《紅樓夢詩詞》招寶玉結詩社帖(原文+賞析):二兄文幾:前夕新霽,月色如洗,因惜清景難逢,詎忍就臥。

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《紅樓夢詩詞》招寶玉結詩社帖(原文+賞析)

紅樓夢詩詞

招寶玉結詩社帖(原文+賞析)

娣探謹奉

二兄文幾:前夕新霽,月色如洗,因惜清景難逢,詎忍就臥。

時漏已三轉,猶徘徊於桐檻之下,未防風露所欺,致獲采薪之患。

昨蒙親勞撫囑,復又數遣侍兒問切,兼以鮮荔並真卿墨跡見賜,何瘝痌惠愛之深哉!今因伏幾憑床 處默之時,因思及歷來古人中,處名攻利敵之場,猶置一些山滴水之區,遠招近揖,投轄攀轅,務結二三同志,盤桓於其中,或豎詞壇,或開吟社。

雖一時之偶興,遂成千古佳談。

娣雖不才,竅同叨棲處泉石之間,而兼慕薛、林之技。

風庭月榭,惜未宴集詩人;簾杏溪桃,或可醉飛吟盞。

孰謂蓮社之雄才,獨許鬚眉;直以東山之雅會,讓余脂胭。

若蒙棹雪而來,娣則掃花以待。

此謹奉。

【鑒賞】

探春的所謂自高自負,更多地表現為積極振興封建大家族的祖基家業,不出封建宗法制的意識形態範圍。

貼子中的那種"脂粉"不讓"鬚眉"的思想,部分地有作者反對"男尊女卑"的道德觀念的思想的流露,因為作者對這個人物是有所偏愛的。

但即使如此,人物並不因此而失真。

探春在文采風一流 上想與男子爭勝,這與寶玉的女清男濁的叛逆思想還是有根本性差別的。

作者把探春和賈芸這兩個貼子放在一起寫,藝術上頗有安排,情節的剪裁和結構,有可借鑒的地方。

探春的請貼是一篇駢散相雜、寫得很漂亮的短簡。

文筆乾淨利落,措辭藻麗多彩。

全文不過二百多餘字,先敘自己貪賞夜景而得病的經過;接寫寶玉殷情相慰,深情撫愛;然後逐漸說到結社,引古述今,據理申說,夾敘夾議,有景有情;最後提出邀約,表示期待。

一路寫來,從容不迫。

與賈芸半文不白、似通非通貼子形成對照,藝術效果上相得益彰。

賈芸平時說話生動活潑,寫信卻另找陳詞俗套來妝點,以為不如此,就不夠斯文。

什麼話都從"前因"、"因"開頭,在"認得許多花兒匠"之前還加"竟"字,如此等等。

百般扭捏,反成效顰。

但他並非賈環式的愚鈍,只是文化水平低罷了。

就在這個令人發笑的貼子中,也不難看出他辦事能幹、處處討寶玉歡喜的"伶俐乖覺"的性格特點。

他送花正是時候,大觀園於是就有了"海棠詩社"。

他巴結少爺、小姐們,這與他模仿學究們寫貼兒一樣,都可以看出他處於卑微地位而受著上層統治階級精神一奴一役所留下的烙印。

如果說作者摹寫這兩個貼子是為了頌揚探春的文采風一流 ,揶揄賈芸的不通文墨,這還只是對比文章好壞所得出的表面的結論。

其實,問題並不是這麼簡單,還有更重要的對比。

作者寫這段文字時,目光早就貫注到小說的後半部了。

到那時,情況恰恰相反:探春雖然"才自精明志自高",無奈"生於末世運偏消",一點也不能有所作為。

而這個曾向勢利的親戚伸手告貸,因而聽冷言,受閒氣,被人瞧不起的賈芸,卻偏能一顯身手。

據見到後半部原稿的脂硯齋等人說? "此人後來榮府事敗"時"有一番作為",而且賈府有危難進只有他能挺身而出,"仗義探庵"。

可見,曹雪芹畢竟不是流俗的小說家。

《紅樓夢》是深刻的,它常有引人深思的地方。

本站部分賞析內容來自網絡或網友提供,旨在弘揚中華文化,僅用於學習交流,部分未署名皆因原作者無法考證,如侵犯您的合法權益,請及時通知我們,Q-Q:2816-4-1-1-4-9-5

