傷寒論
辨少陰病脈證並治
少陰之為病,脈微細1,但欲寐2也。
【註釋】
1脈微細:微是脈的搏動輕微無力,屬於陽氣衰弱;細是脈的形態細小,屬於營血不足。
2但欲寐:迷迷糊糊似睡非睡的狀態。
【譯文】
少陰病的症候特徵,為脈象微細,一精一神委一靡一、神志迷糊欲睡。
【評析】
本條為少陰寒化症脈症提綱。
【原文】
少陰病,欲吐不吐1,心煩但欲寐,五六日,自利而渴者,屬少陰也,虛故引水自救;若小一便色白者,少陰病形悉具,小一便白者,以下焦2虛有寒,不能制水,故令色白也。
【註釋】
1欲吐不吐:要吐而又不得吐出之狀態。
2下焦:這裡指腎臟。
【譯文】
病人欲吐而又不能吐,心裡發煩,一精一神委一靡一,只想睡覺。
到了第五、第六日,腹瀉而口渴的,屬於少陰病症,這種口渴,是因津一液不足而引水以自救。
如果小一便色白,則少陰病陽虛的症情完全具備。
小一便色白,是因為下焦虛寒,不能化氣制水,所以會顏色清白。
【評析】
本條講少陰虛寒症的辨證。
本條分兩節討論。
自「少陰脖至「虛故引水自救」為一節,是敘述少陰陽虛的吐利症狀。
少陰病,欲吐不吐,是下焦陽氣衰微,寒邪上逆的緣故。
由於虛寒下利,腸胃空虛,所以雖欲嘔吐,而復不能吐。
陰盛於下,則虛陽易於上擾,所以出現心煩。
這種心煩,和陽明胃實的心煩,以及梔子豉湯症的虛煩,一性一質上完全不同。
陽明胃實的心煩,必有一系列熱實症,如便秘、腹滿痛、舌苔黃燥、口乾燥等症狀。
梔子豉湯症的心煩,為餘熱留擾胸膈,必有心中懊等情況。
本症的心煩,必有下利、脈微細等下焦虛寒見症,因此,在鑒別上並不太困難。
但欲寐,是少陰虛寒主要症狀之一,和心煩並見,更證明這種心煩是屬少陰虛寒,而非邪熱內擾,心雖煩而仍欲寐,則陽衰神憊可知。
自利而渴,亦屬少陰陽虛現象,此種口渴,不是陽熱有餘,消爍津一液;而是真陽不足,不能蒸化津一液上承,其渴必喜熱飲,且飲量亦必不多,所謂虛故引水自救,就是具體的說明。
太陰屬脾實寒濕,所以自利不渴;少陰屬下焦陽虛,不能蒸化津一液上承,所以自利而渴。
但與陽經實熱症的口渴下利,又必須作出區別。
大凡陽症下利,利必臭穢,一肛一門灼一熱,苔必黃垢,且必伴有身熱、脈數等脈症,而少陰陽虛的下利口渴,利必清稀溏洩,或完谷不化,苔白潤,且必伴有惡寒、脈微等脈症。
從「若小一便色白者」至「故令色白也」為又一節,說明小一便色白是診斷少陰病陽虛寒盛的重要依據。
從辨證上來說,欲吐不吐、心煩,以及自利而渴,診為陽虛寒盛,尚嫌證據不足,只有小一便色白清長,才完全排除屬熱的可能,從而確診為陽虛寒盛,所以說「若小一便色白者,少陰病形悉具」。
少陰下利而渴,是下焦陽虛寒盛,無陽以溫,不能制水,所以小一便清長,若陽熱下利,則小一便無不短赤。
【原文】
病人脈陰陽俱緊,反汗出者,亡陽也,此屬少陰,法當咽痛而復吐利。
【譯文】
寸關尺三部脈都沉緊,緊脈主寒,病人本應當無汗,卻反而汗出的,是陽氣外亡的徵象,這屬於少陰亡陽症,理應呈現嘔吐、腹瀉、咽喉疼痛等症。
【評析】
本條講辨少陰亡陽的脈症。
脈緊主寒,脈陰陽俱緊,則為寒邪已直侵少陰。
太陽傷寒,脈陰陽俱緊。
是浮而緊;少陰病,脈陰陽俱緊,是沉而緊。
陰症本不當有汗,現在反見汗出,這是陰寒太甚,陽虛不能固外而從外脫的現象。
裡寒盛而陽外脫,所以當有吐利咽痛等情況發生。
因少陰脈循喉嚨,虛陽循經上越,鬱於咽嗌,則咽痛,陰盛於內,中陽不守,則上吐下利。
少陰病既吐且利,陰寒已盛,若再見咽痛汗出,亡陽之變即在頃刻,此時應急投大劑姜,附以回陽固脫,若因循失治,那是非常危險的。
本症咽痛,由於陰寒極盛,虛陽上浮所致,大多不紅不腫,和實症咽痛完全不同,切不可治以清熱利咽等通套藥方,也不需要單獨治療,得姜附回陽以後,火歸本位,則咽痛亦自能痊癒。
【原文】
少陰病,咳而下利譫語者,被火氣劫故也,小一便必難,以強責1少陰汗也。
【註釋】
1強責:過分強求的意思。
強責少陰汗,是不當發汗而強用發汗的方法。
【譯文】
