孫子兵法
孫子兵法行軍第九
原文:【行軍第九】
孫子曰:
凡處軍相敵,絕山依谷,視生處高,戰隆無登,此處山之軍也。
絕水必遠水,客絕水而來,勿迎之於水內,令半渡而擊之利,欲戰者,無附於水而迎客,視生處高,無迎水流,此處水上之軍也。
絕斥澤,唯亟去無留,若交軍於斥澤之中,必依水草而背眾樹,此處斥澤之軍也。
平陸處易,右背高,前死後生,此處平陸之軍也。
凡此四軍之利,黃帝之所以勝四帝也。
凡軍好高而惡下,貴陽而賤陰,養生而處實,軍無百疾,是謂必勝。
丘陵堤防,必處其陽而右背之,此兵之利,地之助也。
上雨水流至,欲涉者,待其定也。
凡地有絕澗、天井、天牢、天羅、天陷、天隙,必亟去之,勿近也。
吾遠之,敵近之;吾迎之,敵背之。
軍旁有險阻、潢井、蒹葭、小林、□1薈者,必謹覆索之,此伏一奸一之所處也。
敵近而靜者,恃其險也;遠而挑戰者,欲人之進也;其所居易者,利也;眾樹動者,來也;眾草多障者,疑也;鳥起者,伏也;獸駭者,覆也;塵高而銳者,車來也;卑而廣者,徒來也;散而條達者,樵采也;少而往來者,營軍也;辭卑而備者,進也;辭強而進驅者,退也;輕車先出居其側者,陳也;無約而請和者,謀也;奔走而陳兵者,期也;半進半退者,誘也;杖而立者,饑也;汲而先飲者,渴也;見利而不進者,勞也;鳥集者,虛也;夜呼者,恐也;軍擾者,將不重也;旌旗動者,亂也;吏怒者,倦也;殺馬肉食者,軍無糧也;懸□2不返其捨者,窮寇也;諄諄□3□3,徐與人言者,失眾也;數賞者,窘也;數罰者,困也;先暴而後畏其眾者,不一精一之至也;來委謝者,欲休息也。
兵怒而相迎,久而不合,又不相去,必謹察之。
兵非貴益多也,惟無武進,足以併力料敵取人而已。
夫惟無慮而易敵者,必擒於人。
卒未親而罰之,則不服,不服則難用。
卒已親附而罰不行,則不可用。
故合之以文,齊之以武,是謂必取。
令素行以教其民,則民服;令素不行以教其民,則民不服。
令素行者,與眾相得也。
[註:]
1:「翳」加「」頭。
2:[垂瓦]。
3:[翕]。
譯文:【行軍第九】
孫子說:在各種不同地形上處置軍隊和觀察判斷敵情時,應該注意:通過山地,必須依靠有水草的山谷,駐紮在居高向陽的地方,敵人佔領高地,不要仰攻,這是在山地上對軍隊的處置原則。
橫渡江河,應遠離水流駐紮,敵人渡水來戰,不要在江河中迎擊,而要等它渡過一半時再攻擊,這樣較為有利。
如果要同敵人決戰,不要緊一靠水邊列陣;在江河地帶紮營,也要居高向陽,不要面迎水流,這是在江河地帶上對軍隊處置的原則。
通過鹽鹼沼澤地帶,要迅速離開,不要逗留;如果同敵軍相遇於鹽鹼沼澤地帶,那就必須靠近水草而背靠樹林,這是在鹽鹼沼澤地帶上對軍隊處置的原則。
在平原上應佔領開闊地域,而側翼要依托高地,前低後高。
這是在平原地帶上對軍隊處置的原則。
以上四中「處軍」原則的好處,就是黃帝之所以能戰勝其他四帝的原因。
大凡駐軍總是喜歡乾燥的高地,避開潮一濕的窪地;重視向陽之處,避開陰暗之地;靠近水草地區,軍需供一應充足,將士百病不生,這樣就有了勝利的保證。
在丘陵堤防行軍,必須佔領它向陽的一面,並把主要側翼背靠著它。
這些對於用兵有利的措施,是利用地形作為輔助條件的。
上游下雨,洪水突至,禁止徒涉,應等待水流稍平緩以後。
凡遇到或通過「絕澗」、「天井」、「天牢」、「天羅」、「天陷」、「天隙」這幾種地形,必須迅速離開,不要接近。
我們應該遠離這些地形,而讓敵人去靠近它;我們應面向這些地形,而讓敵人去背靠它。
軍隊兩旁遇到有險峻的隘路、湖沼、水網、蘆葦、山林和草木茂盛的地方,必須謹慎地反覆搜索,這些都是敵人可能埋設伏兵和隱伏一奸一細的地方。
敵人離我很近而安靜的,是依仗它佔領險要地形;敵人離我很遠但挑戰不休,是想誘我前進;敵人之所以駐紮在平坦地方,是因為對它有某種好處。
許多樹木搖動,是敵人隱蔽前來;草叢中有許多遮障物,是敵人布下的疑陣;群鳥驚飛,是下面有伏兵;野獸駭奔,是敵人一大舉突襲;塵土高而尖,是敵人戰車駛來;塵土低而寬廣,是敵人的步兵開來;塵土疏散飛揚,是敵人正在拽柴而走;塵土少而時起時落;是敵人正在紮營。
敵人使者措辭謙卑卻又在加緊戰備的,是準備進攻;措辭強硬而軍隊又做出前進姿態的,是準備撤退;輕車先出動,部署在兩翼的,是在布列陣勢;敵人尚未受挫而來講和的,是另有陰謀;敵人急速奔跑並排並列陣的,是企圖約期同我決戰;敵人半進半退的,是企圖引一誘我軍。
抵兵倚著兵器而站立的,是飢餓的表現;供水兵打水自己先飲的,是乾渴的表現;敵人見利而不進兵爭奪的,是疲勞的表現;敵人營寨上聚集鳥雀的,下面是空營;敵人夜間驚叫的,是恐慌的表現;敵營驚擾紛亂的,是敵將沒有威嚴的表現;旌旗搖動不整齊的,是敵人隊伍已經混亂。
敵人軍官易怒的,是全軍疲倦的表現;用糧食餵馬,殺馬吃肉,收拾起汲水器一具,部隊不返營房的,是要拚死的窮寇;低聲下氣同部下講話的,是敵將失去人心;不斷犒賞士卒的,是敵軍沒有辦法;不斷懲罰部屬的,是敵人處境困難;先粗一暴然後又害怕部下的,是最不一精一明的將領;派來使者送禮言好的,是敵人想休兵息戰;敵人逞怒同我對陣,但久不交鋒又不撤退的,必須謹慎地觀察他的企圖。
打仗不在於兵力越多越好,只要不輕敵冒進,並集中兵力、判明敵情,取得部下的信任和支持,也就足夠了。
那種既無深謀遠慮而又輕敵的人,必定會被敵人俘虜。
士卒還沒有親近依附就執行懲罰,那麼他們會不服,不服就很難使用。
士卒已經親近依附,如果不執行軍紀軍法,也不能用來作戰。
所以,要用懷柔寬仁使他們思想統一,用軍紀軍法使他們行動一致,這樣就必能取得部下的敬畏和擁戴。
平素嚴格貫徹命令,管教士卒,士卒就能養成服從的習慣;平素從來不嚴格貫徹命令,管教士卒,士卒就會養成不服從的習慣。
平時命令能貫徹執行的,表明將帥同士卒之間相處融洽。
分類:諸子百家