走遍美國
A Big Fish in a Little Pond(小池塘裏的大魚) ACT II
1 . Thanks, Grandpa. Please sit down.謝謝你, 爺爺。請坐。
2 . And I have to discuss it with my wife.我必須跟我的太太討論。
3 . Oh! Hi, Grandpa. Yes, of course, I am, but my mind isn't.噢, 嗨, 爺爺。是的, 當然, 我準備好了, 但是有點心事。
4 . A real dilemma.一個大傷腦筋的事。
5 . Of course, Harry. I want what's best for you,當然, Harry。我要的是對你最有利的事,
6 . Hello. Hello there. Are you ready for lunch with your grandpa?哈嘍 。哈嘍 。 準備好跟你的祖父一起吃午飯嗎?
7 . And I talked with Mr. Marchetta. Did York make the offer?我也和Marchrtta先生談了。York是否跟你談那個工作機會?
8 . Does it have anything to do with you and Harry?是關於你和Harry的事嗎?
9 . What did he say? Did you tell him about me?他怎麼說? 跟他談到我嗎?
10 . And about helping me find a job in Los Angeles.請他幫我在Los Angeles找一份工作。
11 . I met with Bill York today.今天我跟Bill York會面了。
12 . I talked to Mr. Marchetta.我跟Marchetta先生談了。
13 . Yeah, yeah. The biggest. When do I have to let you know?是的, 是的, 最大的。我什麼時候該給你回音?
14 . It's something that only you and Harry can work out.這件事只有你和Harry才能定奪。
15 . Craft and Craft is the biggest in the country.Craft and Craft是全國最大的。
16 . But this should be your decision.但這必須由你做決定。
17 . I think Michelle is asleep now. Let's talk.我想Michelle現在睡著了。讓我們談談吧。
18 . I don't want to interrupt her school year.我不願意打斷她這個學年。
19 . I think Michelle is better off staying where she is.我覺得Michelle待在原地比較好。
20 . If moving to L.A. is in Harry's best interest,假如搬到L.A.對Harry最有利的話,
21 . Can I tell you what I think?讓我來告訴你我的想法好嗎?
22 . It's a great opportunity for you, Harry.這對你是個大好機會, Harry。
23 . Unbelievable!真不敢相信!
24 . OK. Tell it to me again.好吧, 再說給我聽聽。
25 . Yes, but I don't know where to start.是的 ,但我不知道從何說起。
26 . There are so many things to consider. There's Michelle.要考慮的事太多了。首先是Michelle。
27 . Well ... I feel fine about it. Why shouldn't I?嗯……我覺得不錯。為什麼不呢?
28 . he could help you find a real good job in Los Angeles.他能夠幫你在Los Angeles找個很好的工作。
29 . I don't know if it's right for her.我不知道這事對她是否恰當。
30 . with the biggest accounting company in the country--全國最大的會計公司--
31 . and get his feelings about my leaving.徵求他關於我離開的意見。
32 . sacrifices have to be made by one partner from time to time.總要有一方必須不時做些犧牲。
33 . Maybe I can help. Tell me what it is, Susan.也許我能幫忙。說給我聽聽 ,Susan。
34 . Well, this is something to think about.噢, 這種事確實需要想一想。
35 . That's exciting, Harry. What was it?太令人興奮了, Harry。是什麼樣的工作?
36 . I talked with him, and he understands completely.我與他談了 ,他完全瞭解。
37 . I'll call him right now. No point in delaying.我現在就打給他。沒有道理要拖拉。
38 . Talk it over. Think it over. Let me know by the end of the week.好好地談一談。好好地想一想。這個週末以前讓我知道你的決定。
39 . Well, then you feel good about taking it?嗯 ,那你覺得接受它很對了?
40 . Well, I'm not going to kid you, Susan.噢 ,我可不想哄騙Susan。
41 . Well, what do you think?嗯,你覺得怎樣?
42 . through Mr. Marchetta透過Marchetta先生的幫助
43 . and he's pretty sure that I can get a good job there.他相當肯定我可以在那兒弄到一份好工作。
44 . Aren't you excited about that?你不感到興奮嗎?
45 . Sure I am. But there's so much more to consider.我當然興奮。但是還有那麼多問題需要考慮。
46 . I don't know for sure.我不太清楚。
47 . I wonder if a move would be a bad thing for her. And my job.我不知道搬家對她來說是否是件壞事。還有我的工作。
48 . The company is Craft and Craft,這家公司叫Craft and Craft,
49 . I think I'm going to have a talk with Mr. Marchetta我想我要跟Marchetta先生談談
50 . What does she think?她怎麼想呢?