分類:未分類項

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
紅樓夢詩詞
石上偈(原文+賞析)題《金陵十二釵》一絕(原文+賞析)癩頭僧嘲甄士隱(原文+賞析)賈雨村口占聯語(原文+賞析)賈雨村對月口佔五言律(原文+賞析)好了歌(原文+賞析)太虛幻境石牌坊聯語(原文+賞析)甄士隱註釋《好了歌》(原文+賞析)賈雨村對月寓懷一絕(原文+賞析)贊嬌杏(原文+賞析)智通寺聯語(原文+賞析)榮禧堂聯語(原文+賞析)西江月·批寶玉二首(原文+賞析)贊林黛玉(原文+賞析)護官符(原文+賞析)寧國府上房內聯語(原文+賞析)秦可卿臥室聯語(原文+賞析)警幻仙姑歌辭(原文+賞析)警幻仙子賦(原文+賞析)孽海情天聯語(原文+賞析)薄命司聯語(原文+賞析)判詞〞霽月難逢〞(原文+賞析)判詞〞枉自溫柔和順〞(原文+賞析)判詞〞根並荷花一徑香〞(原文+賞析)判詞〞可歎停機德〞(原文+賞析)判詞〞二十年來辨是非〞(原文+賞析)判詞〞才自精明志自高〞(原文+賞析)判詞〞富貴又何為〞(原文+賞析)判詞〞欲潔何曾潔〞(原文+賞析)判詞〞子系中山狼〞(原文+賞析)判詞〞堪破三春景不長〞(原文+賞析)判詞「凡鳥偏從末世來」(原文+賞析)判詞「事敗休雲貴」(原文+賞析)判詞「桃李春風結子完」(原文+賞析)判詞「情天情海幻情身」(原文+賞析)仙宮房內聯語(原文+賞析)紅樓夢曲·引子(原文+賞析)終身誤(原文+賞析)枉凝眉(原文+賞析)恨無常(原文+賞析)分骨肉(原文+賞析)樂中悲(原文+賞析)世難容(原文+賞析)喜冤家(原文+賞析)虛花悟(原文+賞析)聰明累(原文+賞析)留餘慶(原文+賞析)晚韶華(原文+賞析)好事終(原文+賞析)收尾·飛鳥各投林(原文+賞析)嘲頑石詩(原文+賞析)通靈寶玉與金鎖銘文(原文+賞析)贊會方園(原文+賞析)夢秦氏贈言(原文+賞析)題大觀園諸景對額(原文+賞析)贊省親別墅(原文+賞析)上賈妃啟(原文+賞析)顧恩思義匾額(原文+賞析)大觀園題詠(十一首)(原文+賞析)續《莊子·胠篋》(原文+賞析)題寶玉續子文後(原文+賞析)參禪偈 寄生草·解偈(原文+賞析)賈環謎語(原文+賞析)賈母謎語(原文+賞析)賈政謎語(原文+賞析)元春謎語(原文+賞析)迎春謎語(原文+賞析)探春謎語(原文+賞析)惜春謎語(原文+賞析)黛玉謎語(原文+賞析)寶玉謎語(原文+賞析)寶釵謎語(原文+賞析)四時即事四首(原文+賞析)癩和尚贊(原文+賞析)跛道人讚(原文+賞析)歎通靈玉二首(原文+賞析)黛玉哭花陰(原文+賞析)哭花陰詩(原文+賞析)葬花辭(原文+賞析)小曲(原文+賞析)〞女兒〞酒令五首(原文+賞析)題帕三絕句(原文+賞析