患少陰病的人,咳嗽,腹瀉,又有譫語的症狀,這是因誤用火法,強發少陰之汗,劫耗津一液的緣故,小一便必然是艱澀難下。
【評析】
本條講少陰病火劫傷陰的變症。
少陰病本有寒化、熱化的不同,咳而下利的症候,也有從陰化寒,從陽化熱的區別。
從寒化的,用真武湯,從熱化的,用豬苓湯,這是一般的大法。
今文中指出「被火氣劫」一句,是從譫語的症狀悟出,因為使用火法必然損及陰液,心陰受傷以致心神浮越,因而出現譫語;腎主二便,今強迫少陰之汗,津一液受傷,化源不繼,是以小一便難。
關於譫語一症,亦有作胃陰被劫釋,如《金鑒》曰:「今被火氣劫汗,則從熱化而轉屬於胃,故發譫語。」
又如尤在涇曰:「少陰不當發汗,而強以火劫之,不特竭其腎陰,亦並耗其胃液,胃干則譫語。」
是說亦有理致,可以並存,臨一床一自當結合全部病情辨證。
【原文】
少陰病,脈細沉數,病為在裡,不可發汗。
【譯文】
少陰病,脈象沉細數,是病在裡,治療時不宜用發汗法。
【評析】
本條講少陰裡症,禁用發汗。
臭節草少陰病屬裡症,故云「病為在裡」,裡症一般是禁汗的,如誤用之,就會導致傷津或亡陽的危險。
若少陰裡虛寒而兼有太陽表症發一熱無汗脈沉的情況下,也可以從權一汗,但必須配伍護陽的藥物,如麻黃細辛附子湯一類方劑。
本症脈細沉數,數脈似應主熱,但數而沉細,就不能肯定屬熱,相反,大多數屬於裡虛寒甚,因此說「病為在裡」,不可發汗。
【原文】
少陰病,脈微,不可發汗,亡陽故也;陽已虛,尺脈弱澀者,復不可下之。
【譯文】
少陰病,脈搏呈現若有若無的微象,這是陽氣大虛,不可用發汗藥治療。
陽已虛,而尺部脈搏弱澀的,是陰亦虛,也不可用瀉下劑。
【評析】
本條指出少陰病汗下禁例。
本條陽虛禁汗,陰血虛禁下,乃行文之便,決不意味著陽虛可下,陰血虛可汗。
應知汗、下為攻邪之法,無論陽虛、陰虛,汗、下皆不可用。
【原文】
少陰病,八九日,一身手足盡熱者,以熱在膀一胱,必便血也。
【譯文】
患少陰病,到了八九日,全身和手足都發一熱,這是熱在膀一胱,必將引起小一便下血。
【評析】
本條講少陰病熱涉膀一胱血分的變症。
少陰病邪涉於膀一胱血分,熱傷血絡,可以出現小一便血的變症。
「一身手足盡熱」是本症的辨證要點。
其一,有別於陰盛格阻症,其症身熱不惡寒,但手足必冷;其二,作為熱在膀一胱的標誌,膀一胱外應皮一毛一,熱在膀一胱,故一身手足盡熱。
【原文】
少陰病,但厥無汗,而強發之,必動其血,未知從何道出,或從口鼻,或從目出,是名下厥上竭1,為難治。
【註釋】
1下厥上竭:厥逆因於下焦陽虛,故稱下厥;陰血因上出而耗竭,故稱上竭。
【譯文】
少陰病,僅見四肢厥冷和無汗,卻強行發汗,勢必傷經動血而引起出一血,其出一血部位難以預測,有的從鼻出,有的從眼睛出,即所謂的下厥上竭,屬難治之症。
【評析】
本條講強發少陰之汗,而導致動血的變症。
病人少陰,氣血陰陽均已虧損,即使有可汗、可下的症候,亦應該慎重用一藥。
少陰病,陽氣虛弱,所以厥冷無汗,假使汗出,則多屬亡陽危候。
少陰正症,本無汗法,篇中麻附細辛、麻附甘草二湯,都因有太陽兼症,所以發表與護陽同用,以求從權一汗。
今少陰病外無兼症,而強發其汗,不但傷陽,而且傷陰,更能擾動營血,血隨虛陽上湧,循清竅而出,但病變倉促,很難逆料何竅出一血。
所以說,或從口鼻,或從目出。
先是陽氣衰於下而為厥逆,復以誤汗,營血外溢而竭於上,造成下厥上竭,下厥治當用溫,而上竭又不宜用溫,顧此失彼,確屬難治之候。
【原文】
少陰病,惡寒身踡而利,手足逆冷者,不治。
【譯文】
少陰病,惡寒怕冷,身一體踡臥而下利,手足逆冷的,預後不一良。
【評析】
本條講少陰病純陰無陽的不治症。
少陰病預後的吉凶,決定於陽氣的存亡。
陽氣尚存的,是為可治;陽氣衰絕的,是為不治。
本條惡寒而無身熱,身蜷而手足不溫,是謂有陰無陽之症,已屬危候,而又兼下利,所以斷為不治。
【原文】
少陰病,吐利躁煩,四逆者死。
【譯文】
少陰病,嘔吐,腹瀉,神昏躁擾不寧的,屬於死候。
【評析】
本條講少陰病陽氣衰竭的死候。
少陰病吐利,出現躁煩,是衰微的陽氣與邪抗爭的表現。
