大學
第2章:弘揚光明的品德
【原文】
《康誥》(1)曰:「克明德。」
(2)《大甲》(3)曰:「顧(是)天之明命。」
(4)《帝 典》(5)曰:「克明峻德。」
(6)皆自明也。
(7)
【註釋】
(1)康浩:《尚書·周書》中的一篇。
《尚書》是上古歷史文獻和追述古代 事跡的一些文章的彙編,是」五經」之一,稱為「書經」。
全書分為《虞書》、 《夏書》、《商書》、《周書》四部分。
(2)克:能夠。
(3)大甲:即《太 甲》,《尚書·商書》中的一篇。
(4)顧:思念。
是:此。
明命:光明的稟 性。
(5)帝典:即《堯典》,《尚書·虞書》中的一篇。
(6)克明峻德: 《堯典》原句為「克明俊德」。
俊:與「峻」相通,意為大、崇高等。
(7) 皆:都,指前面所引的幾句話。
【譯文】
《康誥》說:「能夠弘揚光明的品德。」
《太甲》說:「念念不忘 這上天賦予的光明稟性。」
《堯典》說:「能夠弘揚崇高的品德。」
這 些都是說要自己弘揚光明正大的品德。
【讀解】
這是「傳」的第一章,對「經」當中「大學之道,在明明 德」一句進行引證發揮,說明弘揚人性中光明正大的品德是從夏、 商、週三皇五帝時代就開始強調了的,有書為證,而不是我們今 天別出心裁,標新立異的產物。
《三字經》說:「人之初,性本善;性相近,一習一 相遠;苟不教, 性乃遷。」
也就是說,人的本性生來都是善良的,只不過因為後天 的環境影響和教育才導致了不同的變化,從中生出許多惡的品質。
因此,儒家的先賢們強調後天環境和教育的作用,在作為「四書 五經」之首的《大學》一篇裡開宗明義,提出「大學」的宗旨就 在於弘揚人性中光明正大的品德,使人達到最完善的境界。
以我們今天的眼光來看,「在明明德」就是加強道德的自我完 善,發掘、弘揚自己本性中的善根,而摒棄邪惡的誘一惑 。
從這個 意義上說,無論是西方基督教的「懺悔」,東方佛教的「修行」,還 是列夫·托爾斯秦式的「道德自我完善」,毛一澤一東式的「狠鬥私字 一閃念」,乃至於我們今天所倡導的「五講四美三熱愛」、「培養四 有新人」等等,都是「在明明德」,以弘揚人性中光明正大的品德 為目的。
分類:未分類項