《全球通史》第八章 俄國在亞洲的擴張:B.H.薩姆納,《俄國簡史》

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《全球通史》第八章 俄國在亞洲的擴張

全球通史

第八章 俄國在亞洲的擴張

在整個俄國歷史上,一個處於支配地位的主題是疆界,是關於控制一個奔放不羈的國家的自然資源的鬥爭的主題;這國家,由於俄國人的不斷遷移的運動,由於他們對其他民族的征服以及與其他民族的混合,已擴張到一個大洲裡。

B.H.薩姆納,《俄國簡史》

在西歐人向海外擴張到世界各地的同時,俄國人正在陸上進行橫貫歐亞大一陸的擴張。

對西伯利亞的一片片廣闊的陸地的控制,是可與美國朝太平洋岸的西進運動相媲美的一篇史詩般的傳奇。

實際上,不斷向前推進的疆界給俄國人的一性一格和俄國的制度留下了如同它給美國人所留下的一樣持久的標記。

不應設想,在歐洲諸民族中,只是俄羅斯人為一條疆界所影響。

中世紀時期,中歐和東歐的大部分地區人口稀少(見第二章第三節)。

好幾個世紀中,歐洲各民族,尤其是日耳曼人,將殖民界線沿波羅的海海岸、順多瑙河向東推進。

但是,隨著中世紀的結束,這種內部的拓殖不再是一個處於支配地位的主題。

它由海外殖民取而代之,西歐諸民族把一精一力集中於開闢和勘探新世界中的新的邊遠地區。

相反,俄國人繼續由陸路擴張到從其門階向外伸展的遼闊的歐洲平原上去。

這一巨大的事業迅速地進行了若干世紀,直到1895年中亞的最後一個穆斯林汗國被征服為止。

因此,疆界在整個俄國歷史進程中就像在整個美國歷史上那樣,是一個主要因素,並不出人意外。

本章將探討俄國向西伯利亞和烏克蘭擴張的一性一質和過程。

一、俄國擴張的地理環境

為了理解俄國人橫越歐亞平原的驚人擴張,必須瞭解這些平原的地理情況。

打開地圖,首先看到的是它們的令人驚愕的面積。

確實,俄國與巨大——無限的空間相聯繫。

有句農諺說:"俄國不是一個國家;它是一個世界。

"這世界包括地球陸地表面的六分之一,比美國、加拿大和中美洲合在一起還大。

當夜晚降臨到波羅的海海岸的列寧格勒時,在太平洋沿岸的符拉迪沃斯托克,天正破曉。

這兩座城市間的距離是5000哩,而紐約和聖弗朗西斯科間的距離為3000哩。

在考察俄國向東、美國向西的擴張時,應該記住這一對比。

俄國大片陸地的另一顯著特點,是其驚人的地形上的一致。

它在極大程度上是一塊平坦的平原區。

烏拉爾山脈確以南北方向橫亙在這些平原上;通常認為,它把俄國分成不相連的、獨特的兩部分——歐洲俄國和亞洲俄國。

但實情是,烏拉爾山脈只是一道平均高度僅2,000呎、狹長的、久經消蝕的山脈,而且,它們逶迤南下到北緯51o處便不再延伸,留下一塊伸展到裡海的、寬闊平坦的沙漠區為缺口。

在這些情況下,整個平原區必須看作是一個地理統一體——歐亞大一陸的次大一陸。

這種地形上的一致有助於說明為什麼俄國人能如此迅速地擴張到這整個地區、為什麼這地區至今仍在莫斯科的控制下。

如果要劃一條穿越歐亞平原的分界線,那麼,這條分界線不應是沿烏拉爾山脈豎穿南北,而應是橫貫東西,把東南面有著沙漠和半沙漠環境的中亞同北面有著森林和冰凍的首原的西伯利亞區別開來。

地括當代大半個俄國的歐亞平原為一條從黑海伸展到太平洋的天然邊界所圍繞。

這條邊界由連續不斷的一系列山脈、沙漠和內海組成——它從西面的高加索山脈起,往東依次為裡海、烏斯秋爾特沙漠、鹹海、克孜勒庫姆沙漠、興都庫什山脈、帕米爾山區、天山山脈、戈壁沙漠,最後是東至太平洋的大興安嶺。

圍繞歐亞平原的山脈圈擋住了來自太平洋的濕風和來自印度洋的溫暖的季風;這一點可解釋中亞的沙漠氣候和西伯利亞的寒冷、乾燥的氣候。

西起波羅的海、東迄太平洋的整個遼闊的西伯利亞實質上有著同樣的大一陸一性一氣候:夏季短暫炎熱,冬季饅長酷寒。

氣候的一致和地形的一致一樣,促進了俄國向東的擴張,因為邊疆開發者在東西5,00O哩的整個平原區感到同樣的安適。

但是,邊疆開發者發現,中亞沙漠區是陌生、可怕的。

他們還發現,這些沙漠被迥然有別於西伯利亞軟弱的部落的、軍事上強大的穆斯林汗國佔據著。

結果,俄國人直到他們抵達更北面的太平洋已有250年時才控制中亞沙漠地帶。

俄國的擴張不僅受到地形和氣候的影響,還受到河流系統的影響。

由於地形平坦,俄國的河流普遍漫長、寬闊,沒有湍流的阻礙。

因而,它們作為貿易、殖民和征服的通路和交通工具,是非常寶貴的。

此外,它們不僅夏天適於小船航行,冬夭還適於雪橇滑行。

在烏拉爾山脈以西,著名的河流有流入波羅的海的西德維納河、向南流入黑海的德涅斯特河、第聶伯河和頓河以及先往東、再折向南流入裡海的伏爾加河。

在烏拉爾山脈以東,灌溉西伯利亞平原的四大河流是西面的鄂畢河、中央的葉尼塞河、東北面的勒拿河和東南面的阿穆爾河。

由於整個西伯利亞從巨大的西藏高原往下傾斜,這些河流中的前三條都向北流入北冰洋,而第四條是向東進入太平洋。

鄂畢河、葉尼塞河和勒拿河的出口在北冰洋這一點,在很大程度上取消了它們的經濟效用。

然而,事實依舊是,這些河流和它們的許多支流一起,提一供了一直伸展到太平洋的一張天然的交通幹線網、俄國人一旦越過烏拉爾山脈。

用不了做多少搬運工作就能從一條水路轉入另一條水路。

這樣。

他們以之字形不斷東進,追捕有一毛一皮的動物。

影響俄國人擴張的速度和進程的最後一個地理因素,是存在於俄國各地區的土壤和植被的結合。

有四種主要的土壤——一植被帶並行橫穿俄國東西。

在遙遠的北方,沿北冰洋海岸的是荒蕪的凍土帶,全年除夏季6至8個星期的生長期外,一直封凍。

在生長期階段,太一陽一從不下落,將短暫然而旺盛的生命賜予無數野花——紫羅蘭、雛菊、勿忘草、黃水仙和藍花。

冰土帶的南面為泰加林帶即森林帶。

它是四個植被區中最大的一個,寬600至1,300哩,長4,600哩,占世界森林總面積的五分之一。

在其北部區域,主要的林木是針葉樹和樺樹;再往南,則混合生長著榆、歐洲山楊、白楊和楓。

在這些森林中,俄國人感到非常安適,他們能在始終不失去這種熟悉的保護一性一覆蓋物的情況下穿越整個歐亞大一陸。

許多俄國作家描寫了他們森林的美麗和森林對於他們人民的意義。

下面這段引自高爾基的小說《在人間》中的描寫是很有代表一性一的:

