蕙風詞話翻譯
66--69
66
李梅溪《六麼令 京中清明》云:「淡煙疏雨,香徑杳啼決(代字)。
新睛畫簾閒卷,燕外寒猶力。
依約天涯芳草、染得春風碧。
人間陳跡。
斜陽今古、幾縷游絲趁飛捷(代字)。
誰向尊前起舞、又覺春如客。
翠袖折取嫣紅,笑與簪華髮。
回首青山一點,簷外寒雲疊。
梨花淡白,柳花飛絮,夢繞欄杆一株雪。」
此詞語淡態濃,筆留神往。
初春早花,方其韶令,庶幾不負此調。
(《蕙風詞話》卷三)
解讀:此作寫清明踏青景象,歷歷如在目前。
筆意婉曲,縝密典麗,渾厚和雅,頗有清真風調。
吾最賞「人間陳跡。
斜陽今古、幾縷游絲趁飛捷(代字)。」
淡筆寫來,意境自出。
「斜陽今古」四字,厚而重也。
寫詞,蘊藉纏綿不易,蘊藉纏綿中出以厚重,難。
67
劉起潛《菩薩蠻 和詹天游》云:「故園青草依然綠。
故宮廢址空喬木。
狐兔穴嚴城,。
悠悠萬感生。
胡笳吹漢月,北語南人說。
紅紫鬧東風,湖山一夢中。」
僅四十話字,而麥秀、黍離之感,流溢行間。
(《蕙風詞話》卷三)
解讀:登臨懷古之詞作多矣,如蘇軾之《念奴嬌 赤壁懷古》,王安石之《桂枝香 金陵懷古》,辛棄疾之《水龍吟 登建康賞心亭》,皆登臨懷古之黃鐘大呂者,無不曩括古今,感懷身世,寄慨家國情懷者也。
此作獨以令詞出之,不趨沉鬱而沉鬱自出,何等筆力!「胡笳吹漢月,北語南人說」,語極痛極沉重。
68
劉鼎玉《少年游 詠棋》云:「意重子聲遲。」
五字凝煉,如聞子著棋枰聲。
《蝶戀花 送春》云:「只道送春無送處,山花落得紅成路。」
則尤信手拈來,自成妙諦。
(《蕙風詞話》卷三)
解讀:舊友重逢,夜靜挑燈手談,屏聲靜氣,不敢弄險,猶諸葛之將兵,萬千思之,此「意重」也。
權衡再三乃出,故「子聲遲」也。
「重」為「遲」之因,「遲」為「重」之果,二字百煉乃成,由此構成極靜極謐之境。
故知前人作詞,不敢輕下一字。
「只道」句得自然之趣,貌似信手拈來,實則檢點不易,唯感春之眼、傷春之心方能得之。
69
鳳林書院《名儒草堂詩餘》雖錄於元代,猶是南宋遺民,寄托遙深,音節激楚。
……段宏章《洞仙歌 詠荼縻》云:「一庭睛雪,了東風孤注。
睡起濃香占窗戶。
對翠蛟盤雨,白鳳迎風,知誰見,愁與飛紅流處。
想飛瓊弄玉,共駕蒼煙,欲向人間挽春住。
清淚滿檀心,如此江山,都付與、斜陽杜宇。
是曾約梅花帶春來,又自趁梨花,送春歸去。」
起調以前人「開到荼縻春事了」詩意為故國銅駝之感。
「睡起」句言南宋湖山歌舞皆在睡夢中,即《南唐史》虛白所謂「風雨揭卻屋,渾家醉未知」也。
翠蛟白鳳,是劉夢炎一輩。
飛瓊弄玉,是信國文公及其以次諸賢。
清淚滿檀心,新亭之淚也。
歇拍云云,不揮返日之戈,翻落下井之石,為新朝而推刃故國者,方自詡為識時豪傑。
哀莫大於心死,讀先生此詞,猶有天良觸發乎否?(《蕙風詞話》卷三)
解讀:此詞有故國銅駝之感,不容置疑,然如此坐實,即有附會之嫌也。
如此解詞可乎?吾借王靜安一語以蔽之:「固哉!皋文之為詞也!」
分類:未分類項