如果正能勝邪,則當陽回利止,病即由重轉輕。
今更增加四逆,則可證陰邪猖獗,陽氣已達到竭絕的地步,有陰無陽,所以斷為死症。
【原文】
少陰病,下利止而頭眩,時時自冒1者,死。
【註釋】
1自冒:冒者,如以物冒首之狀,這裡是指眼發昏黑,目無所見的昏暈而言。
【譯文】
少陰病,下利雖然停止,而頭部發生眩暈,並且時時自冒的,為死候。
【評析】
本條講少陰病陰竭陽脫的死症。
本條的利止,未言手足轉溫,而反見到頭眩和時時自冒的現象,可知這一利止,不是陽氣來復,而是由於陰液已竭,源泉竭絕。
陰液既竭於下,則陽失依附而飛越於上,所以見到頭眩而時時自冒,此時陰竭陽越,脫離在即,因此斷為死候。
【原文】
少陰病,始得之,反發一熱,脈沉者,麻黃細辛附子湯主之。
【譯文】
少陰病,剛開始得病,既有發一熱等表症,又見脈沉的,是少陰陽虛兼太陽表症,主治宜用麻黃細辛附子湯。
【評析】
本條講少陰病兼表症的治法。
少陰病虛寒症本不發一熱,今始得病即見發一熱,所以稱為反發一熱。
一般來講,發一熱為太陽表症,但太陽病應當脈浮,現在卻是脈沉,沉脈為少陰裡虛,脈症合參,是少陰兼太陽表症,亦即後世所謂少陰與太陽兩感症。
此為兩經兼病,雖有少陰裡虛脈候,但尚未至下利清谷、四肢厥冷的程度,所以用溫陽發汗,表裡同治。
如果下利肢厥,則裡症為急,治當先溫其裡,本方即不可用。
麻黃細辛附子湯方
麻黃二兩(去節)、細辛二兩、附子一枚(炮、去皮、破八片)。
右三味,以水一鬥,先煮麻黃,減兩升,去上沫,內諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。
【原文】
少陰病,得之二三日,麻黃附子甘草湯微發汗,以二三日無證,故微發汗也。
【譯文】
少陰病,得病兩三天時,既有發一熱等表症,亦有少陰陽虛症,用麻黃附子甘草湯溫陽微汗解表。
因為病才兩三天,尚無吐、利等裡症,故用溫陽微汗解表法。
【評析】
本條講少陰病兼表症勢較緩的治療。
麻黃附子甘草湯方
麻黃二兩(去節)、甘草二兩(炙)、附子一枚(炮,去皮,破八片)。
右三味,以水七升,先煮麻黃一兩沸,去上沫,內諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。
【原文】
少陰病,得之兩三日以上,心中煩,不得臥,黃連阿膠湯主之。
【譯文】
少陰病,得病兩三天以上,心中煩躁不安,不能夠安眠的,主治宜用黃連阿膠湯。
【評析】
本條講少陰病,陰虛陽亢的症治。
邪犯少陰,往往可因體質因素而發生寒化與熱化兩種不同的症候,如素體陽虛,病邪從陰化寒而成寒化症,提綱中所舉脈微細、但欲寐,是其典型脈症。
本條得之兩三日以上,心中煩,不得臥,是為少陰病的熱化症,因病邪從陽化熱,陰虛陽亢所致。
寒邪化熱傷陰,僅是少陰熱化症的一個方面,也可由陽明之熱灼傷真陰而成,程扶生說:「而心煩不得臥者,是陽明之熱內擾少陰,故不得寐也」。
還可因感受溫一熱之邪,內灼真陰而致。
事實上,無論是由寒邪化熱,或陽明之熱灼陰,或溫一熱之邪,只要具有真陰傷而邪熱熾的脈症,就可確診為少陰熱化症。
少陰病,得之兩三日以上,便呈現心中煩不得臥,說明腎水素虧,邪從熱化,腎水不足,心火亢旺,心腎不交,水火不濟則心煩不得臥。
是症當有咽干口燥,舌紅苔黃,脈沉細數等症。
是症既有陰虛一面,又有邪熱一面,故治療以黃連阿膠湯育陰清熱而交通心腎。
黃連阿膠湯方
黃連四兩、黃芩二兩、芍葯二兩、雞子黃二枚、阿膠三兩(一雲三挺)。
右五味,以水五升,先煮三物,取二升,去滓,內膠烊盡,小冷,內雞子黃,攪令相得,溫服七合,日三服。
【原文】
少陰病,得之一二日,口中和1,其背惡寒者,當灸之,附子湯主之。
【註釋】
1口中和:口不苦,亦不燥渴。
【譯文】
少陰病,患病兩三天,口中不苦不燥不渴,病人背部怕冷的,當用艾灸灸少陰經一穴一,主治宜用附子湯。
【評析】
本條講少陰病陽虛寒盛的症治。
少陰病一兩日,口中不燥不渴,可以知道裡無邪熱。