森林像一隊黑幢幢的軍隊,向著我們迎面開來。

樅樹撐開翅膀,像大一鳥,白樺樹象小泵一娘一,沼地的酸氣從田野上吹來。

狗吐著紅舌頭挨著我走,它不時停下來嗅嗅地面,莫名其妙地搖晃著狐狸似的腦袋。

外祖父披著外祖母的短褂子,戴一頂沒有遮簷的舊帽,瞇縫著眼,莫名其妙地笑著,輕輕移動著瘦腿,好像偷偷兒似的。

外祖母穿著藍上褂,黑裙子,頭上蒙著白頭巾,像在地上滾著一般地走,要跟上她是很難的。

越近森林,外祖父的興致越高;他用鼻子報很吸著空氣,咳嗽著;開始他斷斷續續、模模糊糊地說,後來,他陶醉了,說得快樂而且美妙:

"森林是上帝的花園,它不是誰種植起來的,是上帝的風,神聖的呼吸把它吹大的……年輕的時候我當船夫,到過日古裡地方……唉。

列克塞,我經歷過的事物,你是見不到的了!奧卡河上的大森林,有從卡西莫沃一直到穆洛姆的,也有從伏爾加河對岸一直伸到烏拉爾那麼大的,是呀,這一切都是無窮無盡的,神奇的……"

