《陳書白話文》張譏傳:祖父張僧寶,為梁朝散騎侍郎、太子洗馬。父親張仲

古籍查詢

輸入需要查詢的關鍵字:

《陳書白話文》張譏傳

陳書白話文

張譏傳

張譏字直言,清河武城人。

祖父張僧寶,為梁朝散騎侍郎、太子洗馬。

父親張仲悅,梁朝廬陵王府錄事參軍、尚書祠部郎中。

張譏年幼時聰明俊美,思辯能力強,十四歲時,通曉《孝經》、《論語》。

篤好玄言,師從汝南周弘正,常有新見解,被同輩們推崇佩服。

梁朝大同年間,征補為國子《正言》生。

梁武帝曾到文德殿釋解《乾文言》、《坤文言》,張譏和陳郡袁憲等人在場,梁武帝詔令大家議論,諸儒都不敢先發言,只有張譏整整衣冠便講,他論證嚴密,左右逢源,辭令溫婉典雅。

梁武帝覺得他不同尋常,便賜給他裙襦絹等物,又說:「這是表彰你研習古經的功勞。」

張譏年幼時喪母,他母親留下一件鑲嵌彩色縱線的絲織手帕,張譏懂事後,家裡人把這件事告訴了他,每到一年的祭日他就對著手帕泣哭,不能自已。

張譏父親去世,他在服喪期間過於毀頓。

服喪期滿後,征補為湘東王國左常侍,不久遷任田曹參軍,後又調任士林館學士。

簡文帝在東宮時,到士林館以《孝經》出題目。

張譏論議滔一滔一不一絕,很受讚賞。

從此每有授講詩文集子,定要派遣使者召請張譏。

侯景叛亂時,宮城被圍,張譏還在武德後殿跟哀太子講授《老子》、《莊子》。

梁朝台城陷落後,張譏在千辛萬苦中逃難,始終沒有效力於侯景。

侯景之亂平定後,張譏任臨安縣令。

高祖接受禪讓,張譏任太常丞,不久遷任始興王府刑獄參軍。

天嘉年間,調任國子助教。

當時周弘正在國學,以《周易》出題目,周弘正的四弟周弘直也在講壇。

張譏和周弘正議論,周弘正竟然辭屈,但其弟弘直正襟危坐措詞嚴厲,幫助他哥哥講述道理。

張譏於是嚴肅地對弘直說:「今日議論詩文集子,辯名事理,即使知道你哥哥有困難,四公你也不能幫助。」

弘直則說:「我幫助你的老師,有什麼不行呢?」

在座的人都笑了。

周弘正常對人說:「我每次登台講授,只要看見張譏在場,我就害怕。」

高宗在位時,張譏任建安王府記室參軍,兼東宮學士,不久調任武陵王限內記室,東宮學士職務不變。

後主在東宮,召集宮內官員設宴,當時玉一柄一拂塵剛做成,後主親手拿著它,說:「當今學士如林,但能拿此玉一柄一拂塵者,只有張譏一人。」

便親手給他。

張譏又在溫文殿講授《莊子》、《老子》,高宗到溫文殿聆聽,賜給張譏一襲自己穿的衣服。

後主繼位後,張譏擔任南平王府諮議參軍、東宮學士。

後又調任國子博士,學士職務不變。

後主曾駕臨鍾山開善寺召集侍臣坐在寺西南松樹林下,詔命張譏闡明義理。

那時去拿拂塵的人尚未趕到,後主詔令拿來松枝,親手給張譏,並說:「可以代替拂塵。」

後主又回過頭對群臣說:「這就是張譏未來之事。」

張譏在禎明三年(589)入隋朝,死於長安,時年七十六歲。

張譏一性一情恬靜,不求名利,常常羨慕清閒安逸的生活,他的住所建在山水池邊,種植花果,講解《周易》、《老子》、《莊子》,並在這裡傳授其業。

吳郡陸元朗、朱孟博、一乘寺沙門法才、法雲寺沙門慧休、至真觀道士姚綏,都轉授其業。

張譏所撰寫的著作有《周易義》三十卷,《尚書義》十五卷,《一毛一詩義》二十卷,《孝經義》八卷,《論語義》二十卷,《老子義》十一卷,《莊子內篇義》十二卷,《莊子外篇義》二十卷,《莊子雜篇義》十卷,《玄部通義》十二卷,還撰有《游玄桂林》二十四卷,後主曾詔令去他家裡把它們抄寫後送進秘閣。

其子張孝則,官至始安王記室參軍。

分類:史書

共2頁 上壹頁 1 2 下壹頁
陳書白話文
 
漢語學習
漢語文化
語言學習