走遍美國
Opening Night(展覽開幕之夜) ACT II
1 . I never met before.我從未謀面過的人。
2 . Of course not, Richard.當然不會有 Richard。
3 . and his daughter Michelle.以及他女兒Michelle。
4 . As soon as I recover from my nervous breakdown.只等我從神經崩潰中恢復過來。
5 . Now, no more stalling.現在,不用再拖延了。
6 . Mom and Dad are already on their way down to the gallery.媽媽和爸爸已經出發去畫廊了。
7 . My new shoes hurt my feet ...我的新鞋弄痛了我的腳……
8 . Good luck! And stop worrying!祝你好運, 別再擔心!
9 . before the guests arrive.在客人到達之前。
10 . Before we go to the gallery,在我們去畫廊之前
11 . I designed it myself.這是我自己設計的。
12 . And this gentleman is my grandfather, Malcolm Stewart.這位紳士是我祖父Malcolm Stewart。
13 . If you need anything, just ask.假如你需要什麼儘管講。
14 . There's nobody here!這裡一個人都沒有
15 . Help me with this tie, will you?幫我打領帶 好嗎
16 . You've met my wife Marilyn ...你曾經見過我太太Marilyn……
17 . Did Mitchell Johnson's review come out yet?Mitchell Johnson的評論出來了沒有?
18 . Are you ready?你準備好了嗎
19 . Feel free to look around.請隨意到處看看。
20 . It's nice to meet you.很高興見到你。
21 . They're going to love it.他們會喜歡的。
22 . When they come out, we'll get it.一出來, 我們就會拿到手。
23 . that I never could have done this book我不可能完成這本書
24 . Well, it's all part of the same job.嗯 它們都是同一項工作的一部份。
25 . This is my father, Dr. Philip Stewart ...這是我父親 Philip Stewart醫生……
26 . The guests are waiting.客人們正等著呢。
27 . Your show doesn't begin until eight thirty.你的展覽八點半才開始。
28 . This is my publisher, Harvey Carlson.這是我的出版商Harvey Carlson。
29 . Tom's about to open the doors. Tom準備要開門了。
30 . It's nice to meet you.很高興見到你 。
31 . Are you ready?你準備好了嗎
32 . Yes. Have the people arrived?是的。客人來了嗎
33 . I worked to put together a book of photographs.我的工作是創作出一本攝影書。
34 . You're going to be a great success.你會獲得很大的成功的。
35 . Do you like the dress?你喜歡這套衣服嗎
36 . Mm-hmm. Let's go ...嗯哼。我們走吧……
37 . Oh, one minute.噢 再等一分鐘。
38 . And this is my sister Susan and her husband Harry Bennett這是我妹妹Susan和她丈夫Harry Bennett
39 . Everything.每一樣事情。
40 . Can I get you something, Mr. Stewart?要我替你拿點什麼嗎, Stewart先生?
41 . The newspapers don't come out till about ten o'clock.報紙要差不多十點鐘才出來。
42 . I have to sign copies of my book for a lot of people我還必須為許多人在我的書上簽名
43 . Well, make yourselves comfortable.噢, 請大家自便。
44 . Ready?準備好了嗎?
45 . A critic was there this morning.一個評論家早上去過了。
46 . Well, I suppose I've run out of excuses.噢 我想我再也找不出藉口了。
47 . No, thank you.不用 謝謝你。
48 . I'm proud of all my grandchildren, Mr. Carlson.我為我所有的孫子孫女感到驕傲 Carlson先生。
49 . There are hors d'oeuvres at the table, fruit punch at the bar.在桌子上有小菜 櫃 有水果調味飲品。
50 . We're supposed to be there我們應當先到那兒