在森林帶的南部邊緣,森林漸漸稀疏,林木漸漸矮小,直到完全讓位於開闊、無樹木的大草原。

在這裡,可見到由數千年的腐草形成的肥沃黑土。

如今,這裡是俄國的麵包籃,但過去好多世紀中,一直是苦難和災禍的發源地。

大草原曾是歐亞大一陸中部騎馬擄掠的遊牧民的老窩。

當這些遊牧民足夠強大時,他們就沿最少遇到抵抗的路線出擊——往往向西侵入中歐或向東侵入中國。

他們對東歐易受侵害的俄羅斯人的進攻更頻繁。

俄國歷史上的一個重要主題就是森林區的斯拉夫農民與大草原的亞洲遊牧民之間的這種連續不斷的衝突。

起先,遊牧民獲勝,結果是蒙古人對俄國的長達兩個世紀的統治。

但最終,森林中的斯拉夫居民強大起來,不僅能贏得自己的獨立,而且能擴張到歐亞平原以外的地方。

第四個區域即沙漠區,面積最小,從中國開始,向西僅伸展到裡海。

我們已知道,由於種種原因——不易進入、惡劣的氣候和土著民族的軍事才能,沙漠區直到19世紀末葉才為俄國的擴張一浪一潮所吞沒。

二、俄國的早期擴張

約1500年前,俄羅斯人從他們在德涅斯特河、第聶伯河、涅曼河和德維納河的上游區的發源地向東推進。

他們從發源地以巨大的弧形成扇狀展開,在遼闊平原的召喚下,繼續前進到北面的北冰洋沿岸、南面的黑海和東面的烏拉爾山脈及更遠的地方。

遷移到東面或東北面的俄羅斯人仍在森林的遮蔽下。

他們在森林區內很少遇到抵抗——那裡只有分散的、組織不嚴密的芬蘭部落;他們或與之通婚,或輕易地將其逐走。

這些早期的俄羅斯殖民者把農業和林業結合起來。

農、林業間的比例取決於位置。

在北部林區即針葉樹林區,由於氣候酷寒、土地貧瘠和空曠地很少,農業是次要的。

因而,這一地帶的殖民者把大部分時間花費在誘捕動物、捕魚和採集蜂蠟、蜂蜜、樹脂、鉀鹼及其他森林副產品上。

往南去,在混合林地帶,經營農業是主要活動。

殖民者由於森林的各種資源,在很大程度上仍依賴森林,但是,更多的時間是花費在耕作上。

黑麥為主要農作物,不過,大麥、燕麥、小麥、亞麻和大麻也得到種植。

主要的耕作方法是在被火清除植被的森林或灌叢地帶的灰燼上,或者在偶而尋得的荒涼草原的空地上,進行臨時一性一播種。

這些空曠地經過連續幾年的種植之後,或者被離棄、回復為荒地,或者作為粗陋的牧場被保留、直至其生產率得到恢復。

這種做法使人聯想起美洲的邊遠地區,是原始、一浪一費的,但關係不大,因為森林無窮盡地連綿不斷。

在這些情況下,家宅分散、村落根小,是普遍的規則——沒有集中的村莊或城市。

當時確已出現的少數城鎮是沿主要水路作為貿易中心發展起來的。

位於擔負南北交通的第聶伯河沿岸的基輔和地處控制東西貿易的伊爾門湖畔的諾夫哥羅德的情況就是如此。

正是長途貿易為公元9世紀發展起來的第一個俄羅斯國家提一供了基礎。

基輔是這國家的中心,但這國家仍是水路沿岸各公國的一個鬆散的聯盟。

基輔本身由於坐落在森林區和大草原的交界處,極易受侵犯。

因而,它不得不為了生存而對遊牧騎兵進行不斷的鬥爭。

某些強大的基輔統治者時常能對南抵黑海、西達多淄河的地區宣稱自己的權力。

但是,這一力量的顯示是短暫的;俄羅斯殖民者無法移居到基輔以南和以東150哩外的地方,因為遊牧民侵略的威脅就像達摩克勒斯劍懸掛在他們頭上。

1237年,劍降臨了;蒙古人像橫掃大半個歐亞大一陸那樣掃蕩了俄羅斯地區。

蒙古人入侵前,基輔被當時的旅行者描繪成是一座有豪華的宮殿、8個市場和400所教堂——包括聖索菲她大教堂——的宏偉的大都會。

然而,入侵8年後,當方濟各會修士喬安尼斯·迪·普蘭諾·卡皮尼在去蒙古首都的途中經過基輔時,發現這座昔日的首都只有2O0所住宅,都城四週一屍一橫遍野。

蒙古人繼續將其毀滅一性一的侵略推入中歐,推抵意大利和法國的大門口。

然後,他們自動撤退,僅保留了歐洲的俄羅斯地區。

他們的向四面八方延伸的龐大帝國沒有作為一個統一體而長久地倖存。

它分裂成地區一性一的幾部分,其中所謂的金帳汗國包括了俄羅斯地區。

金帳汗國的首都,亦即其後兩世紀的俄國首都,是位於今斯大林格勒附近的薩萊。

如此,森林和大草原之間的古老鬥爭隨著大草原及其遊牧民族的勝利而決定一性一地解決了。

俄羅斯人這時交出他們在大草原的一些小飛地,撤回到森林深處。

在那裡,他們只要承認可汗的宗主權、每年向可汗納貢,就能按自己的方式生活。

漸漸地,俄羅斯人恢復了自己的力量,發展起一個新的民族中心——坐落在遠離危險的大草原的森林區深處的莫斯科公園。

莫斯科除了較不易為遊牧民所接近外,還具有其他有利條件。

它位於從第聶伯河通往東北地區的兩條交通要道的交叉處。

由於流向不同方向的許多大河流經莫斯科地區時相互也最接近,莫斯科能通過內陸水系得益。

公園還享有它的一系列統治者一愛一和平、尚儉樸、工心計的有利條件。

這些統治者耐心而無情地增加他們的領地,直到莫斯科成為新的民族核心。

14世紀開始時,公國的面積大約為500平方哩,而到15世紀中葉時,已增長到15,000平方哩。

一個世紀後,即伊凡雷帝統治期間(ID33-1584年在位),所有俄羅斯公園都已納入莫斯科的統治之下。

"俄羅斯士地的增長"完全改變了俄羅斯人和蒙古人即當時更通常地所稱的韃靼人之間的均勢。

原先,韃靼人獲勝是因為他們與充滿鬥爭的基輔國家迥然相異,內部一團一結一致,而且還擁有行動快速的騎兵部隊,軍事上更先進。

然而,到16世紀時,俄羅斯人統一在莫斯科之下,而金帳汗國除去在烏拉爾山脈東面的西伯利亞韃靼人的汗國外,還分裂為喀山汗國、阿斯特拉罕汗國和克里米亞汗國這三個敵對的國家。

此外,俄羅斯人的軍事技術也正向前發展,因為他們能從西歐所取得的巨大進步、尤其是火槍和火炮方面的巨大進步中得益。

1552年,當伊凡進攻喀山的韃靼人時,他在火炮方面的優勢加之一名丹麥技一師在監督用地雷炸毀喀山要塞圍牆時所提一供的幫助,證明是決定一性一的。

地雷爆炸以後,俄羅斯人成功地迅速攻佔要塞,然後佔領整個喀山汗國。

他們順伏爾加河而下,掃蕩流域地區,於1556年輕易地攻克阿斯特拉罕。

為了鞏固佔領地,俄羅斯人沒伏爾加河岸修築一系列設防據點,一直修築到位於阿斯特拉罕的伏爾加河河口處。

於是,俄羅斯人成為巨大的伏爾加河流域的主人,抵達南面的裡海和東面的烏拉爾山脈。

這時,俄羅斯人向伏爾加河和烏拉爾山脈的那邊進行無限擴張的路敞開了。

有些新地區是以武力贏得的,西伯利亞的情況就是如此。

這種類型的擴張將在後面兩節中予以論述。

還有一些地區則是按照歐洲人向美洲印第安人購買曼哈頓島以及俄亥俄河和其他大河流域的大片土地的方式、通過與土著首領的個人交易獲得的。

俄國著名作家塞吉·阿克薩科夫在其回憶錄《一個俄國紳士》中生動地描寫了這種方式的擴張:

……你只須邀請某些地區12個土生的巴什基爾人首領接受你的款待:向他們供上兩三頭肥羊,用他們自己的方式宰殺、整治,再拿出一桶威士忌酒、幾桶發酵的烈一性一巴什基爾蜂蜜酒和一桶自己制的家鄉啤酒——順便說說,這證明即使在過去的日子裡,巴什基爾人也不是嚴格的穆斯林——其餘的事就極其簡單了。

確實,這種款待據說一次也許要維持一星期甚或二星期:巴什基爾人不可能匆匆忙忙地辦事,每天都得向他們問這樣一個問題,"喂,好朋友,現在是討論我那事兒的時候了嗎?"毫不誇張地說,賓客們一直在整日整夜地大吃大喝;但是,如果他們對款待尚未感到完全滿意,如果他們唱自己的單調的歌曲、吹奏長苗和跳他們那種在同一地點站起或蹲下的奇特舞蹈尚未非常盡興的話,那麼,他們當中地位最高的首領就會嘖嘖地咂巴著嘴、搖晃著腦袋、滿臉尊嚴、不朝詢問者瞧上一眼地回答說:"時候還沒到,再替一我們拿頭羊來吧!"當然,羊隨時可得,啤酒和烈酒也是現成的;於是,醉醺醺的巴什基爾人又開始唱歌、跳舞,一個一個地在他們感到合適的地方倒身睡去。

然而,世界上的每件事都有個結束;這樣的日子終於到來:一天,大首領坦率地正視主人說:"我們感謝你,非常感謝!現在,你想要的是什麼呢?"交易的其餘方面是遵循一種固定的方式。

買主開始以真正的俄羅斯人天生的一精一明說話:他向巴什基爾人保證他完全不需要任何東西;不過,他聽說巴什基爾人是非常仁慈的,所以前來烏法想和他們建立友誼,如此等等。

然後,不知怎麼地,話題會轉到以下方面:巴什基爾人的領土廠袤無垠;現在佃戶的情況不能令人滿意,他們會繳納一、二年地租後便不再繳納,然而繼續生活在這土地上,好像他們是土地的合法所有人;驅逐他們未免有些魯莽,因而訴訟已不可避免起來。

