荀子
賦(+翻譯)
【原文】
爰有大物,非絲非帛,文理成章;非日非月,為天下明。
生者以壽,死者以葬。
城郭以固,三軍以強。
粹而王,駁而伯,無一焉而亡。
臣愚不識,敢請之王?
王曰:此夫文而不採者歟?簡然易知,而致有理者歟?君子所敬,而小人所不 者歟?一性一不得則若禽一獸,一性一得之則甚雅似者歟?匹夫隆之則為聖人,諸侯隆之則一 四海者歟?致明而約,甚順而體,請歸之禮。
--禮。
皇天隆物,以示施下民,或厚或薄,常不齊均。
桀紂以亂,湯武以賢。
涽涽淑 淑,皇皇穆穆。
周流四海,曾不崇日。
君子以修,跖以穿室。
大參乎天,一精一微而無 形,行義以正,事業以成。
可以禁暴足窮,百姓待之而後泰寧。
臣愚不識,願問其 名。
曰:此夫安寬平而危險隘者邪?修潔之為親,而雜污之為狄者邪?甚深藏而外 勝敵者邪?法禹舜而能弇跡者邪?行為動靜待之而後適者邪?血氣之一精一也,志意之 榮也,百姓待之而後寧也,天下待之而後平也,明達純粹而無疵也,夫是之謂君子 之知--知。
有物於此,居則周靜致下,動則綦高以鉅,圓者中規,方者中矩,大參天地, 德厚堯禹,一精一微乎毫一毛一,而充盈乎大寓。
忽兮其極之遠也,攭兮其相逐而反也,卬 卬兮天下之鹹蹇也。
德厚而不捐,五采備而成文,往來惛憊,通於大神,出入甚極, 莫知其門。
天下失之則滅,得之則存。
弟子不敏,此之願陳,君子設辭,請測意之。
曰:此夫大而不塞者與?充盈大宇而不窕,入卻一穴一而不偪者與?行遠疾速,而 不可托訊者與?往來惛憊,而不可為固塞者與?暴至殺傷,而不億忌者與?功被天 下,而不私置者與?托地而游宇,友風而子雨,冬日作寒,夏日作暑,廣大一精一神, 請歸之雲--雲。
有物於此,(人蠡)(人蠡)兮其狀,屢化如神,功被天下,為萬世文。
禮樂以成, 貴賤以分,養老長幼,待之而後存。
名號不美,與「暴」為鄰。
功立而身廢,事成 而家敗。
棄其耆老,收其後世。
人屬所利,飛鳥所害。
臣愚不識,請佔之五泰。
五泰佔之曰:此夫身女好,而頭馬首者與?屢化而不壽者與?善壯而拙老者與? 有父母而無一牝一牡者與?冬伏而夏游,食桑而吐絲,前亂而後治,夏生而惡暑,喜濕 而惡雨,蛹以為母,蛾以為父,三俯三起,事乃大已,夫是之謂蠶理。
--蠶
有物於此,生於山阜,處於室堂。
無知無巧,善治衣裳。
不盜不竊,穿窬而行。
日夜合離,以成文章。
以能合從,又善連衡。
下覆百姓,上飾帝王。
功業甚博,不 見賢良。
時用則存,不用則亡。
臣愚不識,敢請之王。
王曰:此夫始生鉅,其成功小者邪?長其尾而銳其剽者邪?頭銛達而尾趙繚者 邪?一往一來,結尾以為事。
無羽無翼,反覆甚極。
尾生而事起,尾邅而事已。
簪 以為父,管以為母。
既以縫表,又以連裡:夫是之謂箴理。
--箴
天下不治,請陳佹詩:天地易位,四時易鄉。
列星殞墜,旦暮晦盲。
幽闇登昭, 日月下藏。
公正無私,見謂從橫。
志一愛一公利,重樓疏堂。
無私罪人,憼革貳兵。
道 德純備,讒口將將。
仁人絀約,敖暴擅強。
天下幽險,恐失世英。
螭龍為蝘蜓,鴟 梟為鳳凰。
比干見刳,孔子拘匡。
昭昭乎其知之明也,鬱鬱乎其遇時之不祥也,拂 乎其欲禮義之大行也,闇乎天下之晦盲也,皓天不復,憂無疆也。
千歲必反,古之 常也。
弟子勉學,天不忘也。
聖人共手,時幾將矣。
與愚以疑,願聞反辭。
其小歌曰:念彼遠方,何其塞矣,仁人絀約,暴人衍矣。
忠臣危殆,讒人服矣。
琁、玉、瑤、珠,不知佩也,雜布與帛,不知異也。
閭娵子奢,莫之媒也;嫫 母力父,是之喜也。
以盲為明,以聾為聰,以危為安,以吉為凶。
嗚呼!上天!曷 維其同!
