Lesson 21 William SHart and the early 'Western' film英語對話,新概念英語第四冊,英語Lesson 21 William SHart and the early 'Western' film對白,Lesson 21 William SHart and the early 'Western' film英文怎麽說

英語詞典查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

Lesson 21 William SHart and the early 'Western' film用英語怎麽說

新概念英語第四冊

Lesson 21 William SHart and the early 'Western' film

1 . Audiences in the second decade of the twentieth century found it pleasant to escape to a time when life, though hard, was relatively simple.We still do;生活在20世紀20年代的觀眾認為,逃到一個即使艱苦但比較簡樸的時代中去是件愉快的事,我們今天仍有這種感覺。

2 . in short, the individual in conflict with himself and his frontier environment.總之,主人公是一個自相矛盾,又與他的拓荒環境相矛盾的人物。

3 . especially when it was Hart who, in the end, overcame the attacking Indians.特別是當哈特最後戰勝了前來進攻的印第安人時,觀眾更能原諒他。

4 . and if he found it necessary to shoot a sheriff or rob a bank along the way,如果他認為在進行過程中有必要槍擊一個司法官或搶劫一個銀行,

5 . William S.hart was, perhaps, the greatest of all Western stars, fro unlike Gary Cooper and John Wayne he appeared in nothing but Westerns.威廉。哈特大概是美國西部電影明星中的佼佼者。他和加裡。 古柏、約翰。韋恩不同,他只在西部電影中扮演角色。

6 . and his hero was firmly rooted in his memories and experiences, and in both the history and the mythology of the vanished frontier.他塑造的英雄人物深深地扎根於他本人的記憶和經歷之中,也扎根於有關已經消失的拓荒生活的歷史和神話之中。

7 . From 1914 to 1924 he was supreme and unchallenged.在1914年至1924年期間,他首屈一指,獨霸影壇。

8 . Unlike most of his contemporaries in Hollywood, Hart actually knew something of the old West.哈特與大部分同時代在好萊塢的演員不同,他確實瞭解西部早期拓荒生活的一些情況。

9 . Hart's good-bad man was always an outsider, always one of the disinherited,哈特扮演的被誤為壞人的好人總是一個局外人,總是一個被剝奪繼承權的人。

10 . He had lived in it as a child when it was already disappearing,作為一個孩子他曾在西部生活過,當時西部拓荒生活正在消失。

11 . his early audiences found it easy to understand and forgive,他的早期觀眾很容易接受,覺得應該原諒他,

12 . And although no period or place in American history has been more absurdly romanticized, myth and reality did join hands in at least one arena, the conflict between the individual and encroaching civilization.雖然在美國歷史上沒有任何時期或地區像西部拓荒時期那樣被荒謬地浪漫主義化了,但神話和事實至少在某一個舞台上共存,也就是存在於個人與漸漸闖入的文明這兩者的衝突之中。

13 . living in a world in which undeclared aggression, war, hypocrisy, chicanery, anarchy and impending immolation are part of our daily lives, we all want a code to live by.如今,不宣而戰的侵略、戰爭、虛偽、詐騙、無政府狀態以及即將臨頭的毀滅成了我們日常生活的一部分,我們都希望有一個賴以生存的行為準則。

14 . Men accustomed to struggling for survival against the elements and Indians were bewildered by politicians, bankers and businessmen, and unhorsed by fences, laws and alien taboos.習慣與大自然和印第安人作鬥爭以求生存的拓荒者被政客、銀行家和商人搞得暈頭轉向,最後被圈地、尖律我外來的清規戒律所擊敗。

15 . The good-had man, the accidental-noble outlaw, or the honest-but-framed cowboy, or the sheriff made suspect by vicious gossip;被認為是壞人的好人,出人意料的高尚的逃犯,誠實卻遭陷害的牛仔或因流言蜚語蒙受嫌疑的司法官。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
新概念英語第四冊
 
漢語學習
漢語文化
語言學習