紅樓夢詩詞
判詞〞根並荷花一徑香〞(原文+賞析)
根並荷花一莖香,平生遭際實堪傷。
自從兩地生孤木,致使香魂返故鄉。
【鑒賞】
這一首說的是香菱。
寶玉看又副冊判詞不解,又去翻副冊,見上面"畫著一株桂花,下面有一池沼,其中水涸泥干,蓮枯藕敗",接著便是這首判詞。
香菱是薛家的丫頭,是一奴一婢,進不了"正冊";可她原是甄士隱家的貴小姐,也不能進"又副冊",所以作者就把她安排在介於主一奴一之間的"副冊"裡。
第一句是說,"香菱"原來就是"英蓮";英蓮三歲時被拐子拐走,養到十幾歲賣給薛蟠,給這個花花太歲作了侍妾。
後來薛蟠娶了個攪家不賢的潑婦夏金桂,又貪又嫉,又狠又毒,香菱受盡他們的凌辱虐待,含恨而死。
關於香菱的結局,這首判詞說得很明確。
高鄂的續書寫夏金桂死後,香菱被扶正,當了正夫人,是顯然不符曹雪芹的意圖的。
如果說甄家的小榮枯映襯著賈家的大榮枯,那麼香菱的命運也是對大觀園群芳命運的一個暗示。
誰能想像得到嬌生慣養的甄家的掌上明珠,會成為一個讓人作踐的一奴一才呢?誰能容忍那麼聰明俊秀的姑娘,配給一個只會作"哼哼韻兒"的蠢材呢?有人說過這是"玉碗金盆貯以狗矢(屎)"(二知道人:《<紅樓夢>說夢》),實在令人惋惜。
英蓮就是"應憐",從作者宿命的觀點看來,這是不可解的,命運是無情的。
本站部分賞析內容來自網絡或網友提供,旨在弘揚中華文化,僅用於學習交流,部分未署名皆因原作者無法考證,如侵犯您的合法權益,請及時通知我們,Q-Q:2816-4-1-1-4-9-5
分類:未分類項