走遍美國
A Big Fish in a Little Pond(小池塘裏的大魚) ACT II
1 . and that you have a fantastic reputation in the toy industry.而且在玩具界有很好的聲譽。
2 . I think I'm going to have a talk with Mr. Marchetta我想我要跟Marchetta先生談談
3 . Oh! Harry has been offered a job in Los Angeles.噢, 有人聘請Harry到Los Angeles工作。
4 . Thanks, Grandpa.謝謝你, 爺爺。
5 . I think that you're very successful我認為你事業有成
6 . I don't know if I can get a good job in Los Angeles.我不知道我能否在Los Angeles找到好工作。
7 . It's a great opportunity for you, Harry.這對你是個大好機會, Harry。
8 . It's something that only you and Harry can work out.這件事只有你和Harry才能定奪。
9 . Yup. He asked me if I want the job.是的。他問我要不要接受那份工作。
10 . And what about our family?另外就是我們家的人怎麼辦?
11 . I suppose I could call him.我想我可以打電話給他。
12 . When would we have to move?什麼時候我們得搬家?
13 . You're right. We'll talk to her about it.說得對。我們要跟她談談。
14 . If moving to L.A. is in Harry's best interest,假如搬到L.A.對Harry最有利的話,
15 . I met with Bill York today.今天我跟Bill York會面了。
16 . Let me know by the end of the week.這個週末前給我回音。
17 . Well, what do you think?嗯,你覺得怎樣?
18 . He has a major toy buyer in Los Angeles,他在Los Angeles有一個玩具大買主,
19 . OK. Tell it to me again.好吧, 再說給我聽聽。
20 . Yeah, yeah. The biggest. When do I have to let you know?是的, 是的, 最大的。我什麼時候該給你回音?
21 . I talked with him, and he understands completely.我與他談了 ,他完全瞭解。
22 . It's the biggest company in the country.它是全國最大的。
23 . Sure I am. But there's so much more to consider.我當然興奮。但是還有那麼多問題需要考慮。
24 . He was very helpful to me, remember?他幫過我大忙, 記得嗎?
25 . and I think I can get a good job而且我想我也可以找到一份好工作
26 . I don't want to interrupt her school year.我不願意打斷她這個學年。
27 . you, and the rest of our family.你和我們家的其他人。
28 . That's exciting, Harry. What was it?太令人興奮了, Harry。是什麼樣的工作?
29 . Unbelievable!真不敢相信!
30 . and he's pretty sure that I can get a good job there.他相當肯定我可以在那兒弄到一份好工作。
31 . I wonder if a move would be a bad thing for her. And my job.我不知道搬家對她來說是否是件壞事。還有我的工作。
32 . But this should be your decision.但這必須由你做決定。
33 . And how do you feel about taking the job in Los Angeles?你對於到Los Angeles接受這份工作有何感想?
34 . Thanks, Grandpa. Please sit down.謝謝你, 爺爺。請坐。
35 . Can I tell you what I think?讓我來告訴你我的想法好嗎?
36 . I think Michelle is asleep now. Let's talk.我想Michelle現在睡著了。讓我們談談吧。
37 . Does it have anything to do with you and Harry?是關於你和Harry的事嗎?
38 . sacrifices have to be made by one partner from time to time.總要有一方必須不時做些犧牲。
39 . Well, then you feel good about taking it?嗯 ,那你覺得接受它很對了?
40 . I don't know for sure.我不太清楚。
41 . A real dilemma.一個大傷腦筋的事。
42 . I talked to Mr. Marchetta.我跟Marchetta先生談了。
43 . through Mr. Marchetta透過Marchetta先生的幫助
44 . I also have my daughter to consider.我還要考慮我女兒。
45 . I'll call him right now. No point in delaying.我現在就打給他。沒有道理要拖拉。
46 . Harry, it's the perfect job for you. You'll love it. Harry那是份最適合你的工作。你會喜歡的。
47 . And about helping me find a job in Los Angeles.請他幫我在Los Angeles找一份工作。
48 . I think Michelle is better off staying where she is.我覺得Michelle待在原地比較好。
49 . And I have to discuss it with my wife.我必須跟我的太太討論。
50 . What does she think?她怎麼想呢?