這些話是符合事實的;接著,買主有禮貌地提出,他樂意幫仁慈的巴什基爾人減去一部分已成為他們的負擔的土地。

結果,整片整片地區的買賣以非常低廉的價格成交。

交易由一個法律文件確定,不過,對土地的數量,文件上從不作規定,也無法規定,因為土地從未得到過測量。

通常,邊界由下述這種界標確定:"從某某小河口直到狼道上的死椈樹,從死椈樹直到分水嶺,從分水嶺到狐一穴一,從狐一穴一到索爾塔姆拉特卡的空心樹,"等等。

圈起一萬、二萬甚或三萬俄畝土地的界標是非常明確、持久的!而所有這些土地的代價也許是100盧布和價值100盧布的禮物,款待的費用不在內。

三、越過烏拉爾山脈

俄羅斯人的勝利使喀山汗國和阿斯特拉罕汗國不復存在。

但是,克里米亞和烏拉爾山脈另一邊的韃靼人仍保持獨立,並繼續以不斷的襲擊一騷一擾俄羅斯殖民者。

由於本章後面所要討論的種種原因,俄羅斯人在18世紀末葉以前,不得不遭受克里米亞韃靼人的劫掠。

不過,他們能輕易地消滅西伯利亞汗國,並在這樣做時,不知不覺地開始向太平洋岸的史詩般的進軍。

翻越烏拉爾山脈和征服西伯利亞的主要是豪爽能幹、稱為哥薩克人的邊疆開發者。

這些人有許多方面與美國西部的邊疆開發者相像。

他們大多是為了躲避農奴制的束縛而逃離俄國或波蘭的從前的農民。

他們的避難所是南面荒蕪的草原區,他們在那裡成為獵人、漁夫和畜牧者。

正如美國的邊疆開發者變為半印第安人一樣,他們變為半韃靼人。

他們熱一愛一自一由、崇尚平等,然而,橫蠻任一性一、喜歡搶劫;只要似乎有利可圖,他們隨時樂意去當土匪和強盜。

俄國著名小說家果戈裡對哥薩克人的生活方式作了如下生動的描寫:

沒有一種行業一個哥薩克不懂得:蒸酒、造車、制火藥、干鐵匠和鉗工的活幾,此外再加上拚命遊蕩,像一個俄羅斯人那樣地喝酒和酗酒,——這一切都是他能夠愉快勝任的。

除了認為戰時應一召是一項義務的登記過的哥薩克之外,需要迫切時,還可以在任何時候募集到一大群一大群的志願兵,只要副官走過所有村莊和小鎮中的市場和廣場,站在貨車上,扯開噪門喊道:"喂,你們,釀啤酒的人,釀蜜酒的人!你們別再釀啤酒,躺在後灶上,用肥胖的身一體去餵蒼蠅啦!快去贏得騎士的光榮和榮譽吧。

你們,耕田的人,制蕎麥的人,牧羊的人,跟一娘一兒們胡攪的人!你們別再跟著犁走,把黃皮靴踩在泥土裡,別再偎在老婆身邊;消耗騎士的一精一力啦!懊是去獲得哥薩克的光榮的時候了!"於是這些話就像火花落在乾燥的木材上。

耕田的人折斷了犁,釀蜜酒和釀啤酒的人丟掉了桶,砸破了琵琶桶,手藝匠和商人把手藝和店舖都打發到魔鬼那兒去,敲碎了家裡的罐子和其他用具,縱身騎上馬去。

這種邊疆環境的一個典型產物是葉爾馬克·齊莫非葉維奇;他是一個頓河哥薩克和一個丹麥女奴的兒子,生著藍眼睛和紅鬍子。

他24歲時,因盜馬被判處死刑,所以他逃到伏爾加河,成為河上一夥強盜的首領。

他不加區別地劫掠俄國船隻和波斯商隊,直到政一府軍隊前來圍剿。

於是,他率領手下那夥人溯伏爾加河逃到上游的支流卡馬河。

在卡馬河流域,有個叫格裡戈裡·斯特羅加諾夫的富裕商人已於那時以前得到當地大片土地的特許權。

斯特羅加諾夫努力開拓自己的領地,可是,來自烏拉爾山脈另一邊的遊牧民的襲擊使他一再受挫。

組織這些襲擊的是西伯利亞韃靼人的穆斯林軍事首領、雙目失明的古楚汗。

面臨這種困境,斯特羅加諾夫對葉爾馬克及其手下人很是歡迎,僱傭他們來保衛拓居地。

強盜葉爾馬克這時表明他具有一個龐大帝國締造者的品質。

先前皮薩羅和科特斯在美洲為西班牙所做的事,他在西伯利亞為俄國做到了。

葉爾馬克憑著征服者的大膽,決定最好的防禦是進攻。

1581年9月1日,他率840人出發,深入古楚汗的本土向他發動進攻。

葉爾馬克同西班牙征服者一樣,享有武器優良的巨大優勢。

他充分配備了使土著感到恐怖的火槍和火炮。

古楚雖然已得到入侵者能指揮雷和閃電刺穿最堅固的欽於甲的情報,但為了挽救其首都錫比爾,仍拚命作戰。

他聚集起30倍於葉爾馬克軍的兵力,派其兒子馬梅特庫爾指揮防禦。

韃靼人躲在砍倒的樹木後面頑強地戰鬥,用陣雨般的箭抵擋向前推進的俄羅斯人,似乎逐漸佔上風。

然而,在一個緊要關頭,馬梅特庫爾負傷,韃靼軍處於無首領的境地。

雙目失明的古楚絕望地南逃,葉爾馬克佔據了他的首都。

俄羅斯人遂將這都城的名字給予烏拉爾山脈東面的整個地區,這地區開始稱為錫比爾即英語中的西伯利亞。

葉爾馬克把遠征的結果報告斯特羅加諾夫,並直接給沙皇伊凡雷帝寫信,請求寬恕他過去的罪行。

沙皇得知葉爾馬克的成就,非常高興,取消了對他及其手下人的所有判決,而且還示以特殊恩惠,賜予他一張取自自己肩上的昂貴一毛一皮、兩套裝飾華麗的盔甲、一隻高腳杯和大量金錢,作為禮物。

葉爾馬克這時顯示了一位帝國締造者的遠見,試圖與中亞建立商業關係。

他派出的使一團一最遠到達古老的布哈拉城。

但是,葉爾馬克注定不能活著完成其野心勃勃的計劃。

南方的老古楚一直在煽動兇猛的遊牧民反對俄羅斯人。

1584年8月6日夜間,他的一支突擊部隊趁葉爾馬克及其同伴在額爾齊斯河岸睡覺之機,向他們發動進攻。

葉爾馬克為保住一性一命濟死作戰,並試圖游過河去逃走。

據傳說,因沙皇賜予他的盔甲過重,他淹死了。

韃靼人盡避取得這一勝利,卻是在打一場不可能取勝的仗。

他們的敵人過於強大,他們無法把敵人向後推到烏拉爾山脈以西。

甚至古楚最後也意識到作進一步抵抗無濟於事,提出投降。

隨著他的降服,俄羅斯人挺一進西伯利亞的第一階段結束。

通向太平洋岸的路打開了。

葉爾馬克的功績給民眾留下的印象反映在描述他冒險活動的一首民歌中。

以下兩節敘述了葉爾馬克在遠征之前對哥薩克們的告誡,還表明了他與沙皇的關係:

"哈,兄弟們,我的勇敢的首領們!

