house right away, either.馬上負擔得起一棟房子。
21 . I think it's a good idea, Ellen.我覺得這是個好主意, Ellen。
22 . but Philip is too independent.但是Philip的獨立性太強了。
23 . Well, Richard and I feel that with a baby coming嗯, Richard和我覺得孩子快要出生了,
24 . Grandpa wanted to lend us the money to buy one,爺爺要借給我們錢去買房子,
25 . That dress is gorgeous.這套服裝真華麗。
26 . And a bank about a mortgage.還要和銀行談談貸款。
27 . But I am going to make a headpiece of lace.但我準備做一個蕾絲頭飾。
28 . Why don't you look at some houses, Marilyn?何不去看一看房子呢, Marilyn?
29 . I think the skirt is just right.我覺得長度合適。
30 . speak to a real-estate agent about a house.和房地產仲介商談一談關於房子的事。
31 . After Richard was born.等生下Richard之後。
32 . Oh, not at first.噢, 沒有馬上找到。
33 . Are you planning to attach a train to it?準備加拖地裙擺嗎?
34 . I remember when I was pregnant with Richard.我記得當我懷著Richard時,
35 . And thanks for the advice about the house.也謝謝你關於房子的建議。
36 . Now Richard and I are having a baby,現在 Richard和我有了孩子,
37 . at this point in our lives?在這個時候怎麼樣?
38 . He didn't want to borrow any money.他不想借錢。
39 . It's funny. History repeats itself.真有意思。歷史在重演。
40 . Do you think it's too long?你會不會覺得太長了?
41 . Ellen, I'd like your opinion. Ellen我想聽聽你的意見。
42 . and there is room,這裡有地方,
43 . You'll learn a lot.會增長不少見識。
44 . and Philip was opening his first medical office.而Philip則第一次開診所。
45 . Maybe we should也許我們應該
46 . Right here in Riverdale.就在這裡,在Riverdale。
47 . I'll talk to Richard about it我就跟Richard商量
48 . Richard is a real Stewart. Richard是個典型的Stewart家後代。
49 . and sometimes just stubborn.有時候甚至近乎頑固。
50 . We can learn a lot by asking.我們到處問問會學到不少東西。