走遍美國
Career Choices(職業選擇) ACT III
1 . for Max and for yourself too, Marilyn.為Max,也為你自己, Marilyn。
2 . It's nice seeing you.非常高興見到你。
3 . It's so nice of you to come.你能來真好。
4 . I really mean it.當然是真的。
5 . I like the idea very much.我很喜歡這個主意。
6 . and then we'll use it to sell others.然後我們再利用它來銷售其他的。
7 . I'm Ellen Stewart, Marilyn's mother-in-law.我叫Ellen Stewart, Marilyn的婆婆。
8 . our talks about custom-designed dresses for the boutique?我們曾經談過為時裝店設計訂做的服裝嗎?
9 . Oh, it's beautiful, Rita Mae!噢 ,太漂亮了, Rita Mae!
10 . Now the hard work begins.艱苦的工作現在開始了。
11 . A little present for Max.給Max的一件小禮物。
12 . You're making the right decision你做了一個正確的決定
13 . we can expand to all kinds of dresses.我們可以擴展到所有種類的服裝。
14 . Sounds interesting.聽起來很有趣。
15 . Let me know if you need anything.假如你需要什麼就通知我。
16 . There's a big market today in wedding dresses.結婚禮服在目前有很大的市場。
17 . And I could do the selling and the pricing at the boutique.而我在時裝店裡負責銷售和標價。
18 . We met at the hospital.我們在醫院裡見過。
19 . You shouldn't have.不該這樣破費的。
20 . I have a customer for your first wedding dress.我已經有了 的第一套結婚禮服的顧客。
21 . And if it's successful,假如成功的話,
22 . That'll be our first one,這將成為我們的第一件,
23 . And there's no reason why you can't do it from your home.而且也沒有理由你不可以在家裡做。
24 . Oh, nothing, thank you.噢, 什麼也不要。謝謝 。
25 . Let me hear it.說給我聽聽。
26 . Can I get you some coffee or tea or a cold drink, Rita Mae?要咖啡、 茶或者冷飲嗎 ,Rita Mae?
27 . But I haven't finished telling you但我還沒有對你說完
28 . It's a simple idea, and it will work.這主意很簡單, 而且一定可行。
29 . I think I can stay at home我覺得我可以待在家
30 . and take care of Max and continue my career.一面照顧孩子, 同時繼續我的事業。
31 . I've thought about that for some time.我已經想過一陣子了。
32 . Well, I will leave you two to talk.嗯 ,我走開,你們談吧。
33 . Oh! My, how he's grown!噢, 天啊, 他長這麼大了!
34 . My niece is getting married,我侄女即將結婚,
35 . She loves children.她喜歡孩子。
36 . Oh, I just wanted to see your baby, Max.噢, 我只是想看看你的寶貝, Max。
37 . Ooh! Oh, that's wonderful!噢!噢, 太好了!
38 . What kind of dresses would you design?你打算設計哪種服裝?
39 . It all sounds so easy.一切聽起來竟是如此簡單。
40 . I think she's just anxious to see Max.我覺得她只是急著想看Max。
41 . I'm disappointed, but I respect your decision.我很失望, 但我尊重你的決定。
42 . You sounded like you've made a decision你好像已經作了決定
43 . I sure do.我當然記得。
44 . Do you really mean it?說的可是當真?
45 . I might do the same thing.我也可能會做同樣的決定。
46 . Come on, you big guy.過來, 你這個好小子。
47 . If I had a child as cute as Max,假如我有一個像Max這樣可愛的孩子,
48 . That's what I thought.我也是這樣想的。
49 . I can't wait to tell Richard!我簡直迫不及待想告訴Richard!
50 . when you called me.當你打電話給我的時候。