為你們自己準備好船隻,

預備下杉木漿架,

預備下松木漿!

靠上帝的幫助,我們將上路,兄弟們;

讓我們翻越陡峭的群山,

讓我們到達異教徒的王國,

讓我們征服西伯利亞王國,

那將使我們的沙皇、我們的主人喜歡。

我要上公正的沙皇那裡,

我將披上黑色斗篷,

我將歸順公正的沙皇。

"

"啊!賢明的沙皇,您是我們的希望;

請別下令將我處死,而叫我講出我要說的話,

因為我是葉爾馬克,齊美菲葉的兒子!

我是頓河強盜的首領;

是我,曾渡過藍色的大海,

渡過藍色的大海——裡海;

又是我,曾毀壞許多船隻;

而現在,我們的希望、我們賢明的沙皇,

我給您帶來了我那叛逆的腦袋,

還一起帶來了西伯利亞帝國。

"

賢明的沙皇開口了;

他-一令人敬畏的伊凡·瓦西裡維克說:

"哈!你是齊莫菲葉的兒子葉爾馬克,

你是頓河勇士們的首領。

我寬恕你和你的那夥人,

我寬恕你,是因為你那忠實的服務,

我將壯麗的、靜靜的頓河作為永恆財產賜予你。

"

四、征服西伯利亞

俄國對西伯利亞的征服是一個非凡成就。

西伯利亞的俄羅斯人同美洲的西班牙人一樣,以小得驚人的力量在短短幾年中贏得一個龐大帝國。

事實證明,古楚的額爾齊斯河流域的汗國僅僅是一個內部沒有堅固實體的薄弱外殼。

一旦外殼刺破。

俄羅斯人便能行進數千哩而遇不到嚴重對抗。

他們的推進速度是令人驚0愕的。

葉爾馬克在1581至1584年間出征。

當時,沃爾特·雷利爵士也於1584年在北卡羅來納的羅厄諾克島登陸。

到1637年,半個世紀內,俄羅斯人已到達太平洋的鄂霍次克海,跨越的距離比美國的太平洋岸至大西洋岸間的距離多一半,而英國殖民者在這期間還沒翻越到阿勒格尼山脈的另一邊。

俄羅斯人推進迅速的原因可用各種因素來說明。

正如我們已知道的那樣,氣候、地形、植被和河流系統均有利於入侵者。

各土著民族由於人數少、武器差、缺乏一團一結和組織而處於不利地位。

此外,還應考慮到哥薩克的毅力和勇氣;他們跟法屬加拿大的非法獵取一毛一皮者一樣,在荒原忍受了極大的困苦和危險。

他們這樣做的原因可概括為一個詞——"一毛一皮"。

黑貂皮引一誘他們從一條河流經過陸上搬運繼續前進到新的河流、如此地不斷東進。

哥薩克一邊椎進,一邊修築象美洲邊遠地區的碉堡那樣的設防據點或要塞,來保護他們之間的交通。

西伯利亞的第一個要塞建在靠近錫比爾、位於托博爾河與額爾齊斯河匯流處的托博爾斯克。

俄羅斯人發現這兩條河流是鄂畢河的支流後,就划船順鄂畢河而下,結果,發覺自己把船搬上陸地運一段距離便可進入下一條大水路葉尼塞河。

至1610年,他們已大批到達葉尼塞河流域,並建立了克拉斯諾亞爾斯克要塞。

在這裡,他們遇到自征服古楚以來最先極力抵抗他們的一個好戰的民族布裡亞特人。

俄羅斯人避開布裡亞特人,折到東北部,遂發現勒拿河。

1632年,他們在那裡建立雅庫茨克要塞,並與土著、溫和的雅庫特人進行可牟厚利的貿易。

但是,布裡亞特人不斷進攻他們的交通線,因此,俄羅斯人發起一場野蠻的滅絕一性一戰爭。

最後,俄羅斯人獲勝,並繼續推進到貝加爾湖;1651年,他們在那裡建立伊爾庫茨克要塞。

在此期間,一支支探險隊已從雅庫茨克朝四面八方進發。

1645年,一夥俄羅斯人到達北冰洋岸。

兩年後,另一批人行抵太平洋岸,建立鄂霍茨克要塞。

次年,1648年,哥薩克探險家西米諾·傑日尼奧夫從雅庫茨克出發,進行一次非凡的旅行。

他順著勒拿河往下游航行。

他發現某些河段非常寬闊、令他見不到兩岸;有如大一陸般大小的三角洲填滿了一道分水嶺的碎石。

傑日尼奧夫經過三角洲之後,便沿北冰洋海岸向東航行,直至到達亞洲真正的頂端。

然後,他順一條後來被稱為白令海峽的水路而下。

在一次風暴中失去兩條船後,他駛抵阿納德爾河;在那裡建立阿納德爾要塞,距莫斯科不少於7,000哩!傑日尼奧夫送了一份有關其旅行的報告給坐鎮雅庫茨克的總督;總督將報告歸檔後便遺忘了。