背惡寒,乃陽氣衰微之征,與太陽表症惡寒,以及陽明病白虎加人參湯症的背惡寒,有根本一性一的不同。
太陽病的惡寒,是風寒侵襲肌表,衛陽被郁,所以與發一熱頭痛脈浮等症同時並見;陽明病白虎加人參湯症的背惡寒,是由於邪熱內熾,汗出太多,肌腠疏鬆,或陽鬱於裡所致,故必口中燥渴引飲。
三者雖各有惡寒見症,但以一性一質不同,故治法亦迥異,在臨一床一上必須詳細予以鑒別,才不致發生錯誤。
本條對附子湯症的敘述,很為簡略,應與下條症狀聯繫起來研究。
由於本症附於陽虛陰盛,所以在治療時以附子湯溫經散寒,補益陽氣,同時可以用灸法回陽急救,壯元陽,驅陰寒,灸法與湯藥配合使用,可加強藥物溫經散寒的作用,至於灸何一穴一位,一般認為可灸大椎、關元、氣海等一穴一。
附子湯方
附子兩枚(炮、去皮、破八片)、茯苓三兩、人參二兩、白朮四兩、芍葯三兩。
右五味,以水八升,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。
【原文】
少陰病,身一體痛,手足寒,骨節痛,脈沉者,附子湯主之。
【譯文】
少陰病,身一體疼痛,骨關節疼痛,手足冷,脈象沉的,主治宜用附子湯。
【評析】
本條講陽虛寒濕身痛的症治。
從「手足寒脈沉」,可以看出本症的癥結所在,主要是陽氣虛弱。
由於裡陽不足,生陽之氣陷而不一舉,所以其脈沉,陽氣虛衰,不能充達於四肢,所以手足寒,正由於陽氣虛弱,陰凝之氣滯而不行,附著於經脈骨節之間,所以產生了身疼痛、骨節痛等症。
治以附子湯溫經驅寒除濕,脾陽氣復而寒祛去,則身痛即愈。
身痛一症,《傷寒論》有多處論及,如麻黃湯症、桂枝新加湯症以及本條附子湯症等,臨症時必須詳加鑒別。
麻黃湯症的身痛為風寒之邪閉塞肌表,營陰鬱滯,必伴有發一熱脈浮,手足不寒。
治當發汗解表,汗出邪去則身痛自除,桂枝新加湯症的身痛,系氣陰兩虛,肌體失養,症見汗出身痛,脈沉遲,治當補益氣陰,疏通營衛,氣陰復,營衛利,則身痛可止;附子湯症的身痛,因少陰陽虛,寒濕凝滯,症見手足寒,脈沉,治當溫經驅寒除濕,陽氣復而寒濕去,則身一體即愈。
【原文】
少陰病,下利便膿血者,桃花湯主之。
【譯文】
少陰病,下利滑脫而有膿血的,用桃花湯主治。
【評析】
本條講虛寒下利便膿血,滑脫不禁的症治。
本條是屬於少陰病虛寒一性一的下利便膿血,其原因是由於脾腎陽氣不足,腸胃虛寒,下焦不能固攝所致。
故本症下利,必定滑脫不禁,並有脈沉細或腹痛喜按等虛寒一性一的脈症與熱一性一下利便膿血根本不同。
桃花湯方
赤石脂一斤(一半全用,一半篩末)、乾薑一兩、粳米一升。
右三味,以水七升,煮米令熟,去滓,溫服七合,內赤石脂末方寸匕,日三服。
若一服愈,余勿服。
【原文】
少陰病,二三日至四五日,腹痛,小一便不利,下利不止,便膿血者,桃花湯主之。
【譯文】
少陰虛寒症,得病兩三天至四五天時,腹中疼痛,小一便不通暢,腹瀉滑脫不盡,大便帶膿血的,主治宜用桃花湯。
【評析】
本條補敘桃花湯的適應症狀。
【原文】
少陰病,下利便膿血者,可刺1。
【註釋】
1可刺:可以用針刺的方法。
【譯文】
少陰病,腹瀉、大便有膿血的,可以用針刺法治療。
【評析】
本條講少陰病下利便膿血,也可採用刺法。
少陰病,下利便膿血,除了藥物治療外,也可用針刺的方法。
本條未說明可刺的具體一穴一位,故對其症之寒熱屬一性一頗多爭議,有謂屬實熱者,亦有謂屬虛寒者。
刺法多用以洩實熱,灸法多用以溫虛寒。
本症雲可刺之,其症似當屬熱屬實,但從臨一床一來看,針刺長強一穴一,並非專用於實症、熱症,所以欲知其屬寒屬熱,屬虛屬實,要在綜合其所有脈症,全面分析,方能準確無誤。
本條旨在示人下利便膿血可以用刺法治療,至於刺何一穴一位,當據症而定。
【原文】
少陰病,吐利,手足逆冷,煩躁欲死者,吳茱萸湯主之。
【譯文】
少陰虛寒症,嘔吐頻劇,腹瀉,手足發涼,煩躁不安、心中難受的,主治宜用吳茱萸湯。
【評析】
本條講陽虛陰盛,正邪劇爭的症治。
