走遍美國
Grandpa's Trunk(祖父的行李箱) ACT II
1 . Oh yes, yes. My husband's there now.啊, 對 對。我丈夫現在就在那兒。
2 . Pleased to meet you.很高興遇見你 。
3 . But I just sold it and retired.我前不久把它賣了 然後退休。
4 . I am, too. But didn't you just get on?我也是。可是,你不是剛上車的嗎?
5 . What do you do?你現在做什麼工作?
6 . Please, you sit by the window.你請靠窗坐。
7 . He's an aerospace engineer,and works for Orlando Aircraft Corporation.他擔任航太工程師,為Orlando飛機公司工作。
8 . I can't wait, to see them!我恨不得馬上見到他們。
9 . I'm pretty independent.我是獨立性很強的人。
10 . Why did you stop working?你為什麼要退休?
11 . I was in the smoking section.我原本坐在吸煙車廂的。
12 . Are you going to live with them?您打算和他們一起住嗎?
13 . Where are you from in Florida?你從佛羅里達的什麼地方來?
14 . It's OK, lady. Take your time.沒關係, 太太。慢慢來。
15 . No, no. But I do have very close friends in New York City.沒有。我在紐約有很要好的朋友。
16 . My house is only a few miles from Spaceport.我的家離Spaceport只有幾哩路。
17 . I have a ticket, I know.我知道我有車票。
18 . Well, forty-seven, to be exact.準確點說, 四十七年。
19 . No, no. I just changed my seat.不 不。我剛才換了一下座位。
20 . My husband and I live near Spaceport.我和我丈夫住在Spaceport附近。
21 . Well... they want me to,這……他們希望這樣。
22 . I just retired. Had my own company.我剛退休。我原來開一家公司。
23 . Are you married?你有家室嗎?
24 . No, no. I'm from Florida.不, 我從佛羅里達來的。
25 . A construction company. Roads, bridges, big stuff.一家建築公司。修路, 築橋, 都是大工程。
26 . I'm sure it's in your purse, Mrs. Tobin.我相信是在你的皮包 Tobin太太。
27 . I know that area.我知道那地方。
28 . Do you still live there?你現在還住那兒嗎?
29 . No. I sold the house and the furniture,put a few personal things in an old trunk,不。我把房子和家俱都賣了,剩下一些東西放進一個舊衣箱,
30 . We were married almost fifty years.我們結婚將近五十年。
31 . Do you have family in New York?在紐約有親人嗎?
32 . We like to go to the theater together.我們常一起去看戲。
33 . I'm sorry. Really, I'm sorry.我為你難過 真的為你難過。
34 . She was a wonderful woman. A real friend.她是個很好的女人, 一個真正的朋友。
35 . Permanently?一直住下去?
36 . Would you kindly hold these keys, please?請幫我拿一下鑰匙。
37 . He started with them almost forty years ago.他在那裡做了快四十年了。
38 . John and I celebrate our fortieth anniversary next month.下個月John和我將慶祝我們的結婚四十年紀念。
39 . My wife died four years ago.我妻子四年前去世了。
40 . Do you still live there?你還住在那兒嗎?
41 . You must be excited.您一定很興奮。
42 . No, no, no. I like the aisle seat better.不 不 不。我喜歡坐在靠過道的地方。
43 . but I'm not sure I want to be alone.但我不知道我是否想一個人生活。
44 . Oh, congratulations! That's nice.啊, 恭喜你們! 太好了。
45 . but it's too early to know for sure.但我現在還不能決定。
46 . and shipped it to my children in New York.運到我孩子那兒去了 他們住在紐約。
47 . Some people don't mind being alone. I do.有些人不在乎獨自生活。 我在乎。
48 . You said you have family in New York.你說你在紐約有親人。
49 . A son and his wife and their three children--my grandchildren.有個兒子, 還有兒媳婦以及他們的三個孩子,我的孫兒女們。
50 . I retired because... I wanted to be with my family.我退休是因為……我想和全家人在一起。