這份報告直到維圖斯·白令進行官方的探險之後才被重新找到;白令是於1725年出航去確定美洲與亞洲是否在陸上相連的——這問題,傑日尼奧夫早77年就出色地解決了。

至此,俄羅斯人未曾遇到任何能阻擋他們的力量。

然而,當他們從伊爾庫茨克向前推進、抵達阿穆爾河流域時,他們不僅僅遇著對手,他們碰到了當時正臻於鼎盛的強大的中國帝國的前哨基地(見第四章,第二節)。

飢餓驅使俄羅斯人來到阿穆爾河流域。

嚴寒的北方出產的是一毛一皮而非糧食,而歐洲俄國的穀倉則好比是在另一行星上。

因此,俄羅斯人懷著希望、向南折到阿穆爾河流域;據土著傳說,那裡土壤肥沃、長著金黃色的穀物,是一塊極好的地方。

哥薩克瓦西裡·波雅爾科夫接受了從勒拿河到阿穆爾河開闢一條小道的任務。

他的非凡的遠征和傑日尼奧夫治北冰洋岸的旅行一起,在西伯利亞探險史上據有突出地位。

波雅爾科夫於1643年6月15日率132人從雅庫茨克出發。

他溯勒拿河及其支流而上,在一個地方穿過42道急流,失去一條船隻。

他在途中過冬後,次年又順阿穆爾河而下。

當波雅爾科夫駛抵松花江時,他派遣地人去勘探這條支流。

這群人除兩人外,全遭伏擊,一天後被殺死。

主力隊伍到達阿穆爾河口,他們在那裡過冬,因天氣寒冷和缺乏食物,備嘗了可怕的艱辛。

轉年春天,他們大膽地駕小船駛入公海。

他們向北沿著海岸前進,抵達鄂霍次克海,然後經由陸路返回雅庫茨克。

幾乎占原探險隊的三分之二的80名成員,在這為期3年、行程4,000哩的旅行中喪生。

波雅爾科夫帶回480張黑貂皮,還寫了份報告;他在報告中宣稱對阿穆爾河的征服是可行的。

一連串冒險家繼波雅爾科夫之後進入阿穆爾河流域。

他們攻佔阿爾巴津城,修築一系列要塞,以典型的哥薩克方式屠戮搶掠。

他們在中國邊緣犯下的這些暴行最終使中國皇帝極其惱怒,他於1658年派一支遠征隊北上。

中國人奪回阿爾巴津,把俄羅斯人從整個阿穆爾河流域清除出去。

但是,他們一撤離,俄羅斯冒險家就成群結隊地回來。

於是,又一支中國軍隊被派到阿穆爾河,與此同時,兩國政一府為解決邊界問題開始談判。

經過許多爭論,尼布楚條約於1659年8月27日簽訂。

這條約除了極其重要的條款外,還對兩個問題具有特殊的重要一性一:它是中國與歐洲一大國簽訂的第一份條約;由於中國代表一團一有耶穌會會士任譯員,條約用拉丁語擬定。

邊界確立在沿阿穆爾河以北的外興安嶺一線上,所以,俄羅斯人不得不完全地從有爭議的流域地區撤走。

作為回報,第四條條款授俄羅斯人以商業特權;該條款規定,兩國臣民可以自一由地超過邊界、不受干涉地從事買賣。

以後年代中發展起來的貿易是由商隊從事的,它包括了黃金和一毛一皮;俄羅斯人用黃金和一毛一皮交換茶葉。

正是從中國人那裡,俄羅斯人獲得了日後成為其民族飲料的東西。

俄羅斯人很快就成為甚至比英國人更一愛一喝茶的人。

隨著尼布楚條約的簽訂,俄羅斯人在亞洲擴張的第一階段終於結束。

以後170年中,俄羅斯人一直遵守條約規定,停留在阿穆爾河流域以外的地區。

他們直到19世紀中葉才又繼續南進;那時,他們比在瓦西裡·波雅爾科夫的時代時強大得多,而中國人則相對地衰弱了。

五、西伯利亞的行政管理和發展

既然西伯利亞是俄羅斯人在短時期內,通過一陣連續不斷的擴張一浪一潮獲得的,俄國政一府自然將把它看成一個整體,並作為一個整體加以管理。

負責西伯利亞事務的政一府機關乃西伯利亞管理局;它先設在莫斯科,在彼得大帝於1703年把首都轉移到聖彼得堡後,它也遷往那裡。

行政中心在托博爾斯克,除有過一度短暫的間斷外,它在那裡一直保持到1763年。

那年,葉卡捷琳娜大帝把西伯劉亞劃分為其行政中心分別設在托博爾斯克和伊爾庫茨克的兩個地區。

這一措施之所以成為必需,是因為貼近祖國的西伯利亞西部地區比遙遠的東部地區發展得快。

整個17世紀中,皮一毛一貿易一直支配著西伯利亞,而且在程度上甚至超過了它對法屬殖民地的支配。

政一府是主要的皮一毛一商;實際上,一毛一皮是政一府最重要的歲入來源之一。

政一府通過各種手段獲取一毛一皮:它向土著收取一毛一皮形式的貢物即稅,向俄羅斯的設陷阱捕獸者和商人徵收10%的以最好的一毛一皮繳納的稅;另外,它還保留了購買土著和俄羅斯人所獲得的最好的一毛一皮的權利。

到1586年,國庫從上述各種來源收到了20萬張黑貂皮、1萬張黑狐皮、50萬張松鼠皮以及許多海狸皮和貂皮。

此外,政一府還對一毛一皮方面的對外貿易實行有利的壟斷。

現在,關於17世紀中葉從西伯利亞一毛一皮中得到的歲入的估計數,從占國家總收入的7%到30%不等;較低的數字可能更接近事實。

有位研究這問題的最傑出的學者下結論說,"政一府從皮一毛一貿易中支付掉在西伯利亞的行政開支後,保有大量盈餘,並使國家增加了一塊巨大的地區"。

俄國擴張對西伯利亞諸部落的影響同美國擴張對北美印第安人的影響一樣,是災難一性一的。

一方面,莫斯科政一府再三指示官員們要"寬厚、仁慈地"對待土著,另一方面,又命令這些官員"熱忱地為君主尋求利益"。

由於官員的晉陞受到他們所收集的一毛一皮數量的影響,土著的福利得不到基本的關心,是可以理解的。

這種一毛一皮貢物制度的一個學果是,它抑制了俄國東正教會的傳教潔動。

因為皈依東正教者無須繳納貢物,所以,傳教工作作為國家金庫負擔不起的一種奢侈品而被長久地中止。

結果,伊斯蘭教在森林區南部邊緣的諸韃靼民族中間廣泛地傳播,佛教的喇嘛教在蒙古的布裡亞特人中間也同樣如此。

因而,我們看出,俄羅斯人在西伯利亞的擴張和西班牙人在南北美洲的擴張這兩者間的一個基本差別,是天主教和東正教在改變異教徒宗教信仰的熱情高度方面的巨大差異。

不能想像,天主教會會允許另一種宗教在美洲它所照管的人們中間得到傳播。

18世紀,在葉尼塞河以西地區,商人和設陷阱捕獸者開始讓位於永久的殖民者。

有些殖民者是囚犯,他們被遣送到西伯利亞,就像西歐國家的囚犯被船裝運到美洲、澳大利亞和法屬西印度群島一樣。

這些囚犯大多是冷酷的罪犯;不過,也有相當一部分人是政治犯,他們組成社會中最有知識、最有教養的一些階層。

還有些殖民者是應官方之召、不得不去的。

歐洲俄國各地區每年都須為拓殖西伯利亞提一供一定數目的農民。

這些人享有某些免稅權和國家的幫助,因而能在新環境中開始生活。

西伯利亞大部分永久的移民既不是囚犯,也不是被強迫去的殖民者,而是為了逃避債權人、兵役、宗教迫害、尤其是農奴制的束縛而自願移居那裡的農民。

16、17世紀在歐洲俄國發展並傳播開來的農奴制從未在西伯利亞生根,這一點極其重要。

原因似乎在於,農奴制主要是為了滿足國家行使職能所必不可少的那些貴族的需求,才發展起來的。

但是,貴族並不遷移到西伯利亞,因為西伯利亞不具備可與莫斯科和聖彼得堡相媲美的吸引力。

因此,西伯利亞避免了貴族,從而,也避免了農奴制。

政一府法令的確規定,逃跑的農效應送還給他們的主人。

然而,西伯利亞地方當局對需要獲得移民這一點的印象比對需要實施法律這一點的印象更深,常常庇護逃亡者。

1763年之前西伯利亞人口增長的情況可由以下數字得到說明:

