走遍美國
Opening Night(展覽開幕之夜) ACT I
1 . so I can study it.以便我好好研究。
2 . Oh, yes. It's definitely worth reviewing.噢 是的 。它著實值得評論。
3 . Nice to meet you.很高興見到你。
4 . One of the critics is coming over this morning for a preview.一位評論家今天早上要來看預展。
5 . we're not sure我們還不能肯定
6 . The reviews of this show與這次展覽有關的評論
7 . It's too close to the refreshments.它離茶點太近了。
8 . You have a most unusual eye.你有著極為不尋常的眼光。
9 . If you really mean it,假如你是說真的,
10 . The book will be a success.這本書會成功的。
11 . We'll know when tonight's papers come out.今晚的報紙出來的時候, 我們就知道了。
12 . are important for the sales of your book.對於你這本書的銷售很重要。
13 . I'd like to see your work.我希望能看到你的作品。
14 . I feel uncomfortable about it.我對此感到滿彆扭的。
15 . A little further back, Tom.再往後一點 Tom。
16 . Speaking of promoting the book,說起促銷書的事
17 . I can't believe this is really happening!我不敢相信這一切真的發生了
18 . It sets the tone for the whole show.它決定了整個展覽的氣氛。
19 . No. I'm scared to death.不。我害怕得要命。
20 . do I really have to我是不是真的有必要
21 . And the show will help promote it.而這次展覽會有利於促銷它。
22 . Well, my family, I guess.嗯, 我一家人 ,我想。
23 . Your family or the public?你的家人還是公眾
24 . what the critics are going to write about your show yet.評論家們會對你的展覽寫些什麼。
25 . Do you think he liked my photographs?你覺得他喜歡我的攝影嗎
26 . My wife Marilyn, my father and mother,我太太Marilyn, 我父親和母親,
27 . Try it there, Tom.放在那兒試試 Tom。
28 . Is that too many?是不是太多了?
29 . Mitchell has always encouraged new talent. Mitchell總是在鼓勵新人。
30 . And my grandfather.還有我祖父。
31 . That might be sooner than you think.那也許比你想像的要快。
32 . I hope that's a compliment.我希望這是讚美之詞。
33 . How many people will you be bringing?你約了多少人來?
34 . Your work is brilliant.你的作品很好。
35 . one of the most important syndicated reviewers in the country.我國最重要的報團評論家之一。
36 . When do we see the reviews?什麼時候我們可以看到評論
37 . Nice to meet you, Mr. Johnson.很高興見到你 Johnson先生。
38 . I'd like an advance copy of the book, though,但我想要一本新書的試印本
39 . Oh, you know I never answer that question, Harvey.噢 你知道我從不回答這類的問題 Harvey。
40 . A little further to the right, Tom.再往右一點, Tom。
41 . It probably means he's clearing his throat.也許表示他正在清喉嚨。
42 . You've earned it.這是你應得的報償。
43 . just so they can get就是為了得到
44 . Keep your fingers crossed.希望你一切盡如人意。
45 . I have an autographed one in my office.在我辦公室裡有一本簽了名的。
46 . Just follow me, Mr. Johnson.請跟我來 Johnson先生。
47 . what the man from the New York Times is going to say about it.紐約時報的那個人會說些什麼。
48 . Marilyn and I hope to use money from the sales of this book Marilyn和我希望用這本書銷售的錢
49 . But especially my family.但尤其是我的家人。
50 . You may be the next Ansel Adams and not even know it.你或許是第二個Ansel Adams而不自知呢。