六韜
龍韜將威
【原文】
武王問太公曰:「將何以為威?何以為明?何以為禁止而令行?」
太公曰:「將以誅大為威,以賞小為明,以罰審為禁止而令行。
故殺一人而三軍震者,殺之;賞一人而萬人說者,賞之。
殺貴大,賞貴小。
殺及當路貴重之臣,是刑上極也;賞及牛豎,馬洗、廄養之徒,是賞下通也。
刑上極,賞下通,是將威之所行也。」
【譯文】
武王問太公說:」將帥用什麼辦法來樹立威信?用什麼辦法來體現聖明?用什麼辦法做到有禁必止,有令必行?」
大公答道:「將帥通過誅殺地位高貴的人來樹立威信,通過獎賞地位低下的人來體現聖明,通過審慎而嚴明的賞罰做到有禁必止,有令必行。
因此,殺一人而能使全軍震駭的,就殺掉他;賞一人而能使全軍高興的,就獎賞他。
誅殺貴在誅殺地位高貴的人,獎賞重在獎賞地位低下的人。
能誅殺那些官高位顯擔當重要職務的人,是刑罰能觸及最上層;能獎賞牛僮、馬伕、飼養人員等地位低下的人,是獎賞能達到最下層。
刑罰及於最上層,獎賞達到最下層,這就是將帥的威信得以樹立,命令能夠執行的原因所在。」
【例證】
軍隊要步調一致,令行禁止,離不開嚴明的軍紀。
而嚴明的軍紀又必須依靠賞與罰這兩種手段來保障。
賞與罰的原則是公正嚴明,罰不避親,賞不避過,「刑上極,賞下通」。
唐朝開國皇帝李淵在運用獎賞手段時,做得頗為成功。
隋朝末年,天下紛擾,群雄並起,各霸一方。
鎮守太原的李淵,乘機起兵,與群雄爭奪天下。
所屬州縣陸續響應,廣大民眾紛紛前來應募,旬日之間就招募了一萬多人。
李淵對這些人不分貧富貴賤,統統以義士相稱。
由於李淵平等待人,部隊很快發展到三萬多人,且部隊內部和睦相處,關係融洽,大家和衷共濟,一團一結一心。
公元 617 年 7 月,李淵留下四子元吉鎮守太原,親率三萬人馬向隋部長安進軍。
進至山西霍邑時,遇到隋將宋老生的抵抗。
時值陰雨連綿,道路泥濘,糧餉供一應困難,加上傳來突厥進攻太原的消息,李淵顧慮重重,打算回師太原,待機再舉。
在一部分兵力己開始北撤時,李世民說服李淵收回了撤兵的命令。
八月,天氣晴朗,李淵率軍一戰取勝,斬殺宋老生,攻克霍邑,為向長安進軍打開了通路。
李淵進入霍邑城後,立即下令各部評議軍功。
這時有人提出:「雖然軍中統稱義士,但義士裡面畢竟有貧富貴賤之別,獎勵軍功,難道主人和奴隸也能一樣對待嗎?」
李淵一聽此言,暗自思忖:在我身邊英勇作戰、屢建功勳的錢九隴和樊興等人都是奴隸出身;女兒留在關中,因得到家奴馬三寶的幫助召募部眾,己發展到數萬人;再者軍中應募的奴隸為數眾多,且作戰都十分勇敢,如果在獎勵軍功時不能一視同仁,必將使他們心灰意冷,削弱部隊的戰鬥力。
於是,李淵當眾宣佈:「兩軍爭戰中,刀槍箭矢從不分貧富貴賤,因此獎勵戰功也應一視同仁,論功行賞!」號令一出,全軍上下無不歡呼雀躍。
由於李淵堅持貫徹論功行賞一視同仁的政策,極大地鼓舞了廣大參戰奴隸的鬥志,他們英勇奮戰,為唐朝的建立立下了汗馬功勞,有些奴隸出身的人,因屢建戰功而獲得了很高的封賞。
如錢九隴後來升任眉州刺史、巢國公,樊興則升任左監門大將軍、襄城郡公,馬三寶升任左驍衛大將軍。
分類:古代兵書