土著俄羅斯人和外國人 總數

1622年173,00023,000196,00O

1662年288,000105,000 393,000

1709年200,000229,227429,227

1763年260,000420,000680,000

值得注意的是,到1763年,生活在西伯利亞的俄羅斯人僅42萬,而北美英屬13個殖民地的人口那時卻已上升到150萬至200萬之間,大約為前者的四倍。

換句話說,俄羅斯人先前在進行探險和征服時速度快得多,如今在移居殖民地時速度又慢得多。

一個原因在於,西伯利亞只能靠俄國獲得移民,而美洲殖民地卻從歐洲好幾個國家得到移民。

甚至更重要的是,美洲對想要成為殖民者的人具有更大的吸引力。

如果我們設想,沿美國的墨西哥灣海岸有一系列極高的山脈,擋住了來自南方的、飽含水分的暖風,那麼,我們可以想像出西伯利亞環境的一些缺點。

由此引起的寒冷和乾旱正是前往西伯利亞的移民所不得不面臨的。

相反,如果他們當初發現一個可與大西洋沿岸或美國中西部各州的氣候相媲美的氣候,那麼,西伯利亞無疑本會從俄國,甚至可能從更西面的國家,吸引來為數多得多的移民。

事實是,西伯利亞的氣候條件更類似於加拿大的氣候條件。

到1914年,這兩個地區的人口大致相同——加拿大800萬人、西伯利亞900萬人,並不是偶然的,而美國,面積小於加拿大或西伯利亞,其人口至1914年卻已增長到1億。

六、征服烏克蘭

我們前面已提到,16世紀中葉,伊凡雷帝征服喀山和阿斯特拉罕,但還留下兩個獨立的汗國——南面的克里米亞韃靼人的汗國和烏拉爾山脈另一邊的古楚的韃靼人的汗國。

後者在短短幾年中為葉爾馬克及其後繼者所征服。

但是,克里米亞的韃靼人一直堅持到18世紀末。

他們得以倖存的一個原因是,他們享有奧斯曼帝國的強有力的支持。

克里米亞汗國國都巴赫奇薩賴城中的可汗承認君士坦丁堡的奧斯曼蘇丹的宗主權,並在戰時向後者提一供騎兵部隊。

作為回報,蘇丹每當可汗受到基督教異教徒的威脅時,便給可汗以援助。

此外,可汗通常能在對烏克蘭大草原提出相衝突的要求的各種異教徒——俄羅斯人、波蘭人和哥薩克人之間挑一撥離間。

最後,可汗還因其領土的不易接近而得到巨大幫助。

守衛克里米亞半島的入口的彼列科普地峽離莫斯科的直接距離是700哩,但騎馬行走的實際哩數卻多得多。

最後300哩要穿過一種特別乾旱的草原區;在那裡,侵略軍極難找到水和糧食。

因而,俄羅斯人直到他們的拓居界線已大大地向南推進、為他們提一供了一塊幫助打過草原去的根據地時,才能對克里米亞的韃靼人開展重大的軍事行動。

即使那時,彼得大帝在1687和1689年的對韃靼人和土耳其人的戰爭中,仍不能成功地解決供一應問題。

以上種種因素說明了為什麼克里米亞汗國能倖存到18世紀後期葉卡捷琳娜大帝在位時。

從伊凡雷帝到葉卡捷琳娜大帝的250年,是黑海以北烏克蘭草原上發生殺戮和混亂的年代。

烏克蘭是一塊荒蕪的無主地區;俄羅斯人、波蘭人、哥薩克人和韃靼人在那裡打打停停地交戰,並不時地改變彼此間的種種聯合。

韃靼人的頻繁的襲擊特別具有破壞一性一,它們實際上是獵取奴隸的遠征。

韃靼人"象騎在靈玃身上的猴子那樣"伏身在馬背上,沿著三條主要的小道行進,深深地侵入莫斯科中心地,去搜尋強壯的男人、婦女和孩子。

研究俄國歷史的英國權威人士伯納德·佩爾斯爵士生動地描寫了這種由韃靼人帶來的災難的一性一質:

每年,韃靼人湧一出他們在克里米亞的要塞,穿過四哩寬的彼列科普地峽,去襲擊和劫掠俄國。

他們有3萬名一精一選出來的騎兵,他們的步兵因得到來自東面另一由韃靼人聚居的整個地區的增援,多達12萬人,有對增達20萬人。

…韃靼人在作戰期間,靠馬一奶一和乾麵包過活。

他們的馬背上備有筐,用來裝綁架來的俄羅斯小孩,特別是女孩。

他們隨身攜帶長皮條,用來拖拉俄羅斯男俘虜跟他們一起行進。

他們在卡法的市場上向小亞細亞各地區、非洲甚至歐洲的某些地區出賣這些人。

這些奴隸有好幾十萬。

約翰(令人畏懼者)統治時期,韃靼人在對莫斯科的一次襲擊中,帶走了13萬名俘虜。

有位猶太商人坐在彼列科普地峽的入口,看到有這麼多的人經過,不禁問道:留在俄國的人是否更多?

1571年,韃靼人燒燬了莫斯科本身。

但是,1591年以後,他們再也沒有成功地渡過莫斯科前面的奧卡河,而且漸漸地,他們遠遠侵入北方的次數愈來愈少。

不過,數百人一夥的小隊人馬還是繼續一騷一擾俄羅斯農民,他們悄悄溜入他們看出有良機的地方,然後帶著劫來的人迅速地撤走。

終於,葉卡捷琳娜大帝能從俄國邊上除去韃靼人這根刺。

她所以能在其如此多的前任失敗過的地方取得成功,是因為有幾個對她有利的因素在起作用。

一個因素是,波蘭和土耳其這兩個以往一向與俄國爭奪對烏克蘭的所有權的強國迅速衰落了,而俄國,一方面由於其驚人的領土擴張,一方面由於其強固的中央集權制政一府,正在穩步地變得更加強大起來。