本條以少陰病冠首,吐利,四逆,亦酷似四逆湯症,何以不用四逆湯而用吳茱萸湯呢?關鍵在於「煩躁欲死」一症,標誌著陰邪雖然很盛,但陽氣尚能與之劇爭,「欲死」是病人的自覺症,故知不是陰盛陽亡,而用吳茱萸湯溫降肝胃,洩濁通陽,但不能認為是少陰病的症治方法。
吳茱萸湯症以嘔吐為主症,下利、厥冷不是必備的症狀。
症屬中虛肝逆,而濁陰上犯,與四逆湯症的陰盛陽虛不同,是以雖有下利,但並不太嚴重。
其煩躁欲死,因陰陽劇爭所致,所以用吳茱萸湯溫降肝胃,洩濁通陽。
四逆湯症是脾腎虛寒症,此是胃虛肝逆症。
【原文】
少陰病,下利,咽痛,胸滿,心煩者,豬膚湯主之。
【譯文】
少陰病,腹瀉,咽喉疼痛,胸部悶滿而心煩的,用豬膚湯主治。
【評析】
本條講少陰陰虛火炎咽痛的症治。
少陰邪從熱化,邪熱下一注則下利,利則陰氣更傷,因而虛火上炎,注於胸中,熏灼咽嗌,故咽痛、胸滿、心煩。
本症的咽痛乃屬虛症,咽部多不太紅腫,唯覺干痛,痛勢也不劇烈,不若風熱實症之紅腫而痛甚。
本症原屬陰虛火炎,不屬實熱,不能用苦寒之品直折其火,所以採用豬膚湯潤燥培土,除煩利咽。
本症咽痛,雖屬少陰,實與肺有關,秦皇士說:「少陰咽痛,以腎水不足,水中火發,上刑肺金。」
豬膚湯方
豬膚一斤。
右一味,以水一鬥,煮取五升,去滓,加白蜜一升,白粉五合,熬香,和令相得,溫分六服。
【原文】
少陰病,二三日,咽痛者,可與甘草湯;不差1者,與桔梗湯。
【註釋】
1差:病勢減輕的意思。
【譯文】
少陰病,得病兩三天,咽喉疼痛的,可用甘草湯;若服藥後仍不見好的,用桔梗湯治療。
【評析】
本條講少陰客熱咽痛的症治。
本條咽痛,並非虛火上炎,而是少陰客熱。
少陰客熱咽痛,輕者可用甘草湯,重者則用桔梗湯。
本條敘症太簡,從甘草湯、桔梗湯的作用,不難推知咽痛必不太甚,局部可有輕度紅腫,故只用一味生甘草清熱解毒,若服後咽痛不除,是肺氣不宣而客熱不解,再加桔梗以開肺利咽,使肺氣開達,氣機宣洩,則客熱自能透達。
甘草湯方
甘草二兩。
右一味,以水三升,煮取一升半,去滓,溫服七合,日兩服。
桔梗湯方
桔梗一兩,甘草二兩。
右二味,以水三升,煮取一升,去滓,溫分再服。
【原文】
少陰病,咽中傷,生瘡1,不能語言,聲不出者,苦酒2湯主之。
【註釋】
1生瘡:咽喉部創傷破潰。
2苦酒:酸醋。
【譯文】
少陰病,咽喉部受到創傷,發生破潰,不可言語,且說話發不出聲音者,用苦酒湯主治。
【評析】
本條講咽中瘡傷、聲音不出的症治。
咽中傷有二義,一是咽喉部受到外來的創傷,一是咽喉部發生破潰。
不問創傷或破潰,「咽中傷、生瘡」決不是一般的咽痛,咽喉局部肯定有紅腫破潰及分一泌物等,因潰瘍疼痛而難於語言,甚則聲音不出,為咽痛重症。
這時,甘草湯、桔梗湯皆不能勝任,所以用苦酒湯主治,取其斂瘡消腫、利竅通聲。
苦酒湯方
半夏十四枚(洗,破如棗核)、雞子一枚、(去黃,內上苦酒,著雞子殼中)。
右二味,內半夏,著苦酒中,以雞子殼置刀環中,安火上,令三沸,去滓,少少含咽之。
不差,更作三劑。
【原文】
少陰病,咽中痛,半夏散及湯主之。
【譯文】
少陰病,咽喉中疼痛,主治可用半夏散或半夏湯。
【評析】
本條講少陰客寒咽痛的症治。
本條敘症簡略,僅據咽中痛一症,是難以辨其寒熱虛實的。
然以方測症,因方由半夏、桂枝、甘草組成,無寒不得用桂枝,無痰不得用半夏,是知本症咽痛當屬客寒痰阻。
寒邪痰濕客阻咽喉,應伴有惡寒,痰涎纏喉,氣逆欲嘔等症。
半夏散及湯方
半夏(洗)、桂枝(去皮)、甘草(炙)。
右三味,等分,各別搗篩已,合治之,白飲和,服方寸匕,日三服。
若不能服散者,以水一升,煎七沸,內散兩方寸匕;更煮三沸,下火令小冷,少少咽之。
半夏有毒,不當散服。
【原文】
少陰病,下利,白通湯主之。
【譯文】
少陰虛寒症,腹瀉的,主治宜用白通湯。
【評析】
本條講陰盛格陽於上的症治。
少陰病下利,有生死之殊,寒熱之異。
其死症大都屬於陰盛陽絕,其可治症屬寒的有四逆湯症、通脈四逆湯症、白通加豬膽汁湯症、桃花湯症等,其屬熱的有豬苓湯症、豬膚湯症等,各有脈症特點為依據。
本條亦屬少陰虛寒下利,但敘症很簡。