【翻譯】
這裡有個重要東西,既不是絲也不是帛,但其文理斐然成章。
既非太陽也非月亮,但給天下帶來明亮。
活人靠它享盡天年,死者靠它得以殯葬;內城外城靠它鞏固,全軍實力靠它加強。
完全依它就能稱王,錯雜用它就能稱霸,完全不用就會滅亡。
我很愚昧不知其詳,大膽把它請教大王。
大王說:這東西是有文飾而不彩色的嗎?是簡單易懂而極有條理的嗎?是被君子所敬重而被小人所輕視的嗎?是本一性一沒得到它薰陶就會像禽一獸,本一性一得到它薰陶就很端正嗎?是一般人尊崇它就能成為聖人、諸侯尊崇它就能使天下統一的嗎?極其明白而又簡約,非常順理而又得體,請求把它歸結為禮。
——禮
上天降下一種東西,用來施給天下人民;有人豐厚有人微薄,常常不會整齊平均。
夏桀、商紂因此昏亂,成湯、武王因此賢能。
有的混沌有的清明,浩瀚無涯靜穆無聞。
四海之內全部流遍,竟然不到整整一天。
君子靠它修身養心,盜跖靠它打洞進門。
它的高大和天相並,它的細微不顯其形。
德行道義靠它端正,事情功業靠它辦成。
可以用來禁止暴行,可以用來致富脫貧;百姓群眾依靠了它,然後才能太平安定。
我很愚昧不知其情,希望打聽它的名稱。
回答說:這東西是把寬廣和平坦看作為安全,而把崎嶇不平和狹窄看作為危險的嗎?是親近美好廉潔之德而疏遠雜亂骯髒之行的嗎?是很深地藏在心中而對外能戰勝敵人的嗎?是傚法禹、舜而能沿著他們的足跡繼續前進的嗎?是行為舉止靠了它然後才能恰如其分的嗎?它是血氣的一精一華,是意識的一精一英。
百姓依靠了它然後才能安寧,天下依靠了它然後才能太平。
它明智通達純粹而沒有缺點一毛一病,這叫做君子的智慧聰明。
——智
在這裡有種東西,停留時就周遍地靜處在極低點,活動時就極高而廣大無邊。
圓的合乎圓規畫的圓,方的和角尺畫的能相掩。
大得可和天地相並列,德行比堯、禹還敦厚慈善。
小的時候比毫一毛一還細微,而大的時候可充滿寥廓的空間。
迅速啊它們到達了很遠很遠,分開啊它們互相追逐而返回山邊,高昇啊天下人就都會生活維艱。
它德行敦厚而不丟棄任何人,五種色彩齊備而成為花紋,它來去昏暗,變化莫測就像天神,它進出很急,沒人知道它的進出之門。
天下人失去了它就會滅亡,得到了它就能生存。
學生我不聰明,願意把它陳述給先生。
君子設置這些隱辭,請您猜猜它的名稱。
回答說:這東西是龐大而不會被堵塞的嗎?是充滿寥廓的空間而不會有間隙,進入縫隙洞一穴一而不覺其狹窄嗎?是走得很遠而且迅速但不可寄托重物的嗎?是來去昏暗而不可能被固定堵塞的嗎?是突然來殺傷萬物而毫不遲疑毫無顧忌的嗎?是功德覆蓋天下而不自以為有德的嗎?它依靠大地而在空間遨遊,以風為朋友而以雨為子女。
夏季興起熱一浪一,冬季興起寒流。
它廣大而又神靈,請求把它歸結為雲。
——雲
在這裡有種東西,赤一裸一裸一啊它的形狀,屢次變化奇妙如神,它的功德覆蓋天下,它為萬代修飾人文。
禮樂制度靠它成就,高貴卑賤靠它區分。