)招寶玉結詩社帖(原文+賞析)送白海棠帖(原文+賞析)詠白海棠-探春(原文+賞析)詠白海棠-寶釵(原文+賞析)詠白海棠·寶玉(原文+賞析)詠白海棠-林黛玉(原文+賞析)詠白海棠-史湘雲(兩首)(原文+賞析)藕香榭聯語(原文+賞析)寶釵:憶菊(原文+賞析)寶玉:訪菊(原文+賞析)寶玉:種菊(原文+賞析)湘云:對菊(原文+賞析)湘云:供菊(原文+賞析)黛玉:詠菊(原文+賞析)寶釵:畫菊(原文+賞析)黛玉:問菊(原文+賞析)探春:簪菊(原文+賞析)黛玉:菊夢(原文+賞析)湘云:菊影(原文+賞析)探春:殘菊(原文+賞析)螃蟹詠(三首)(原文+賞析)探春房內聯語(原文+賞析)牙牌令(七首)(原文+賞析)秋窗風雨夕(原文+賞析)香菱詠月詩三首(原文+賞析)蘆雪庵爭聯即景詩(原文+賞析)訪妙玉乞紅梅(原文+賞析)點絳唇(原文+賞析)燈謎詩(三首)(原文+賞析赤壁懷古 (原文+賞析)交趾懷古(原文+賞析)鍾山懷古(原文+賞析)淮陰懷古(原文+賞析)廣陵懷古(原文+賞析)桃葉渡懷古(原文+賞析)青塚懷古(原文+賞析)馬嵬懷古(原文+賞析)蒲東寺懷古(原文+賞析)梅花觀懷古(原文+賞析)真真國女兒詩(原文+賞析)酒令三首(原文+賞析)花名簽令·寶釵簽(原文+賞析)花名簽令-探春簽(原文+賞析)花名簽令-李紈簽(原文+賞析)花名簽令-湘雲簽(原文+賞析)花名簽令·麝月簽(原文+賞析)花名簽令·香菱簽(原文+賞析)花名簽令·黛玉簽(原文+賞析)花名簽令·襲人簽(原文+賞析)五美吟(原文+賞析)尤三姐自刎(原文+賞析)林黛玉:桃花行(原文+賞析)史湘云:如夢令(原文+賞析)探春寶玉:南柯子(原文+賞析)林黛玉:唐多令(原文+賞析)薛寶琴:西江月(原文+賞析)薛寶釵:臨江仙(原文+賞析)中秋夜大觀園即景聯句(原文+賞析)姽嫿詞三首(原文+賞析)芙蓉女兒誄 (原文+賞析)紫菱洲歌(原文+賞析)歌謠(原文+賞析)親友慶賀賈政陞官(原文+賞析)黛玉見帕傷感(原文+賞析)琴曲四章 (原文+賞析)悟禪偈(原文+賞析)望江南·祝祭晴雯二首(原文+賞析)贊黛玉(原文+賞析)黛玉照鏡(原文+賞析)歎黛玉病(原文+賞析)感懷(原文+賞析)答黛玉禪話 (原文+賞析)薦包勇與賈政書(原文+賞析)匿名揭帖兒(原文+賞析)賞海棠花妖詩三首(原文+賞析)尋玉乩書(原文+賞析)歎黛玉死(原文+賞析)與賈政議探春婚事書(原文+賞析)散花寺簽(原文+賞析)骰子酒令四首(原文+賞析)重遊幻境所見聯額三副(原文+賞析)酒令(原文+賞析)吟句(原文+賞析)離家赴考贊(原文+賞析)離塵歌(原文+賞析)詠桃花廟句(原文+賞析)頑石重歸青埂峰(原文+賞析)結紅樓夢偈(原文+賞析)
 
漢語學習
漢語文化
語言學習