《蕙風詞話翻譯》61--65:《織餘瑣述》:元好問《清平樂》云:「飛

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《蕙風詞話翻譯》61--65

蕙風詞話翻譯

61--65

61

《織餘瑣述》:元好問《清平樂》云:「飛去飛來雙乳燕,消息知郎近遠。」

用馮延已「雙燕來時,陌上相逢否」句意。

彼未定其逢否,此則直以為知,唯消息近遠未定耳。

妙在能變化。

(《蕙風詞話》卷三)

解讀:吾以為,元句不如馮句。

馮句之妙,妙在一問耳,多少相思、多少牽掛、多少擔憂、多少不確定皆在一問中。

元句「直以為知」,只是未審遠近,其情減半矣!

62

金李仁卿(治)詞五首,見《遺山樂府附錄》。

《摸魚兒 和遺山賦雁丘》過拍云:「詩翁感遇。

把江南江北,風嘹月唳,並付一丘土。」

托旨甚大。

遺山原唱殆未曾有。

李詞後段云:「霜魂苦。

算猶勝、王嬙青塚真娘墓」亦慨乎言之。

(《蕙風詞話》卷三)

解讀:托旨甚大,有寄托故也。

哀金之亡乎?後段有撫慰意,遺民不忘故國拳拳之心也。

63

耶律文正《鷓鴣天》歇拍云:「不知何限人間夢,並觸沉思到酒邊」高渾之至,淡而近於穆矣。

(《蕙風詞話》卷三)

解讀:傷懷故國,無可如何,萬千感慨,唯以酒消愁耳。

濃愁以淡語出之,此之謂「穆」境。

64

《天籟詞》《永遇樂 同李景安游西湖》云:「青衫盡付,濛濛雨濕,更著小蠻針線。」

用坡公《青玉案》句:「春衫猶是,小蠻針線,曾濕西湖雨。」

而太素語特傷心。

其言外之意,雖形骸可土木,何有於小蠻針線之青衫。

(《蕙風詞話》卷三)

解讀:兩相比較,蕙風認為,李太素句特傷心。

此中道理在於,東坡句在憶,憶中出一片綺麗之情。

太素句在傷,惜青衫之濕,憐小蠻針線而傷其人也。

蕙風還認為,此句有「言外之意」,即有寄托。

或有懷才不遇之慨耶?吾不敢妄言也。

65

羅壺秋……《菩薩蠻慢》云:「悵別後、屏掩吳山,便樓燕月寒,鬢蟬雲委。

錦字無憑,付銀燭、盡燒千紙。」

十二分決絕,卻十分纏綿,詞人之筆,如是如是。

(《蕙風詞話》卷三)

解讀:寫閨情。

此所謂愛之深,怨之切也。

「盡燒千紙」狀女子聲口,畢肖。

寫男子,則必不如是,宜其決絕且纏綿矣!「帳前發盡千般願,要休且待青山爛」,當引此為同調。

分類:未分類項

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
蕙風詞話翻譯
 
漢語學習
漢語文化
語言學習