《莊子故事》楚王聘莊子為相:原文: 莊子釣於濮水,楚王使大夫二人往先焉

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《莊子故事》楚王聘莊子為相

莊子故事

楚王聘莊子為相

原文: 莊子釣於濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:「願以境內累矣!」 莊子持竿不顧,曰:「吾聞楚有神龜,死已三千歲矣,王巾笥而藏之廟堂之上。

此 龜者,寧其死為留骨而貴,寧其生而曳尾塗中乎?」

二大夫余曰:「寧生而曳尾塗中。」

莊子曰:「往矣!吾將曳尾於塗中。」

譯文:楚王聽說莊子很有學問,特意派了兩個大夫(官名)去聘請他為相。

兩大夫在談水找到正在釣魚的莊子,說明來意。

莊子聽了,頭也不回,答道:「我聽說楚國有個神龜,死了三千年,枯骨龜甲還被楚王珍藏著,你們說這個畜性多幸運呵!」兩大夫還不太懂這個意思,還以為人說的是楚王敬賢之意。

不料莊子冷笑道:「我呢,卻寧可拖著尾巴在泥水中爬行,因為至少還活著,活得自由自在,我可不願意讓楚王供奉珍藏。」

兩個大夫這才又羞又愧的退去了。

題旨: 突出環境的寧靜,表現莊子垂釣的安閒和對世俗事務(功名利祿)的不屑一顧。

分類:未分類項

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
莊子故事
 
漢語學習
漢語文化