俄國的力量在葉卡捷琳娜統治期間特別有效,因為女皇是一位極好的外交家,巧妙地利用了國際形勢所提一供的每一機會。

女皇與奧地利的約瑟夫二世和普魯士的腓特烈大帝分別締結協約;這些協約使她能在不和歐洲任何主要強國發生糾葛的情況下,放手進行對土耳其的戰爭。

葉卡捷琳娜還具有選拔第一流的顧問和將軍的才能。

最傑出的是亞歷山德·蘇沃洛夫將軍,他是一位敵得上拿破侖的軍事天才,是執行葉卡捷琳娜的政策的無與倫比的工具。

此外,在從彼得大帶發動戰爭以來的80年中,俄國農民謹慎、耐心地把他們的拓居界線向南推進,因此,蘇沃洛夫得到了一個比彼得所曾有過的更堅固的作戰基地。

葉卡捷琳娜對韃靼人和土耳其人發動了兩次戰爭。

第一次戰爭在1768至1774年間,使俄國有效地控制了克里米亞半島。

1774年的庫楚克-凱納吉條約割斷了巴赫奇薩賴與君士坦丁堡之間的聯繫,並使俄國獲得了克里米亞半島上的幾個戰略據點。

第二次戰爭是從1787至1792年,同第一次戰爭一樣,以蘇沃洛夫所贏得的輝煌勝利為標誌。

實際上,蘇沃洛夫的勝利之巨大,已引起一些困難,因為普魯士和奧地利對俄國朝地中海的勢不可擋的推進驚恐起來。

不過,葉卡捷琳娜機敏地利用了法國革命的爆發,她向奧地利和普魯士的統治者指出,巴黎的革命運動比起俄國在近東的擴張,是一個大得多的危險。

因而,葉卡捷琳娜能把她對土耳其人的戰爭堅決進行到1792年土耳其人接受推西條約時。

這一條約使俄國獲得了從東面的庫班河到西面的第聶伯河的整個黑海北岸。

整個烏克蘭這時已在俄國的統治之下,森林終於戰勝了大草原。

中亞的沙漠區仍在堅持不屈,但它也注定要在下一世紀中受到莫斯科的統治。

國際形勢所提一供的每一機會。

女皇與奧地利的約瑟夫二世和普魯士的腓特烈大帝分別締結協約;這些協約使她能在不和歐洲任何主要強國發生糾葛的情況下,放手進行對土耳其的戰爭。

葉卡捷琳娜還具有選拔第一流的顧問和將軍的才能。

最傑出的是亞歷山德·蘇沃洛夫將軍,他是一位敵得上拿破侖的軍事天才,是執行葉卡捷琳娜的政策的無與倫比的工具。

此外,在從彼得大帶發動戰爭以來的80年中,俄國農民謹慎、耐心地把他們的拓居界線向南推進,因此,蘇沃洛夫得到了一個比彼得所曾有過的更堅固的作戰基地。

葉卡捷琳娜對韃靼人和土耳其人發動了兩次戰爭。

第一次戰爭在1768至1774年間,使俄國有效地控制了克里米亞半島。

1774年的庫楚克-凱納吉條約割斷了巴赫奇薩賴與君士坦丁堡之間的聯繫,並使俄國獲得了克里米亞半島上的幾個戰略據點。

第二次戰爭是從1787至1792年,同第一次戰爭一樣,以蘇沃洛夫所贏得的輝煌勝利為標誌。

實際上,蘇沃洛夫的勝利之巨大,已引起一些困難,因為普魯士和奧地利對俄國朝地中海的勢不可擋的推進驚恐起來。

不過,葉卡捷琳娜機敏地利用了法國革命的爆發,她向奧地利和普魯士的統治者指出,巴黎的革命運動比起俄國在近東的擴張,是一個大得多的危險。

因而,葉卡捷琳娜能把她對土耳其人的戰爭堅決進行到1792年土耳其人接受推西條約時。

這一條約使俄國獲得了從東面的庫班河到西面的第聶伯河的整個黑海北岸。

整個烏克蘭這時已在俄國的統治之下,森林終於戰勝了大草原。

中亞的沙漠區仍在堅持不屈,但它也注定要在下一世紀中受到莫斯科的統治。

分類:史書

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
全球通史
◆1500年前的世界 第一編 文明之前的人類第一章 引言:世界史的性質第二章 人類——食物採集者第三章 人類——食物生產者第二編 歐亞大陸的古代文明(公元前3500-1000年)第四章 古代文明的起源第五章 古代文明諸類型第六章 古代文明的結束第三編 歐亞大陸的古典文明(公元前1000年-公元500年)第七章 最初的歐亞文化高度發達的核心區第八章 希臘和羅馬的文明(上)第八章 希臘和羅馬的文明(下)第九章 印度文明第十章 中國文明第十一章 古典文明的終結第四編 歐亞大陸的中世紀文明(500-1500年)第十二章 歐亞大陸文化高度發達的核心區第十三章 伊斯蘭教的興起第十四章 突厥人和蒙古人的侵略第十五章 傳統的拜占廷文明第十六章 傳統的儒家文明第十七章 革命的西方文明第五編 1500年以前的非歐亞大陸世界第十八章 非洲第十九章 南北美洲和澳大利亞第二十章 歐洲擴張前夕的世界後記1500年後的世界 中文版前言序言第一編 1500年以前諸孤立地區的世界第一章 導言:從地區史到全球史第二章 西歐擴張的根源第三章 西歐擴張時的穆斯林世界第四章 西方擴張時的儒家世界第五章 西方擴張時的非歐亞大陸世界第二編 新興西方的世界,1500-1763年第六章 西歐的擴張:伊比利亞階段(1500-1600年)第七章 西歐的擴張:荷蘭、法國、英國階段(1600-1763年)第八章 俄國在亞洲的擴張第九章 這一時期對世界歷史的意義第三編 西方據優勢地位時的世界(1763-1914年)第十章 科學革命第十一章 工業革命(上)第十一章 工業革命(下)第十二章 政治革命(上)第十二章 政治革命(下)第十三章 俄國第十四章 中東第十五章 印度第十六章 中國和日本第十七章 非洲第十八章 南北美洲和英國自治領(上)第十八章 南北美洲和英國自治領(下)第十九章 這一時期對世界歷史的意義第四編 1914年以來西方衰落和成功的世界第二十章 第一次世界大戰:全球性的影響(上)第二十章 第一次世界大戰:全球性的影響(下)第二十一章 殖民地世界的民族主義起義第二十二章 1929年以前歐洲的革命與和解第二十三章 五年計劃和大蕭條第二十四章 走向戰爭(1929-1939年)第二十五章 第二次世界大戰:全球性的影響第二十六章 從大同盟到冷戰第二十七章 諸帝國的終止(上)第二十七章 諸帝國的終止(下)第二十八章 兩極分化的結束第二十九章 西方的衰落與成功後記:我們的黃金時代嗎?後記
 
漢語學習
漢語文化
語言學習