根據「少陰病,下利,脈微者,與白通湯」,因知本症也必然是脈微,另從方藥推測,方中用乾薑、附子,則知本症亦屬脾腎陽虛,陽氣不能通達於四肢,是以本症還當有惡寒、四肢厥冷等症候。
本方即四逆湯去甘草加蔥白,恐甘草緩姜、附之一性一,反掣急救回陽之肘,所以去而不用,加蔥白取其急通上下陽氣。
白通湯方
蔥白四一莖一、乾薑一兩、附子一枚(生,去皮,破八片)。
右三味,以水三升,煮取一升,去滓,分溫再服。
【原文】
少陰病,下利,脈微者,與白通湯。
利不止,厥逆無脈,乾嘔煩者,白通加豬膽汁湯主之。
服湯脈暴出者死,微續者生。
【譯文】
少陰病,腹瀉,脈象微的,可用白通湯。
若服藥後腹瀉不止,四肢冰冷,且摸不到脈搏,乾嘔,心中煩躁不安的,是陰盛格陽所致,用白通加豬膽汁湯主治。
服藥後,脈搏突然出現的,是陰液枯竭、孤陽外脫的徵象,預後不一良;服藥後脈搏逐漸恢復的,是陰液未竭、陽氣漸復的徵象,預後較好。
【評析】
本條講陰盛陽虛症服熱藥發生格拒的症治及其預後。
白通加豬膽汁湯方
蔥白四一莖一、乾薑一兩、附子一枚(生,去皮,破八片)、人尿五合、豬膽汁一合。
右五味,以水三升,煮取一升,去滓,內膽汁、人尿,和令相得,分溫再服。
若無膽亦可用。
【原文】
少陰病,二三日不已,至四五日,腹痛,小一便不利,四肢沉重疼痛,自下利者,此為有水氣,其人或咳,或小一便利,或下利,或嘔者,真武湯主之。
【譯文】
少陰病,兩三天未好,到了四五天,出現腹中疼痛,小一便不通暢,四肢沉重疼痛,自行腹瀉的,這是腎陽虛弱,水氣氾濫。
患者亦可出現咳嗽,或者小一便通暢,或者腹瀉更甚,或者嘔吐等,主治宜用真武湯。
【評析】
本條講少陰陽虛水泛的症治。
水寒之氣外攻於表,則為四肢沉重疼痛;內漬於腸,則為腹痛下利,上逆犯肺,則為咳嗽,停滯於中,胃氣上逆,則為嘔吐;停滯下焦,膀一胱氣化不行,則為小一便不利。
總之,這些症狀的產生,都是因為腎陽衰微,水氣不化,與陰寒之氣互相搏結而成,所以治療上須用真武湯溫陽祛寒,以散水氣。
真武湯方
茯苓三兩、芍葯三兩、白朮二兩、生薑三兩(切)、附子一枚(炮,去皮,破八片)。
右五味,以水八升,煮取三升,去滓,溫服七合,日三服。
若咳者,加五味子半升,細辛一兩,乾薑一兩。
若小一便利者,去茯苓。
若下利者,去芍葯,加乾薑二兩。
若嘔者,去附子,加生薑,足前為半斤。
【原文】
少陰病,下利清谷,裡寒外熱,手足厥逆,脈微欲絕,身反不惡寒,其人面色赤,或腹痛,或乾嘔,或咽痛,或利止脈,不出者,通脈四逆湯主之。
【譯文】
少陰病,腹瀉完谷不化,手足冰冷,脈象微弱似有若無,身上反而不怕冷,病人面部發紅,或者腹中疼痛,或者咽喉疼痛,或者腹瀉過度而停止,摸不到脈搏,這是內真寒外假熱的陰盛格陽症,主治宜用通脈四逆湯。
【評析】
本條講陰盛格陽於外的症治。
下利清谷,四肢厥冷,和四逆湯症相同,但身熱不惡寒,面色赤,則為本症所獨。
且四逆湯症的脈象不過沉或微細,而本症的脈竟至微而欲絕,可見本症病勢實較四逆湯症更為嚴重。
由於陰盛於裡,陽氣衰微至極,所以不僅有下利清谷、手足厥逆,而且脈微欲絕,裡寒太甚,陽氣被格拒於外,所以表現出身反不惡寒、面色赤等假熱症狀。
「裡寒外熱」正是其病機和症候特點,所謂「裡寒外熱」,是指內真寒而外假熱。
正因為本症的病機是陰陽格拒,症情較重,所以或然症甚多,若脾腎陽虛,氣血凝滯則腹痛,陰寒犯胃則乾嘔,虛陽上浮,鬱於咽嗌則咽痛,陽氣大虛,陰液內竭,則利止而脈不出。
此時無論在症狀上或病情上都較四逆湯症嚴重,故用通脈四逆湯主治,於四逆湯中倍用乾薑,並加重附子用量,以急驅內寒而恢復即將越脫的陽氣。
本症面色赤是屬虛陽浮越之征,應與陽明病面合赤色屬於實熱者相鑒別。
虛陽浮越的面色赤必紅而嬌一嫩,游一移不定,且必伴有其他寒症;陽明病的面合赤色是面部通赤,而色深紅,必還有其他熱症。
本症身熱反不惡寒,也非陽明身熱惡熱之比,陽明身熱為裡熱熏蒸,按之灼手;本症身熱為陽浮於外,病人雖覺熱,而熱亦必不甚,並且久按則不熱。