奉養老人撫育小孩,依靠了它然後才成。
它的名稱卻不好聽,竟和殘暴互相鄰近。
功業建立而自身被廢,事業成功而家被破壞。
拋棄了它的老一輩,收留了它的後一代。
它被人類所利用,也被飛鳥所傷害。
我愚昧而不知道,請長老們把它猜一猜。
長老們猜了猜說:這東西是身一體像女人一樣柔美而頭像馬頭的嗎?是屢次蛻化而不得長壽的嗎?是善於度過壯年而不善於渡過晚年的嗎?是有父母而沒有雌雄分別的嗎?是冬天隱藏而夏天出遊的嗎?它吃桑葉而吐出細絲,起先紛亂而後來有條不紊。
生長在夏天而害怕酷暑,喜歡濕潤卻害怕雨淋。
把蛹當作為母親,把蛾當作為父親。
多次伏眠多次甦醒,事情才算最終完成。
這是關於蠶的道理。
——蠶
在這裡有種東西,產生於山崗,放置在內屋廳堂。
沒有智慧沒有技巧,卻善於縫製衣裳。
既不偷盜也不行竊,卻先打洞然後前往。
日夜使分離的相合,從而製成花紋式樣。
既能夠聯合豎向,又善於連結橫向。
下能夠遮蓋百姓,上能夠裝飾帝王。
功勞業績非常巨大,卻不炫耀自己賢良。
有時用它,就在身旁;不用它時,它就躲藏。
我很愚昧,不知其詳,大膽把它請教大王。
大王說:這東西是開始產生時很大而它製成後很小的嗎?是尾巴很長而末端很尖削的嗎?是頭部銳利而暢通無阻、尾巴搖曳而纏繞的嗎?它一往一來地活動,把尾打結才開始。
沒有羽一毛一也沒有翅,反覆來回動作迅速。
尾巴一長工作就開始,尾巴打結工作才停止。
把大型簪針當父親,而母親就是那盛針的管子。
既用它來縫合外表,又用它來連結夾裡。
這是關於針的道理。
——針
如今天下無秩序,請把怪詩敘一敘:天地交換了位置,四季顛倒了方向;天上恆星都墜一落,早晚昏暗不明亮;陰暗小人登顯位,光明君子在下藏。
正直為公無私心,卻被說成結私一黨一;心一愛一公利去做官,卻被以為要樓房;沒有袒護有罪人,卻被作敵來嚴防;道德純潔又完備,橫遭譭謗瞎嚷嚷。
仁人被廢遭窮困,驕橫暴徒逞兇狂;天下黑暗又凶險,時代一精一英恐丟光。
蛟龍被當作壁虎,鴟梟被看成鳳凰。
王子比干被剖腹,孔子被困在陳匡。
明明白白啊他們的智慧是這樣聰明亮堂,憂憂鬱郁啊他們碰上的時運是這樣不祥。
違背時世啊他們想把禮義普遍推廣。
黑沉沉啊天下是這樣的昏暗不明亮!光明之天不復返,憂思無邊無限長。
千載定有反覆時,古來常規是這樣。
弟子努力去學習,上天不會把你忘。
聖人拱手來等待,即將重見好時光。
弟子全都愚昧無知,希望聽您反覆說。
那短小的詩歌唱道:想那遙遠的地方,多麼蔽塞有阻礙。
仁人被廢遭窮困,暴徒得意多自在。
忠誠之臣遭危險,進讒之人受委派。
美玉瓊瑤與寶珠,竟然不知去佩帶。
將布與錦相混雜,竟然不知區別開。
美如閭娵與子都,沒人給他們做媒。
醜如嫫母與力父,這種人卻被人一愛一。
認為瞎子視力好,認為聾子聽力好,誤把危險當安全,還把吉利當凶兆。
嗚呼哀哉老天爺!怎能和他們同道?
分類:諸子百家