蕙風詞話翻譯
6--10
6
詞能直,固大佳。
顧所謂直,誠至不易。
不能直,分也。
當為無字處為曲折,切忌有字處為曲折也。
(《蕙風詞話》卷一)
解讀:此「直」,不作上文「直率」講,其意當是作詞不憑思力特意安排,而是情動於中,只憑感發力量,脫口而吟,如李後主之「問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流」。
此種「直」,不是天分絕高,萬難到達。
不能「直」,當然只有「曲折」了。
此「曲折」,指的就是思力安排。
如史達祖詠春雨之《綺羅香》:「做冷欺花,將煙困柳,千里偷催春暮。
盡日冥迷,愁裡欲飛還住。
驚粉重、蝶宿西園,喜泥潤、燕歸南浦。
最妨他、佳約風流,鈿車不到杜陵路。」
此作不憑力量的感發,全憑思力安排也。
然此「曲折」在意而不在字,字朗爽而意百轉千回。
李後主詞有李後主的好處,史達祖詞有史達祖詞的好處,不必軒輊。
有天分之人宜學五代北宋詞,理性而縝密之人宜學南宋詞。
7
詞不嫌方。
能圓,見學力。
能方,見天分。
但須一落筆圓,通首皆圓。
一落筆方,通首皆方。
圓中不見方,易。
方中不見圓,難。
(《蕙風詞話》卷一)
解讀:方,個性也,稜角也。
圓,圓轉也,流麗也。
前者無天分莫辦,後者憑學力可達。
圓轉中無稜角,易做;稜角中不帶圓轉,難免。
蕙風論詞,是推崇個性化的。
8
詞太做,嫌琢。
太不做,嫌率。
欲求恰如分際,此中消息,正復難言。
(《蕙風詞話》卷一)
解讀:詞要雕飾,如辭藻、用典、酌字酌句,皆屬雕飾範疇。
如何恰到好處,全在把握。
雕飾太過,有斧琢痕;不雕飾,犯直白淺陋。
把握分寸,全在領悟。
當代詩壇詞壇,兩種弊端皆有。
若魚與熊掌不可兼得,吾寧選其琢,避其率也。
9
真字是詞骨。
情真、景真,所作必佳,且易脫稿。
(《蕙風詞話》卷一)
解讀:此條易解難做。
此真,當是自己之真,非他人之真也。
若把他人之真作己之真,偽真也。
10
詞人愁而愈工。
真正作手,不愁亦工,不俗故也。
不俗,第一不纖。
(《蕙風詞話》卷一)
解讀:此條可商榷。
蕙風以為,不俗則工,不纖則不俗。
然此「工」非彼「工」也。
「愁而愈工」是情感的自然感發,家國情懷之寄慨,情「工」也。
不俗不纖,技「工」也。
二者豈可同日而語哉!
分類:未分類項