紅樓夢詩詞
真真國女兒詩(原文+賞析)
昨夜朱樓夢,今宵水國吟。
島雲蒸大海,嵐氣接叢林。
月本無今古,情緣自淺深。
漢南春歷歷,焉得不關心?
(薛寶琴述)
【鑒賞】
薛寶琴所說的"外國美人"做中國詩的奇聞,不論真假,能使一些人相信,這就得有一定的現實基礎。
那就是:在歷史上,我國民族文化在對外一交一 流中曾產生過很大的影響,清代的工商一交一 通事業和海外貿易都有新的發展,當時有一批象薛寶琴父親那樣為皇家出海經辦洋貨的豪商。
但是,除了上述的客觀意義外,作者寫這一情節,卻另有意圖。
他有意讓寶琴把事情說得過於神奇,在一些細節上甚至吹得離了譜,使讀者疑心這一切也許是寶琴在信口編造。
事實也果然如此。
作者接著就讓黛玉當場戳穿她:"這會子又扯謊……我是不信的。
寶琴便紅了臉,低頭微笑不語。
"還是寶釵給她解了圍。
國名"真真",豈不就是"真真假假"的意思?
其實,這位十五歲做詩的"外國美人"也就是寶琴自己。
你看,寶琴說那個美人如同"畫上的美人一樣",還說"實在畫兒上也沒他好看。
"賈府裡的人也曾稱讚寶琴這個外來的美人如"仇十洲畫的《艷雪圖》",賈母說,"那畫的哪裡有這件衣裳?人也不能這樣好!"這是寫法上偶然雷同嗎?不是的。
新來賈府的四位姑娘中,薛寶琴是作者花筆墨最多,重點描寫的人物。
她的命運在八十回之後,不會沒有交代;而且根據作者總用詩詞隱寫大觀園女兒們命運的慣例,寶琴的後事,也必定有詩暗示。
她所寫的《懷古絕句》只暗示別人的命運,她所口述的《真真國女兒詩》才隱寓著她自己的將來。
全詩說自己憔悴流落於雲霧山嵐籠罩著的海島水國,昨日紅樓生活已成夢境。
眼前只能獨自對月吟唱,憶昔撫今,不勝傷悼。
何以知道這客觀上就是寶琴將來的自況呢?因為有她前作《詠梅花得花字》一詩可以與之相印證,而且只有把那一首詠物寓意的七律與這一首直抒情懷的五律加以印證,前者關於紅梅花的種種設喻的隱義,才能豁然開朗,獲得比較明確的解說。
在那首詩中,"閒庭曲檻無餘雪,流水空山有落霞"。
"閒庭曲檻",就是那首詩中的"朱樓",即大觀園。
"無餘","雪"揩音""薛",將來不僅寶琴要離開賈府,寶釵也不能再住蘅蕪院了,她貧困得只好依靠蔣玉菡和襲人的"供奉"。
"流水空山",也就是"島山蒸大海,嵐氣接叢林"的"水國"。
"有落霞",是唐代王勃名句"落霞與孤鶩齊飛"的歇後語,說獨處海島如孤飛之野鶩。
"幽夢冷隨紅袖笛,遊仙香泛絳河槎。
""幽夢冷"也是說孤寂。
"紅袖笛"與香菱《吟月》詩用"綠蓑聞笛"、"紅袖倚欄"烘托月亮的方法相同,正合"月本無今古,情緣自淺深"一聯。
"乘槎遊仙",仍是關於海島上居住者的傳說。
"前身定是瑤台種,無復相疑色相差。
"有了"漢南"一聯,我們才明白教人們不要因眼前"色相差"而疑其"前身"本"瑤台種"的深意,原來也是回憶往昔的青春榮華,感歎如今的流落憔悴。
薛寶琴只是賈府的親戚,而且已是許給了梅翰林家做媳婦的人,最後境況仍不免如此淒涼,可見,小說中敗落的並不限於賈府一門,確如第四回門子解說《護官符》時所說的,賈史王薛四家必定"一損俱損"。
他們都牽連獲罪了。
本站部分賞析內容來自網絡或網友提供,旨在弘揚中華文化,僅用於學習交流,部分未署名皆因原作者無法考證,如侵犯您的合法權益,請及時通知我們,Q-Q:2816-4-1-1-4-9-5
分類:未分類項