它如實熱症有口舌乾燥、大渴引飲;假熱症口和舌潤,雖渴亦不能多飲,或喜熱飲,都可作診斷的參考。
通脈四逆湯方
甘草二兩(炙)、附子大者一枚(生用,去皮,破八片)、乾薑三兩,強人可四兩。
右三味,以水三升,煮取一升二合,去滓,分溫再服,其脈即出者愈。
面赤色者,加蔥九一莖一。
腹中痛者,去蔥,加芍葯二兩。
嘔者,加生薑二兩。
咽痛者,去芍葯,加桔梗一兩。
利止脈不出者,去桔梗,加人參二兩。
病皆與方相應者,乃服之。
【原文】
少陰病,四逆,其人或咳、或悸、或小一便不利、或腹中痛、或洩利下重者,四逆散主之。
【譯文】
少陰病,四肢冷,病人或有咳嗽,或見心悸,或見小一便不通暢,或見腹中疼痛、腹瀉、下利兼後重的,皆因肝郁氣滯所致,主治宜用四逆散。
【評析】
本條講肝胃氣滯,陽郁致厥的症治。
本症四肢逆冷,和以上幾條少陰病陽虛陰盛四肢逆冷,其一性一質是根本不同的。
此症四逆,由肝胃氣滯,氣機不暢,陽鬱於裡,不能通達四肢所致,是症逆冷,在程度上並不嚴重,且無其他虛寒見症,在辨證上也是不難區分的。
本條所以冠以少陰病,列於「少陰篇」主要為了鑒別辨證。
根據本症的病機特點,還當有腹中痛,洩利下重等症狀。
因為肝木有病,每易侮土,腹痛洩利下重,正是木邪乘土,肝氣不舒的表現,所以用四逆散疏肝理氣,透達郁陽。
柯韻伯認為「洩利下重」四字,應該列在「四逆」句之後,不應當列入或然症中,理由頗為確切。
至於或然症中的咳,是肺寒氣逆,故加五味、乾薑以溫肺而收氣逆;悸為飲邪侮心,故加桂枝通陽化飲;小一便不利,乃水氣不化,故加茯苓淡滲利水;下重為氣鬱於下,故加薤白以利氣滯。
如果確是虛寒腹痛,附子亦可酌量加入。
四逆散方
甘草(炙)、枳實(破,水漬,炙干)、柴胡、芍葯。
右四味,各十分,搗篩,白飲和服方寸匕,日三服。
咳者,加五味子、乾薑各五分,並主下利。
悸者,加桂枝五分。
小一便不利者,加茯苓五分。
腹中痛者,加附子一枚,炮令坼。
洩利下重者,先以水五升,煮薤白三升,煮取三升,去滓,以散三方寸匕,內湯中,煮取一升半,分溫再服。
【原文】
少陰病,下利,六七日,咳而嘔渴,心煩不得眠者,豬苓湯主之。
【譯文】
少陰病,腹瀉六七天,咳嗽,嘔吐,口渴,小一便不通暢,心中煩躁,不能安眠的,是陰虛水熱互結,主治宜用豬苓湯。
【評析】
本條講陰虛有熱,水氣不利的症治。
本條少陰病下利,伴有咳而嘔渴,心煩不得眠。
如與「脈浮發一熱,渴欲飲水,小一便不利者,豬苓湯主之」相參,可知本症亦當有小一便不利,所以總的病機是陰虛有熱,水氣不利。
水氣偏滲大腸則下利,水氣上逆,犯肺則咳,犯胃則嘔;水氣內停,津不上布則渴;陰虛有熱,上擾神明,則心煩不得眠,濕一熱內停,水氣不化,故小一便短赤。
豬苓湯方
豬苓(去皮)、茯苓、澤瀉、阿膠、滑石(碎)各一兩。
右五味,以水四升,先煮四味,取兩升,去滓,內阿膠烊消,溫服七合,日三服。
【原文】
少陰病,得之二三日,口燥咽干者,急下之,宜大承氣湯。
【譯文】
得了少陰病,才兩三日,就口燥咽喉乾。
治當急下,宜用大承氣湯。
【評析】
本條說明燥實傷津,真陰將竭,治當急下。
少陰病用大承氣湯急下,其病理機轉多屬於熱邪亢極,津傷邪結,若不急下在裡之實邪,則燎原之火有竭盡西江的危險,所以必須急下,才能救被耗之陰。
本條主要論述土燥水竭,治以急下陽明之實,而救少陰之陰。
然而敘症太簡,只有口燥咽干一症,作為辨證眼目則可,如竟作為急下依據,似嫌不妥,必須結合全部脈症,進行分析,始可不誤。
【原文】
少陰病,自利清水,色純青,心下必痛,口乾燥者,可下之,宜大承氣湯。
【譯文】
少陰病,腹瀉稀水,顏色青黑,脘腹疼痛,口乾燥的,應當急以攻下,宜用大承氣湯主治。
【評析】
本條說明燥實阻結,迫液下洩,治當急下。
少陰病原有下利症,但少陰虛寒下利,必清稀如鴨溏,質薄而氣腥,或下利清谷。
本條自利清水,與鴨溏或清谷迥異。
少陰虛寒下利,雖然清稀,猶有食物渣滓;本症下利不夾渣滓,這是因為燥屎阻結,不能自下,故所下純是稀水。
其一性一質也是熱結旁流,但症勢急迫,不僅土實水虧,而且肝膽火熾,疏洩太過,膽汁因而大量混入腸中,於是所下之水,顏色純青,木火上迫,心下必痛,口乾燥尤為火盛水竭的確據,所以必須急下實邪,遏燎原之火,才能救垂竭之陰。
本條除論中所列諸症外,亦當有陽明裡實之症,如雖自利清水,但仍腹滿拒按,繞臍痛,舌苔焦黃等。
本症治法,似為通因通用,就其本質來看,實際仍是通因塞用。
【原文】
少陰病,六七日,腹脹,不大便者,急下之,宜大承氣湯。
【譯文】
少陰病,經過六七日的時間,腹部脹滿,大便不通,治當急下,宜用大承氣湯。
【評析】
本條講腸腑不通,土燥水竭,治當急下。
所謂少陰病,提示有腎陰涸竭症候,病經六七日,又見腹部脹滿,大便不通的陽明燥實症,腎陰勢必進一步耗傷而瀕臨竭絕的危險,因而必須急下陽明之實,方可救將竭之陰。
否則,就會下之不通,陰竭而死亡。
【原文】
少陰病,脈沉者,急溫之,宜四逆湯。
【譯文】
少陰虛寒症,脈見沉的,當急用溫法治療,適宜用四逆湯主治。
【評析】
本條說明少陰病脈沉,治宜急溫。
本條的脈沉,當是沉而微細,不是沉而實大,是可以肯定的。
不過值得探索的是「急溫之」一句。
因為僅說脈沉,並沒有指出亡陽虛脫之症,為什麼要提出「急溫之」呢?這是仲景指示我們,對虛寒見症,應該早期治療,以免延誤病機。
如下利清谷,四肢厥冷等症悉具,則顯而易見屬少陰虛寒,稍具醫學知識的醫生,都可放膽用溫藥治療。
本條雖然上述諸症未必悉具,但既見脈沉微細,是少陰虛寒之本質已經畢露,若不急用溫法,那麼下利厥逆的亡陽症候,就會很快地接踵而至,因此,提出「急溫之」,不但可以提高療效,而且有防止病勢增劇的積極意義。
四逆湯方
甘草二兩(炙)、乾薑一兩、半附子一枚(生用,去皮,破八片)。
右三味,以水三升,煮取一升二合,去滓,分溫再服。
強人可大附子一枚,乾薑三兩。
【原文】
少陰病,飲食入口則吐,心中溫溫1欲吐,復不能吐,始得之,手足寒,脈弦遲者。
此胸中實,不可下也,當吐之。
若膈上有寒飲,乾嘔者,不可吐也,急溫之,宜四逆湯。
【註釋】
1溫溫:「溫」同「慍」,欲吐不吐,心中自覺泛泛不適。
【譯文】
少陰病,若飲食進口就吐,心中蘊結不適,想嘔吐卻又吐不出,初得病時,即見四肢冷,脈象弦遲的,這是痰實阻塞胸中,不能攻下,治療應當用湧吐法。
若是腎陽虛弱、不能氣化,寒飲停聚膈上,而致乾嘔的,不能用湧吐法,治療應當用溫法,可用四逆湯主治。
【評析】
本條講胸中實邪與膈上有寒飲的辨證和治療宜忌。
因為胸中有痰涎等實邪阻塞,所以飲食入口則吐,不當進食的時候,也是胸中泛泛欲吐,但畢竟痰涎膠滯,因而又欲吐不能。
手足寒是胸陽為痰濁所阻,不能達於四肢。
弦脈主痰飲,弦而兼遲,是痰濁阻遏,陽氣不布之象。
且始得病時,就出現手足寒,尤為胸中邪實的確據。
胸中實為邪在上,自非攻下劑所能驅除,所以說不可下也。
《內經》謂「其高者因而越之」,因此治當吐之,如瓜蒂散一類方劑,均可選用。
假如不是胸中實邪而是膈上寒飲,那麼催吐方法又當禁用。
這是由於中下焦陽虛,不能運化,以致水飲停積,虛寒之氣由下逆上,所以乾嘔。
探本圖治,當用姜、附劑以溫脾腎之陽,脾陽氣運行,則寒飲自散。
所以說當溫之,宜四逆湯。
【原文】
少陰病,下利,脈微涪,嘔而汗出,必數更衣,反少者1,當溫其上,灸之。
【註釋】
1必數更衣,反少者:大便次數多,而量反少。
【譯文】
少陰病,腹瀉,脈微澀,嘔吐出汗,必頻頻欲解大便而數量反而很少,當用灸法以溫其上。
【評析】
本條講少陰陽虛血少下利的特徵及治法。
少陰下利,是指虛寒而言,利久不僅陽虛,亦可出現陰血不足,「脈微澀」正揭示了「陽虛血少」這一病理變化,微為陽氣虛,澀為津血少。
陽虛而陰寒上逆則嘔,衛外不固則汗出,陽虛不攝而氣陷,故數更衣(大便頻數),但由於津血虛少,故量反少。
本症不僅陽虛血少,而且是陽虛氣陷,陰盛氣逆。
在治療上,用溫陽則有礙於血少,用降逆則有礙於下利,用升陽又有礙於嘔逆,湯劑難施,然而畢竟以陽虛氣陷為主,所以用灸法以溫其上,庶可補湯劑的不及。
分類:古代醫書